Files
sethLabels/translations/templates_fr.ts
T
2018-07-15 17:00:41 +02:00

8203 lines
267 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>../src/bc-backends.c:81</name>
<message>
<source>Built-in</source>
<translation>Interne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:101</name>
<message>
<source>POSTNET (any)</source>
<translation>POSTNET (tous)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:104</name>
<message>
<source>POSTNET-5 (ZIP only)</source>
<translation>POSTNET-5 (seulement ZIP)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:107</name>
<message>
<source>POSTNET-9 (ZIP+4)</source>
<translation>POSTNET-9 (ZIP+4)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:110</name>
<message>
<source>POSTNET-11 (DPBC)</source>
<translation>POSTNET-11 (DPBC)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:113</name>
<message>
<source>CEPNET</source>
<translation>CEPNET</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:116</name>
<message>
<source>One Code</source>
<translation>Code One</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:119</name>
<message>
<source>Code 39</source>
<translation>Code 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:175</name>
<message>
<source>Code 39</source>
<translation>Code 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:248</name>
<message>
<source>Code 39</source>
<translation>Code 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:122</name>
<message>
<source>Code 39 Extended</source>
<translation>Code 39 étendu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:251</name>
<message>
<source>Code 39 Extended</source>
<translation>Code 39 étendu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:127</name>
<message>
<source>EAN (any)</source>
<translation>EAN (tous)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:130</name>
<message>
<source>EAN-8</source>
<translation>EAN-8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:133</name>
<message>
<source>EAN-8 +2</source>
<translation>EAN-8 +2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:136</name>
<message>
<source>EAN-8 +5</source>
<translation>EAN-8 +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:139</name>
<message>
<source>EAN-13</source>
<translation>EAN-13</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:142</name>
<message>
<source>EAN-13 +2</source>
<translation>EAN-13 +2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:145</name>
<message>
<source>EAN-13 +5</source>
<translation>EAN-13 +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:148</name>
<message>
<source>UPC (UPC-A or UPC-E)</source>
<translation>UPC (UPC-A ou UPC-E)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:151</name>
<message>
<source>UPC-A</source>
<translation>UPC-A</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:398</name>
<message>
<source>UPC-A</source>
<translation>UPC-A</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:154</name>
<message>
<source>UPC-A +2</source>
<translation>UPC-A +2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:157</name>
<message>
<source>UPC-A +5</source>
<translation>UPC-A +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:160</name>
<message>
<source>UPC-E</source>
<translation>UPC-E</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:401</name>
<message>
<source>UPC-E</source>
<translation>UPC-E</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:163</name>
<message>
<source>UPC-E +2</source>
<translation>UPC-E +2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:166</name>
<message>
<source>UPC-E +5</source>
<translation>UPC-E +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:169</name>
<message>
<source>ISBN</source>
<translation>ISBN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:335</name>
<message>
<source>ISBN</source>
<translation>ISBN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:172</name>
<message>
<source>ISBN +5</source>
<translation>ISBN +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:178</name>
<message>
<source>Code 128</source>
<translation>Code 128</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:260</name>
<message>
<source>Code 128</source>
<translation>Code 128</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:181</name>
<message>
<source>Code 128C</source>
<translation>Code 128C</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:184</name>
<message>
<source>Code 128B</source>
<translation>Code 128B</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:187</name>
<message>
<source>Interleaved 2 of 5</source>
<translation>Entrelacé 2 de 5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:332</name>
<message>
<source>Interleaved 2 of 5</source>
<translation>Entrelacé 2 de 5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:190</name>
<message>
<source>Codabar</source>
<translation>Code-barre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:224</name>
<message>
<source>Codabar</source>
<translation>Code-barre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:193</name>
<message>
<source>MSI</source>
<translation>MSI</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:196</name>
<message>
<source>Plessey</source>
<translation>Plessey</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:199</name>
<message>
<source>Code 93</source>
<translation>Code 93</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:257</name>
<message>
<source>Code 93</source>
<translation>Code 93</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:206</name>
<message>
<source>Australia Post Standard</source>
<translation>Poste australienne standard</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:209</name>
<message>
<source>Australia Post Reply Paid</source>
<translation>Poste australienne Reply Paid</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:212</name>
<message>
<source>Australia Post Route Code</source>
<translation>Code australien Post Route</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:215</name>
<message>
<source>Australia Post Redirect</source>
<translation>Poste australienne Redirect</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:218</name>
<message>
<source>Aztec Code</source>
<translation>Code Aztec</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:221</name>
<message>
<source>Aztec Rune</source>
<translation>Rune Aztec</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:227</name>
<message>
<source>Code One</source>
<translation>Code One</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:230</name>
<message>
<source>Code 11</source>
<translation>Code 11</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:233</name>
<message>
<source>Code 16K</source>
<translation>Code 16K</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:236</name>
<message>
<source>Code 2 of 5 Matrix</source>
<translation>Code 2 par 5 Matrix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:239</name>
<message>
<source>Code 2 of 5 IATA</source>
<translation>Code 2 par 5 IATA</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:242</name>
<message>
<source>Code 2 of 5 Data Logic</source>
<translation>Code 2 par 5 Data Logic</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:245</name>
<message>
<source>Code 32 (Italian Pharmacode)</source>
<translation>Code 32 (Pharmacode italien)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:254</name>
<message>
<source>Code 49</source>
<translation>Code 49</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:263</name>
<message>
<source>Code 128 (Mode C suppression)</source>
<translation>Code 128 (suppression mode C)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:266</name>
<message>
<source>DAFT Code</source>
<translation>Code DAFT</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:269</name>
<message>
<source>Data Matrix</source>
<comment>https://fr.wikipedia.org/wiki/Datamatrix</comment>
<translation>Data Matrix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:272</name>
<message>
<source>Data Matrix (GS1)</source>
<translation>Data Matrix (GS1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:275</name>
<message>
<source>Deutsche Post Leitcode</source>
<translation>Poste allemande Leitcode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:278</name>
<message>
<source>Deutsche Post Identcode</source>
<translation>Poste allemande Identcode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:281</name>
<message>
<source>Dutch Post KIX Code</source>
<translation>Code postal néerlandais KIX</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:284</name>
<message>
<source>EAN</source>
<translation>EAN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:287</name>
<message>
<source>Grid Matrix</source>
<translation>Grid Matrix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:290</name>
<message>
<source>GS1-128</source>
<translation>GS1-128</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:293</name>
<message>
<source>GS1 DataBar-14</source>
<translation>GS1 DataBar-14</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:302</name>
<message>
<source>GS1 DataBar-14 Stacked</source>
<translation>GS1 DataBar-14 empilé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:305</name>
<message>
<source>GS1 DataBar-14 Stacked Omni.</source>
<translation>GS1 DataBar-14 empilé omni.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:308</name>
<message>
<source>GS1 DataBar Extended Stacked</source>
<translation>GS1 DataBar empilé étendu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:311</name>
<message>
<source>HIBC Code 128</source>
<translation>Code 128 HIBC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:314</name>
<message>
<source>HIBC Code 39</source>
<translation>Code 39 HIBC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:317</name>
<message>
<source>HIBC Data Matrix</source>
<translation>Data Matrix HIBC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:320</name>
<message>
<source>HIBC QR Code</source>
<translation>Code HIBC QR</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:323</name>
<message>
<source>HIBC PDF417</source>
<translation>HIBC PDF417</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:326</name>
<message>
<source>HIBC Micro PDF417</source>
<translation>HIBC Micro PDF417</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:329</name>
<message>
<source>HIBC Aztec Code</source>
<translation>Code Aztec HIBC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:338</name>
<message>
<source>ITF-14</source>
<translation>ITF-14</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:341</name>
<message>
<source>Japanese Postal</source>
<translation>Poste japonaise</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:344</name>
<message>
<source>Korean Postal</source>
<translation>Poste coréenne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:347</name>
<message>
<source>LOGMARS</source>
<translation>LOGMARS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:350</name>
<message>
<source>Maxicode</source>
<translation>Maxicode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:353</name>
<message>
<source>Micro PDF417</source>
<translation>Micro PDF417</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:356</name>
<message>
<source>Micro QR Code</source>
<translation>Micro QR Code</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:359</name>
<message>
<source>MSI Plessey</source>
<translation>MSI Plessey</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:362</name>
<message>
<source>NVE-18</source>
<translation>NVE-18</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:365</name>
<message>
<source>PDF417</source>
<translation>PDF417</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:368</name>
<message>
<source>PDF417 Truncated</source>
<translation>PDF417 tronqué</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:371</name>
<message>
<source>PLANET</source>
<translation>PLANET</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:374</name>
<message>
<source>PostNet</source>
<translation>PostNet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:377</name>
<message>
<source>Pharmacode</source>
<translation>Pharmacode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:380</name>
<message>
<source>Pharmacode 2-track</source>
<translation>Pharmacode 2-track</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:383</name>
<message>
<source>Pharmazentral Nummer (PZN)</source>
<translation>Pharmazentral Nummer (PZN)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:386</name>
<message>
<source>QR Code</source>
<translation>Code QR</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:389</name>
<message>
<source>Royal Mail 4-State</source>
<translation>Royal Mail 4-State</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:392</name>
<message>
<source>Telepen</source>
<translation>Telepen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:395</name>
<message>
<source>Telepen Numeric</source>
<translation>Telepen Numeric</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:404</name>
<message>
<source>USPS One Code</source>
<translation>Code USPS One</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:407</name>
<message>
<source>UK Plessey</source>
<translation>UK Plessey</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:414</name>
<message>
<source>IEC16022 (DataMatrix)</source>
<translation>IEC16022 (DataMatrix)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:421</name>
<message>
<source>IEC18004 (QRCode)</source>
<translation>IEC18004 (QRCode)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-button.c:198</name>
<message>
<source>Default Color</source>
<translation>Couleur par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo.c:178</name>
<message>
<source>Default Color</source>
<translation>Couleur par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:83</name>
<message>
<source>Dark Red</source>
<translation>Rouge foncé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:84</name>
<message>
<source>Brown</source>
<translation>Brun</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:85</name>
<message>
<source>Dark Goldenrod</source>
<translation>Jaune d'or foncé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:86</name>
<message>
<source>Dark Green</source>
<translation>Vert foncé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:87</name>
<message>
<source>Dark Cyan</source>
<translation>Cyan foncé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:88</name>
<message>
<source>Navy Blue</source>
<translation>Bleu marine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:89</name>
<message>
<source>Dark Violet</source>
<translation>Violet foncé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:91</name>
<message>
<source>Red</source>
<translation>Rouge</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:92</name>
<message>
<source>Orange</source>
<translation>Orangé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:93</name>
<message>
<source>Dark Yellow</source>
<translation>Jaune foncé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:94</name>
<message>
<source>Medium green</source>
<translation>Vert moyen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:95</name>
<message>
<source>Turquoise</source>
<translation>Turquoise</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:96</name>
<message>
<source>Blue</source>
<translation>Bleu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:97</name>
<message>
<source>Purple</source>
<translation>Mauve</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:99</name>
<message>
<source>Salmon</source>
<translation>Saumon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:100</name>
<message>
<source>Gold</source>
<translation>Jaune d'or</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:101</name>
<message>
<source>Yellow</source>
<translation>Jaune</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:102</name>
<message>
<source>Green</source>
<translation>Vert</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:103</name>
<message>
<source>Cyan</source>
<translation>Cyan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:104</name>
<message>
<source>SkyBlue</source>
<translation>Bleu ciel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:105</name>
<message>
<source>Violet</source>
<translation>Violet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:107</name>
<message>
<source>Pink</source>
<translation>Rose</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:108</name>
<message>
<source>Khaki</source>
<translation>Kaki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:109</name>
<message>
<source>Light Yellow</source>
<translation>Jaune clair</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:110</name>
<message>
<source>Light Green</source>
<translation>Vert clair</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:111</name>
<message>
<source>Light Cyan</source>
<translation>Cyan clair</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:112</name>
<message>
<source>Slate Gray</source>
<translation>Gris ardoise</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:113</name>
<message>
<source>Thistle</source>
<comment>http://en.wikipedia.org/wiki/Thistle_(color)</comment>
<translation>Mauve pâle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:115</name>
<message>
<source>White</source>
<translation>Blanc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:117</name>
<message>
<source>10% Gray</source>
<translation>Gris 10%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:119</name>
<message>
<source>25% Gray</source>
<translation>Gris 25%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:121</name>
<message>
<source>40% Gray</source>
<translation>Gris 40%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:123</name>
<message>
<source>50% Gray</source>
<translation>Gris 50%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:125</name>
<message>
<source>60% Gray</source>
<translation>Gris 60%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:126</name>
<message>
<source>Black</source>
<translation>Noir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:254</name>
<message>
<source>Custom Color</source>
<translation>Couleur personnalisée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:373</name>
<message>
<source>Custom Color</source>
<translation>Couleur personnalisée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:319</name>
<message>
<source>Custom Color #%u</source>
<translation>Couleur personnalisée n° %u</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/critical-error-handler.c:72</name>
<message>
<source>gLabels Fatal Error!</source>
<translation>Erreur fatale de gLabels !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:85</name>
<message>
<source>New Label or Card</source>
<translation>Nouvelle étiquette ou carte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:174</name>
<message>
<source>Label properties</source>
<translation>Propriétés de l'étiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:602</name>
<message>
<source>Label properties</source>
<translation>Propriétés de l'étiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:646</name>
<message>
<source>Label properties</source>
<translation>Propriétés de l'étiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:203</name>
<message>
<source>Choose label properties</source>
<translation>Sélectionner les propriétés de l'étiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:295</name>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tous les fichiers</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:597</name>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tous les fichiers</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:300</name>
<message>
<source>gLabels documents</source>
<translation>Documents gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:602</name>
<message>
<source>gLabels documents</source>
<translation>Documents gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:347</name>
<message>
<source>Empty file name selection</source>
<translation>Nom de fichier sélectionné vide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:660</name>
<message>
<source>Empty file name selection</source>
<translation>Nom de fichier sélectionné vide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:350</name>
<message>
<source>Please select a file or supply a valid file name</source>
<translation>Sélectionnez un fichier ou donnez un nom de fichier valide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:366</name>
<message>
<source>Please select a file or supply a valid file name</source>
<translation>Sélectionnez un fichier ou donnez un nom de fichier valide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:363</name>
<message>
<source>File does not exist</source>
<translation>Ce fichier n'existe pas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:438</name>
<message>
<source>Could not open file &quot;%s&quot;</source>
<translation>Impossible d'ouvrir le fichier « %s »</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:441</name>
<message>
<source>Not a supported file format</source>
<translation>Format de fichier non pris en charge</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:519</name>
<message>
<source>Could not save file &quot;%s&quot;</source>
<translation>Impossible d'enregistrer « %s »</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:710</name>
<message>
<source>Could not save file &quot;%s&quot;</source>
<translation>Impossible d'enregistrer « %s »</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:523</name>
<message>
<source>Error encountered during save. The file is still not saved.</source>
<translation>Erreur au cours de l'enregistrement. Le fichier n'a pas été encore enregistré.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:714</name>
<message>
<source>Error encountered during save. The file is still not saved.</source>
<translation>Erreur au cours de l'enregistrement. Le fichier n'a pas été encore enregistré.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:565</name>
<message>
<source>Save &quot;%s&quot; as</source>
<translation>Enregistrer « %s » sous</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:663</name>
<message>
<source>Please supply a valid file name</source>
<translation>Donnez un nom de fichier valide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:684</name>
<message>
<source>Overwrite file &quot;%s&quot;?</source>
<translation>Écraser le fichier « %s » ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:688</name>
<message>
<source>File already exists.</source>
<translation>Ce fichier existe déjà.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:784</name>
<message>
<source>Save changes to document &quot;%s&quot; before closing?</source>
<translation>Enregistrer les changements au document « %s » avant de fermer ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:788</name>
<message>
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
<translation>Vos changements seront perdus si vous ne les enregistrez pas.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:791</name>
<message>
<source>Close without saving</source>
<translation>Fermer sans enregistrer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu.c:137</name>
<message>
<source>Recent fonts</source>
<translation>Polices récentes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu.c:152</name>
<message>
<source>Proportional fonts</source>
<translation>Polices proportionnelles</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu.c:160</name>
<message>
<source>Fixed-width fonts</source>
<translation>Polices à chasse fixe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu.c:168</name>
<message>
<source>All fonts</source>
<translation>Toutes les polices</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:132</name>
<message>
<source>Aa</source>
<translation>Aa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:134</name>
<message>
<source>abcdefghijklmnopqrstuvwxyz</source>
<translation>abcdefghijklmnopqrstuvwxyzàéïô</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:136</name>
<message>
<source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</source>
<translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÀÉÏÔ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:138</name>
<message>
<source>0123456789 .:,;(*!?)</source>
<translation>0123456789 .:,;(*!?)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:157</name>
<message>
<source>Sample text</source>
<translation>Exemple de texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:53</name>
<message>
<source>set output filename (default=&quot;output.pdf&quot;)</source>
<translation>définit le fichier de sortie (par défaut = « output.pdf »)</translation>
</message>
<message>
<source>filename</source>
<translation>nom de fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:67</name>
<message>
<source>filename</source>
<translation>nom de fichier</translation>
</message>
<message>
<source>input file for merging</source>
<translation>fichier d'entrée pour la fusion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:55</name>
<message>
<source>number of sheets (default=1)</source>
<translation>nombre de pages (défaut=1)</translation>
</message>
<message>
<source>sheets</source>
<translation>feuilles</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:57</name>
<message>
<source>number of copies (default=1)</source>
<translation>nombre de copies (défaut=1)</translation>
</message>
<message>
<source>copies</source>
<translation>copies</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:59</name>
<message>
<source>first label on first sheet (default=1)</source>
<translation>première étiquette sur la première page (défaut=1)</translation>
</message>
<message>
<source>first</source>
<translation>première</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:61</name>
<message>
<source>print outlines (to test printer alignment)</source>
<translation>imprimer les bordures (pour tester l'alignement de l'imprimante)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:11</name>
<message>
<source>print outlines (to test printer alignment)</source>
<translation>imprimer les bordures (pour tester l'alignement de l'imprimante)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:63</name>
<message>
<source>print in reverse (i.e. a mirror image)</source>
<translation>imprimer à l'envers (i.e. une image miroir)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:12</name>
<message>
<source>print in reverse (i.e. a mirror image)</source>
<translation>imprimer à l'envers (i.e. une image miroir)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:65</name>
<message>
<source>print crop marks</source>
<translation>imprimer les guides de coupe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:13</name>
<message>
<source>print crop marks</source>
<translation>imprimer les guides de coupe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:69</name>
<message>
<source>[FILE...]</source>
<translation>[FICHIER...]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels.c:63</name>
<message>
<source>[FILE...]</source>
<translation>[FICHIER...]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:99</name>
<message>
<source>Print files created with gLabels.</source>
<translation>Imprimer des fichiers créés avec gLabels.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:107</name>
<message>
<source>%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
</source>
<translation>%s
Lancez « %s --help » pour afficher la liste complète des options en ligne de commande.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels.c:87</name>
<message>
<source>%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
</source>
<translation>%s
Lancez « %s --help » pour afficher la liste complète des options en ligne de commande.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:151</name>
<message>
<source>cannot perform document merge with glabels file %s
</source>
<translation>impossible d'effectuer une fusion de document avec le fichier gLabels %s
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:186</name>
<message>
<source>cannot open glabels file %s
</source>
<translation>impossible d'ouvrir le fichier gLabels %s
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels.c:79</name>
<message>
<source>Launch gLabels label and business card designer.</source>
<translation>Lance gLabels, créateur d'étiquettes et de cartes de visite.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:183</name>
<message>
<source>Create barcode object</source>
<translation>Crée un objet code-barre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:317</name>
<message>
<source>Create barcode object</source>
<translation>Crée un objet code-barre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:259</name>
<message>
<source>Barcode data</source>
<translation>Données de code-barre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:461</name>
<message>
<source>Barcode data</source>
<translation>Données de code-barre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:290</name>
<message>
<source>Barcode property</source>
<translation>Propriété de code-barre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:684</name>
<message>
<source>Barcode data empty</source>
<translation>Données de code-barre vides</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:688</name>
<message>
<source>Invalid barcode data</source>
<translation>Données de code-barre non valides</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-box.c:156</name>
<message>
<source>Create box object</source>
<translation>Créer un objet boîte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-box.c:230</name>
<message>
<source>Fill color</source>
<translation>Couleur de remplissage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-ellipse.c:232</name>
<message>
<source>Fill color</source>
<translation>Couleur de remplissage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:12</name>
<message>
<source>Fill color</source>
<translation>Couleur de remplissage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-box.c:261</name>
<message>
<source>Line color</source>
<translation>Couleur de ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-ellipse.c:261</name>
<message>
<source>Line color</source>
<translation>Couleur de ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-line.c:212</name>
<message>
<source>Line color</source>
<translation>Couleur de ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:13</name>
<message>
<source>Line color</source>
<translation>Couleur de ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-box.c:289</name>
<message>
<source>Line width</source>
<translation>Largeur de la ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-ellipse.c:290</name>
<message>
<source>Line width</source>
<translation>Largeur de la ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-line.c:241</name>
<message>
<source>Line width</source>
<translation>Largeur de la ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:14</name>
<message>
<source>Line width</source>
<translation>Largeur de la ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:406</name>
<message>
<source>Untitled</source>
<translation>Sans titre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:751</name>
<message>
<source>%s × %s %s (width × height)</source>
<translation>%s × %s %s (largeur × hauteur)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:776</name>
<message>
<source>%s × %s %s (width × height)</source>
<translation>%s × %s %s (largeur × hauteur)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:758</name>
<message>
<source>%s × %s/%s %s (width × height/round)</source>
<translation>%s × %s/%s %s (largeur × hauteur/arrondi)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:788</name>
<message>
<source>%s %s (diameter)</source>
<translation>%s %s (diamètre)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:806</name>
<message>
<source>%s/%s %s (diameter/hole)</source>
<translation>%s/%s %s (diamètretotal /diamètre du trou)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:835</name>
<message>
<source>Merge properties</source>
<translation>Propriétés de fusion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:420</name>
<message>
<source>Merge properties</source>
<translation>Propriétés de fusion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1331</name>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:213</name>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1366</name>
<message>
<source>Bring to front</source>
<translation>Mettre en premier plan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:322</name>
<message>
<source>Bring to front</source>
<translation>Mettre en premier plan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1402</name>
<message>
<source>Send to back</source>
<translation>Placer en arrière-plan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:329</name>
<message>
<source>Send to back</source>
<translation>Placer en arrière-plan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1443</name>
<message>
<source>Rotate</source>
<translation>Rotation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1480</name>
<message>
<source>Rotate left</source>
<translation>Rotation gauche</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:336</name>
<message>
<source>Rotate left</source>
<translation>Rotation gauche</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1515</name>
<message>
<source>Rotate right</source>
<translation>Rotation droite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:343</name>
<message>
<source>Rotate right</source>
<translation>Rotation droite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1552</name>
<message>
<source>Flip horizontally</source>
<translation>Retourner horizontalement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:350</name>
<message>
<source>Flip horizontally</source>
<translation>Retourner horizontalement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1589</name>
<message>
<source>Flip vertically</source>
<translation>Retourner verticalement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:357</name>
<message>
<source>Flip vertically</source>
<translation>Retourner verticalement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1631</name>
<message>
<source>Align left</source>
<translation>Aligner à gauche</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:364</name>
<message>
<source>Align left</source>
<translation>Aligner à gauche</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1688</name>
<message>
<source>Align right</source>
<translation>Aligner à droite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:378</name>
<message>
<source>Align right</source>
<translation>Aligner à droite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1749</name>
<message>
<source>Align horizontal center</source>
<translation>Aligner horizontalement les centres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1825</name>
<message>
<source>Align tops</source>
<translation>Aligner les sommets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1882</name>
<message>
<source>Align bottoms</source>
<translation>Aligner les bases</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1943</name>
<message>
<source>Align vertical center</source>
<translation>Aligner verticalement les centres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2021</name>
<message>
<source>Center horizontally</source>
<translation>Centrer horizontalement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:406</name>
<message>
<source>Center horizontally</source>
<translation>Centrer horizontalement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2068</name>
<message>
<source>Center vertically</source>
<translation>Centrer verticalement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:413</name>
<message>
<source>Center vertically</source>
<translation>Centrer verticalement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2789</name>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2831</name>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2857</name>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:206</name>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-ellipse.c:160</name>
<message>
<source>Create ellipse object</source>
<translation>Crée un objet ellipse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-image.c:199</name>
<message>
<source>Create image object</source>
<translation>Crée un objet image</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:310</name>
<message>
<source>Create image object</source>
<translation>Crée un objet image</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-image.c:332</name>
<message>
<source>Set image</source>
<translation>Définir l'image</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-image.c:473</name>
<message>
<source>Set image</source>
<translation>Définir l'image</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-line.c:147</name>
<message>
<source>Create line object</source>
<translation>Crée un objet ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:296</name>
<message>
<source>Create line object</source>
<translation>Crée un objet ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:392</name>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Déplacer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:423</name>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Déplacer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:474</name>
<message>
<source>Resize</source>
<translation>Redimensionner</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:1258</name>
<message>
<source>Shadow state</source>
<translation>État de l'ombre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:1301</name>
<message>
<source>Shadow offset</source>
<translation>Décalage de l'ombre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:1349</name>
<message>
<source>Shadow color</source>
<translation>Couleur de l'ombre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:1392</name>
<message>
<source>Shadow opacity</source>
<translation>Opacité de l'ombre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-properties-dialog.c:163</name>
<message>
<source>Choose _other…</source>
<translation>Sélecti_onner un autre…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-properties-dialog.c:164</name>
<message>
<source>_Close</source>
<translation>_Fermer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:162</name>
<message>
<source>_Close</source>
<translation>_Fermer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-properties-dialog.c:282</name>
<message>
<source>%s/%s %s (horizontal/vertical)</source>
<translation>%s/%s %s (horizontale/verticale)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:293</name>
<message>
<source>Create text object</source>
<translation>Crée un objet texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:282</name>
<message>
<source>Create text object</source>
<translation>Crée un objet texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:467</name>
<message>
<source>Typing</source>
<translation>Saisie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:601</name>
<message>
<source>Font family</source>
<translation>Famille de police</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:1</name>
<message>
<source>Font family</source>
<translation>Famille de police</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:639</name>
<message>
<source>Font size</source>
<translation>Taille de police</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:2</name>
<message>
<source>Font size</source>
<translation>Taille de police</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:672</name>
<message>
<source>Font weight</source>
<translation>Graisse de police</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:705</name>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Italique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:4</name>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Italique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:738</name>
<message>
<source>Align text</source>
<translation>Aligner le texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:771</name>
<message>
<source>Vertically align text</source>
<translation>Aligner verticalement le texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:804</name>
<message>
<source>Line spacing</source>
<translation>Espacement de ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:837</name>
<message>
<source>Text color</source>
<translation>Couleur du texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:11</name>
<message>
<source>Text color</source>
<translation>Couleur du texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:997</name>
<message>
<source>Auto shrink</source>
<translation>Réduction automatique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:358</name>
<message>
<source>Any</source>
<comment>Brand -&gt; Marque</comment>
<translation>Toutes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:361</name>
<message>
<source>Any</source>
<comment>Brand -&gt; Marque</comment>
<translation>Toutes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:506</name>
<message>
<source>Any</source>
<comment>Brand -&gt; Marque</comment>
<translation>Toutes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:723</name>
<message>
<source>Any</source>
<comment>Brand -&gt; Marque</comment>
<translation>Toutes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:365</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Toutes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:894</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Toutes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:372</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Toutes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:375</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Toutes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:903</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Toutes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:648</name>
<message>
<source>Delete template &quot;%s&quot;?</source>
<translation>Supprimer le modèle « %s » ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:650</name>
<message>
<source>This action will permanently delete this template.</source>
<translation>Cette action détruira définitivement ce modèle.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:991</name>
<message>
<source>No recent templates found.</source>
<translation>Aucun modèle récent trouvé.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:993</name>
<message>
<source>Try selecting a template in the &quot;Search all&quot; tab.</source>
<translation>Essayez de sélectionner un modèle dans l'onglet « Recherche globale ».</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:1084</name>
<message>
<source>No match.</source>
<translation>Aucune correspondance.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:1086</name>
<message>
<source>Try selecting a different brand, page size or category.</source>
<translation>Essayez de sélectionner une marque, une taille de page ou une catégorie différente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:1180</name>
<message>
<source>No custom templates found.</source>
<translation>Aucun modèle personnalisé trouvé.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:1182</name>
<message>
<source>You may create new templates or try searching for pre-defined templates in the &quot;Search all&quot; tab.</source>
<translation>Vous pouvez créer de nouveaux modèles ou rechercher des modèles prédéfinis dans l'onglet « Recherche globale ».</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge.c:171</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Aucun</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge.c:212</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Aucun</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge.c:376</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Aucun</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge.c:379</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Aucun</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:57</name>
<message>
<source>Text: Comma Separated Values (CSV)</source>
<translation>Texte : valeurs séparées par des virgules (CSV)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:64</name>
<message>
<source>Text: Comma Separated Values (CSV) with keys on line 1</source>
<translation>Texte : valeurs séparées par des virgules (CSV) avec en-têtes en première ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:72</name>
<message>
<source>Text: Tab Separated Values (TSV)</source>
<translation>Texte : valeurs séparées par des tabulations (TSV)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:79</name>
<message>
<source>Text: Tab Separated Values (TSV) with keys on line 1</source>
<translation>Texte : valeurs séparées par des tabulations (TSV) avec en-têtes en première ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:87</name>
<message>
<source>Text: Colon separated values</source>
<translation>Texte : valeurs séparées par des deux-points</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:94</name>
<message>
<source>Text: Colon separated values with keys on line 1</source>
<translation>Texte : valeurs séparées par des deux-points avec en-têtes en première ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:102</name>
<message>
<source>Text: Semicolon separated values</source>
<translation>Texte : valeurs séparées par des points-virgules</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:109</name>
<message>
<source>Text: Semicolon separated values with keys on line 1</source>
<translation>Texte : valeurs séparées par des points-virgules avec en-têtes en première ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:119</name>
<message>
<source>Evolution Addressbook</source>
<translation>Carnet d'adresses Evolution</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:125</name>
<message>
<source>VCards</source>
<translation>VCard</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:280</name>
<message>
<source>Merge Properties</source>
<translation>Propriétés de la fusion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:304</name>
<message>
<source>Select merge-database source</source>
<translation>Sélection du fichier de données pour la fusion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:420</name>
<message>
<source>Select merge-database source</source>
<translation>Sélection du fichier de données pour la fusion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:315</name>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>Non défini</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:446</name>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>Non défini</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:341</name>
<message>
<source>Select</source>
<translation>Sélectionner</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:348</name>
<message>
<source>Record/Field</source>
<translation>Enregistrements/Champs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:356</name>
<message>
<source>Data</source>
<translation>Données</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:24</name>
<message>
<source>Data</source>
<translation>Données</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:439</name>
<message>
<source>Fixed</source>
<translation>fixé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/mini-preview.c:1051</name>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Haut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/new-label-dialog.c:214</name>
<message>
<source>Select Product</source>
<translation>Sélection de produit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/new-label-dialog.c:227</name>
<message>
<source>Choose Orientation</source>
<translation>Choix de l'orientation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:3</name>
<message>
<source>Choose Orientation</source>
<translation>Choix de l'orientation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/new-label-dialog.c:242</name>
<message>
<source>Review</source>
<translation>Révision</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-bc-page.c:97</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-shadow-page.c:93</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-text-page.c:102</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/prefs-dialog.c:335</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-property-bar.c:289</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:161</name>
<message>
<source>Object properties</source>
<translation>Propriétés de l'objet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:472</name>
<message>
<source>Object properties</source>
<translation>Propriétés de l'objet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:314</name>
<message>
<source>Box object properties</source>
<translation>Propriétés de l'objet boîte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:333</name>
<message>
<source>Ellipse object properties</source>
<translation>Propriétés de l'objet ellipse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:352</name>
<message>
<source>Line object properties</source>
<translation>Propriétés de l'objet ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:369</name>
<message>
<source>Image object properties</source>
<translation>Propriétés de l'objet image</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:386</name>
<message>
<source>Text object properties</source>
<translation>Propriétés de l'objet texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:408</name>
<message>
<source>Barcode object properties</source>
<translation>Propriétés de l'objet code-barre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-edit-page.c:76</name>
<message>
<source>Insert merge field</source>
<translation>Insérer un champ de fusion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-fill-page.c:79</name>
<message>
<source>No Fill</source>
<translation>Pas de remplissage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/prefs-dialog.c:341</name>
<message>
<source>No Fill</source>
<translation>Pas de remplissage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-property-bar.c:299</name>
<message>
<source>No Fill</source>
<translation>Pas de remplissage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-image-page.c:302</name>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>Tous les fichiers</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-image-page.c:307</name>
<message>
<source>All Images</source>
<translation>Toutes les images</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-image-page.c:323</name>
<message>
<source>%s (*.%s)</source>
<translation>%s (*.%s)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-line-page.c:79</name>
<message>
<source>No Line</source>
<translation>Pas de ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/prefs-dialog.c:338</name>
<message>
<source>No Line</source>
<translation>Pas de ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-property-bar.c:309</name>
<message>
<source>No Line</source>
<translation>Pas de ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-size-page.c:89</name>
<message>
<source>Lock aspect ratio.</source>
<translation>Verrouiller le rapport de dimensions.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/prefs-dialog.c:168</name>
<message>
<source>gLabels Preferences</source>
<translation>Préférences de gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1</name>
<message>
<source>gLabels Preferences</source>
<translation>Préférences de gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/print-op.c:205</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Étiquettes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/print-op-dialog.c:215</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Étiquettes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:2</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Étiquettes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Étiquettes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:429</name>
<message>
<source>New gLabels Template</source>
<translation>Nouveau modèle gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:487</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation>Bienvenue</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:526</name>
<message>
<source>Name and Description</source>
<translation>Nom et description</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:575</name>
<message>
<source>Page Size</source>
<translation>Taille de page</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:642</name>
<message>
<source>Label or Card Shape</source>
<translation>Forme de carte ou d'étiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:689</name>
<message>
<source>Label or Card Size</source>
<translation>Taille de carte ou d'étiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:790</name>
<message>
<source>Label or Card Size</source>
<translation>Taille de carte ou d'étiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:873</name>
<message>
<source>Label Size (round)</source>
<translation>Taille d'étiquette (ronde)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:954</name>
<message>
<source>Label Size (CD/DVD)</source>
<translation>Taille d'étiquette (CD/DVD)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1045</name>
<message>
<source>Number of Layouts</source>
<translation>Nombre de dispositions</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1113</name>
<message>
<source>Layout(s)</source>
<translation>Disposition(s) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1218</name>
<message>
<source>Design Completed</source>
<translation>Création terminée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1246</name>
<message>
<source>Edit gLabels Template</source>
<comment>Window title</comment>
<translation>Modifier un modèle gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1549</name>
<message>
<source>Brand and part# match an existing template!</source>
<translation>La marque et le numéro d'article correspondent à un modèle existant.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:91</name>
<message>
<source>_File</source>
<translation>_Fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:92</name>
<message>
<source>Open Recent _Files</source>
<translation>_Fichiers récents</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:93</name>
<message>
<source>_Edit</source>
<translation>É_dition</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:94</name>
<message>
<source>_View</source>
<translation>_Affichage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:95</name>
<message>
<source>Customize Main Toolbar</source>
<translation>Personnaliser le barre d'outils principale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:96</name>
<message>
<source>Customize Drawing Toolbar</source>
<translation>Personnaliser la barre d'outils dessin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:97</name>
<message>
<source>Customize Properties Toolbar</source>
<translation>Personnaliser la barre d'outils des propriétés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:98</name>
<message>
<source>_Objects</source>
<translation>_Objets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:99</name>
<message>
<source>_Create</source>
<translation>_Créer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:100</name>
<message>
<source>_Order</source>
<translation>_Ordre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:101</name>
<message>
<source>_Rotate/Flip</source>
<translation>_Rotation/Retournement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:102</name>
<message>
<source>_Alignment</source>
<translation>_Alignement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:103</name>
<message>
<source>C_enter</source>
<translation>C_entrer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:104</name>
<message>
<source>_Help</source>
<translation>Aid_e</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:107</name>
<message>
<source>Context Menu</source>
<translation>Menu contextuel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:108</name>
<message>
<source>Context Menu</source>
<translation>Menu contextuel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:113</name>
<message>
<source>_New</source>
<translation>_Nouveau</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:115</name>
<message>
<source>Create a new file</source>
<translation>Crée un nouveau document</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:120</name>
<message>
<source>_Open...</source>
<translation>_Ouvrir...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:122</name>
<message>
<source>Open a file</source>
<translation>Ouvre un fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:127</name>
<message>
<source>_Save</source>
<translation>_Enregistrer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:129</name>
<message>
<source>Save current file</source>
<translation>Enregistrer le fichier en cours</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:134</name>
<message>
<source>Save _As...</source>
<translation>Enregistrer _sous...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:136</name>
<message>
<source>Save the current file to a different name</source>
<translation>Enregistre le fichier en cours avec un nom différent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:141</name>
<message>
<source>_Print...</source>
<translation>Im_primer...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:143</name>
<message>
<source>Print the current file</source>
<translation>Imprime le fichier en cours</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:148</name>
<message>
<source>Properties...</source>
<translation>Propriétés...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:150</name>
<message>
<source>Modify document properties</source>
<translation>Modifier les propriétés du document</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:155</name>
<message>
<source>Template _Designer...</source>
<translation>_Créateur de modèles...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:157</name>
<message>
<source>Create a custom template</source>
<translation>Créer un modèle personnalisé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:164</name>
<message>
<source>Close the current file</source>
<translation>Ferme le fichier en cours</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:169</name>
<message>
<source>_Quit</source>
<translation>_Quitter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:171</name>
<message>
<source>Quit the program</source>
<translation>Quitte le programme</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:178</name>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:180</name>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:976</name>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:185</name>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Rétablir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:187</name>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Rétablir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:983</name>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Rétablir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:192</name>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Couper</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:194</name>
<message>
<source>Cut the selection</source>
<translation>Coupe la sélection</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:199</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:201</name>
<message>
<source>Copy the selection</source>
<translation>Copie la sélection</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:208</name>
<message>
<source>Paste the clipboard</source>
<translation>Colle le presse-papiers</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:215</name>
<message>
<source>Delete the selected objects</source>
<translation>Supprime les objets sélectionnés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:220</name>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:222</name>
<message>
<source>Select all objects</source>
<translation>Sélectionne tous les objets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:227</name>
<message>
<source>Un-select All</source>
<translation>Désélectionner tout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:229</name>
<message>
<source>Remove all selections</source>
<translation>Annule toutes les sélections</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:234</name>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation>Préférences</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:236</name>
<message>
<source>Configure the application</source>
<translation>Configure le logiciel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:243</name>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zoom avant</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:245</name>
<message>
<source>Increase magnification</source>
<translation>Augmente la taille</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:250</name>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation>Zoom arrière</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:252</name>
<message>
<source>Decrease magnification</source>
<translation>Diminue la taille</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:257</name>
<message>
<source>Zoom 1 to 1</source>
<translation>Zoom 1:1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:259</name>
<message>
<source>Restore scale to 100%</source>
<translation>Remet l'échelle à 100%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:264</name>
<message>
<source>Zoom to fit</source>
<translation>Ajuster à la fenêtre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:266</name>
<message>
<source>Set scale to fit window</source>
<translation>Adapte l'échelle à la taille de la fenêtre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:273</name>
<message>
<source>Select Mode</source>
<translation>Mode sélection</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:275</name>
<message>
<source>Select, move and modify objects</source>
<translation>Sélectionne, déplace et modifie les objets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:280</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/view-text.c:94</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:2</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:17</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:287</name>
<message>
<source>Box</source>
<translation>Boîte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:289</name>
<message>
<source>Create box/rectangle object</source>
<translation>Crée un objet boîte/rectangle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:294</name>
<message>
<source>Line</source>
<translation>Ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:17</name>
<message>
<source>Line</source>
<translation>Ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:20</name>
<message>
<source>Line</source>
<translation>Ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:301</name>
<message>
<source>Ellipse</source>
<translation>Ellipse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:303</name>
<message>
<source>Create ellipse/circle object</source>
<translation>Crée un objet ellipse/cercle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:308</name>
<message>
<source>Image</source>
<translation>Image</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:20</name>
<message>
<source>Image</source>
<translation>Image</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:315</name>
<message>
<source>Barcode</source>
<translation>Code-barre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:324</name>
<message>
<source>Raise object to top</source>
<translation>Place l'objet en avant-plan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:331</name>
<message>
<source>Lower object to bottom</source>
<translation>Place l'objet en arrière-plan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:338</name>
<message>
<source>Rotate object 90 degrees counter-clockwise</source>
<translation>Tourne l'objet de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:345</name>
<message>
<source>Rotate object 90 degrees clockwise</source>
<translation>Tourne l'objet de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:352</name>
<message>
<source>Flip object horizontally</source>
<translation>Retourne l'objet horizontalement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:359</name>
<message>
<source>Flip object vertically</source>
<translation>Retourne l'objet verticalement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:366</name>
<message>
<source>Align objects to left edges</source>
<translation>Aligne les côtés gauches des objets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:371</name>
<message>
<source>Align center</source>
<translation>Aligner au centre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:373</name>
<message>
<source>Align objects to horizontal centers</source>
<translation>Aligne horizontalement les centres des objets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:380</name>
<message>
<source>Align objects to right edges</source>
<translation>Aligne les côtés droits des objets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:385</name>
<message>
<source>Align top</source>
<translation>Aligner au sommet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:387</name>
<message>
<source>Align objects to top edges</source>
<translation>Aligne les sommets des objets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:392</name>
<message>
<source>Align middle</source>
<translation>Aligner au milieu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:394</name>
<message>
<source>Align objects to vertical centers</source>
<translation>Aligne verticalement les centres des objets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:399</name>
<message>
<source>Align bottom</source>
<translation>Aligner à la base</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:401</name>
<message>
<source>Align objects to bottom edges</source>
<translation>Aligne les bases des objets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:408</name>
<message>
<source>Center objects to horizontal label center</source>
<translation>Centre les objets sur la médiatrice horizontale de l'étiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:415</name>
<message>
<source>Center objects to vertical label center</source>
<translation>Centre les objets sur le médiatrice verticale de l'étiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:422</name>
<message>
<source>Edit merge properties</source>
<translation>Édite les propriétés de fusion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:429</name>
<message>
<source>Contents</source>
<translation>Sommaire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:431</name>
<message>
<source>Open glabels manual</source>
<translation>Ouvre le manuel de gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:436</name>
<message>
<source>About...</source>
<translation>À propos...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:438</name>
<message>
<source>About glabels</source>
<translation>À propos de gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1198</name>
<message>
<source>About glabels</source>
<translation>À propos de gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:448</name>
<message>
<source>Property toolbar</source>
<translation>Barre d'outils des propriétés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:450</name>
<message>
<source>Change the visibility of the property toolbar in the current window</source>
<translation>Afficher ou masquer la barre d'outils des propriétés dans la fenêtre actuelle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:456</name>
<message>
<source>Grid</source>
<translation>Grille</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:458</name>
<message>
<source>Change the visibility of the grid in the current window</source>
<translation>Afficher ou masquer la grille dans la fenêtre actuelle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:464</name>
<message>
<source>Markup</source>
<translation>Marges</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:466</name>
<message>
<source>Change the visibility of markup lines in the current window</source>
<translation>Afficher ou masquer les lignes des marges dans la fenêtre actuelle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:477</name>
<message>
<source>Main toolbar</source>
<translation>Barre d'outils principale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:479</name>
<message>
<source>Change the visibility of the main toolbar in the current window</source>
<translation>Afficher ou masquer la barre d'outils principale dans la fenêtre actuelle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:485</name>
<message>
<source>Drawing toolbar</source>
<translation>Barre d'outils dessin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:487</name>
<message>
<source>Change the visibility of the drawing toolbar in the current window</source>
<translation>Afficher ou masquer la barre d'outils dessin dans la fenêtre actuelle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1135</name>
<message>
<source>Glabels includes contributions from:</source>
<translation>Ont également contribué à Glabels :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1144</name>
<message>
<source>See the file AUTHORS for additional credits,</source>
<translation>Voir le fichier AUTHORS pour les remerciements aux autres contributeurs,</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1145</name>
<message>
<source>or visit http://glabels.org/</source>
<translation>ou visitez http://glabels.org/</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1162</name>
<message>
<source>A label and business card creation program.
</source>
<translation>Un logiciel de création de cartes de visite et d'étiquettes.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1166</name>
<message>
<source>translator-credits</source>
<translation>Olivier Berger &lt;oberger@gnu.org&gt;
Florent Morel &lt;florent@taket.org&gt;, 2001, 2004
Claude Paroz &lt;claude@2xlibre.net&gt;, 2007-2010
Gérard Baylard &lt;gerard.b@bbox.fr&gt;, 2010</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1169</name>
<message>
<source>gLabels is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
gLabels is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
</source>
<translation>gLabels est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier
conformément aux dispositions de la Licence Publique Générale GNU, telle que
publiée par la Free Software Foundation, soit la version 3 de la licence,
soit encore (à votre choix) toute version ultérieure.
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE
GARANTIE ; sans même la garantie implicite d'une QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ou
de CONFORMITÉ À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. Pour plus de détails,
voir la Licence Publique Générale GNU.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/warning-handler.c:71</name>
<message>
<source>gLabels Error!</source>
<translation>Erreur de gLabels !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/window.c:281</name>
<message>
<source>(none) - gLabels</source>
<translation>(vide) - gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/window.c:484</name>
<message>
<source>(modified)</source>
<translation>(modifié)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:267</name>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Autre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:276</name>
<message>
<source>User defined</source>
<translation>Défini par l'utilisateur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:663</name>
<message>
<source>Unable to locate paper size definitions. Libglabels may not be installed correctly!</source>
<translation>Impossible de trouver les définitions des tailles de papier. Libglabels n'est peut-être pas correctement installé !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:1062</name>
<message>
<source>Unable to locate category definitions. Libglabels may not be installed correctly!</source>
<translation>Impossible de trouver les définitions des catégories. Libglabels n'est peut-être pas correctement installé !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:1989</name>
<message>
<source>Unable to locate any template files. Libglabels may not be installed correctly!</source>
<translation>Impossible de trouver les fichiers modèles. Libglabels n'est peut-être pas correctement installé !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:2056</name>
<message>
<source>%s full page label</source>
<translation>Étiquette pleine page %s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:673</name>
<message>
<source>%d × %d (%d per sheet)</source>
<translation>%d × %d (%d par page)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:678</name>
<message>
<source>%d per sheet</source>
<translation>%d par page</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:759</name>
<message>
<source>diameter</source>
<translation>diamètre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:767</name>
<message>
<source>diameter</source>
<translation>diamètre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:779</name>
<message>
<source>diameter</source>
<translation>diamètre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:787</name>
<message>
<source>diameter</source>
<translation>diamètre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:65</name>
<message>
<source>points</source>
<translation>points</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:15</name>
<message>
<source>points</source>
<translation>points</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:19</name>
<message>
<source>points</source>
<translation>points</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:66</name>
<message>
<source>inches</source>
<translation>pouces</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:28</name>
<message>
<source>inches</source>
<translation>pouces</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:15</name>
<message>
<source>inches</source>
<translation>pouces</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:67</name>
<message>
<source>mm</source>
<translation>mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:68</name>
<message>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:69</name>
<message>
<source>picas</source>
<translation>picas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:1</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Étiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:2</name>
<message>
<source>Vendor:</source>
<translation>Fabricant :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:15</name>
<message>
<source>Vendor:</source>
<translation>Fabricant :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:3</name>
<message>
<source>Part #:</source>
<translation>N° Ref :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:14</name>
<message>
<source>Part #:</source>
<translation>N° Ref :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:6</name>
<message>
<source>Part #:</source>
<translation>N° Ref :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:4</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Description :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:9</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Description :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:9</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Description :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:5</name>
<message>
<source>Dimensions:</source>
<translation>Dimensions :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:6</name>
<message>
<source>Medium size:</source>
<translation>Taille moyenne :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:7</name>
<message>
<source>Layout:</source>
<translation>Disposition :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:12</name>
<message>
<source>Layout:</source>
<translation>Disposition :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:8</name>
<message>
<source>Margins:</source>
<translation>Marges :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:9</name>
<message>
<source>Similar products:</source>
<translation>Produits semblables :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:13</name>
<message>
<source>Similar products:</source>
<translation>Produits semblables :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:10</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:14</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:11</name>
<message>
<source>Orientation:</source>
<translation>Orientation :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:12</name>
<message>
<source>_Normal</source>
<translation>_Normale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:13</name>
<message>
<source>_Rotated</source>
<translation>_Pivotée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:1</name>
<message>
<source>Recent</source>
<translation>Utilisation récente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:2</name>
<message>
<source>Brand:</source>
<translation>Marque :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:3</name>
<message>
<source>Page size:</source>
<translation>Taille de page :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:10</name>
<message>
<source>Page size:</source>
<translation>Taille de page :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:12</name>
<message>
<source>Page size:</source>
<translation>Taille de page :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:4</name>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Catégorie :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:5</name>
<message>
<source>Search all</source>
<translation>Recherche globale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:6</name>
<message>
<source>Custom</source>
<translation>Personnalisé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:1</name>
<message>
<source>Format:</source>
<translation>Format :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:2</name>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Emplacement :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:3</name>
<message>
<source>Source</source>
<translation>Source</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:4</name>
<message>
<source>Select all</source>
<translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:5</name>
<message>
<source>Unselect all</source>
<translation>Désélectionner tout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:6</name>
<message>
<source>Record selection/preview</source>
<translation>Sélection/aperçu des enregistrements</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1</name>
<message>
<source>Select Product</source>
<translation>Sélection du produit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:2</name>
<message>
<source>Choose label or card product from hundreds of predefined templates or define your own.</source>
<translation>Choisissez un produit carte ou étiquette parmi des centaines de modèles prédéfinis ou définissez votre propre modèle.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:4</name>
<message>
<source>Select orientation of label content.</source>
<translation>Choisissez l'orientation du contenu de l'étiquette.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:5</name>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:6</name>
<message>
<source>Rotated</source>
<translation>Pivoté</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:7</name>
<message>
<source>Review Selection</source>
<translation>Contrôle de la sélection</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:8</name>
<message>
<source>Please review and confirm your selection.</source>
<translation>Veuillez vérifier et confirmer votre choix.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:11</name>
<message>
<source>Label size:</source>
<translation>Taille d'étiquette :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:1</name>
<message>
<source>dialog1</source>
<translation>dialog1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:3</name>
<message>
<source>Family:</source>
<translation>Famille :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:4</name>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Taille :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:5</name>
<message>
<source>Style:</source>
<translation>Style :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:6</name>
<message>
<source>Color:</source>
<translation>Couleur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:14</name>
<message>
<source>Color:</source>
<translation>Couleur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:7</name>
<message>
<source>
</source>
<translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:8</name>
<message>
<source>key:</source>
<translation>clé :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:9</name>
<message>
<source>Alignment:</source>
<translation>Alignement :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:15</name>
<message>
<source>Alignment:</source>
<translation>Alignement :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:10</name>
<message>
<source>Vertical alignment:</source>
<translation>Alignement vertical :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:11</name>
<message>
<source>Line Spacing:</source>
<translation>Espacement :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:16</name>
<message>
<source>Line Spacing:</source>
<translation>Espacement :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:12</name>
<message>
<source>Allow merge to automatically shrink text</source>
<translation>Autoriser une diminution automatique de la taille du texte lors de la fusion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:13</name>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Style</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:14</name>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Largeur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:18</name>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Largeur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:13</name>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Largeur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:16</name>
<message>
<source>Key:</source>
<translation>Clé :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:18</name>
<message>
<source>Fill</source>
<translation>Remplissage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21</name>
<message>
<source>Fill</source>
<translation>Remplissage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:19</name>
<message>
<source>File:</source>
<translation>Fichier :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:21</name>
<message>
<source>Literal:</source>
<translation>Littéral :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:22</name>
<message>
<source>format:</source>
<translation>format :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:23</name>
<message>
<source>digits:</source>
<translation>chiffres :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:25</name>
<message>
<source>Backend:</source>
<translation>Arrière-plan :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:26</name>
<message>
<source>Checksum</source>
<translation>Somme de contrôle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:27</name>
<message>
<source>Height:</source>
<translation>Hauteur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:14</name>
<message>
<source>Height:</source>
<translation>Hauteur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:29</name>
<message>
<source>Reset image size</source>
<translation>Restaurer la taille d'image</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:30</name>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:31</name>
<message>
<source>Length:</source>
<translation>Longueur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:32</name>
<message>
<source>Angle:</source>
<translation>Angle :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:33</name>
<message>
<source>degrees</source>
<translation>degrés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:34</name>
<message>
<source>X:</source>
<translation>X :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:35</name>
<message>
<source>Y:</source>
<translation>Y :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:36</name>
<message>
<source>Position</source>
<translation>Position</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:37</name>
<message>
<source>Enable shadow</source>
<translation>Activer l'ombrage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:38</name>
<message>
<source>X Offset:</source>
<translation>Décalage X :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:39</name>
<message>
<source>Y Offset:</source>
<translation>Décalage Y :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:40</name>
<message>
<source>Opacity:</source>
<translation>Opacité :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:42</name>
<message>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:43</name>
<message>
<source>Shadow</source>
<translation>Ombre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:2</name>
<message>
<source>Select locale specific behavior.</source>
<translation>Sélectionnez les paramètres correspondants à votre région.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3</name>
<message>
<source>
</source>
<translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:4</name>
<message>
<source>Points</source>
<translation>Points</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:5</name>
<message>
<source>Inches</source>
<translation>Pouces</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:6</name>
<message>
<source>Millimeters</source>
<translation>Millimètres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:7</name>
<message>
<source>Units</source>
<translation>Unités</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:8</name>
<message>
<source>US Letter</source>
<translation>Letter US</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:3</name>
<message>
<source>US Letter</source>
<translation>Letter US</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:9</name>
<message>
<source>ISO A4</source>
<translation>ISO A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10</name>
<message>
<source>Default page size</source>
<translation>Taille de page par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:11</name>
<message>
<source>Locale</source>
<translation>Paramètres régionaux</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:12</name>
<message>
<source>Select default properties for new objects.</source>
<translation>Définir des propriétés par défaut pour les nouveaux objets.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:13</name>
<message>
<source>Font:</source>
<translation>Police :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:22</name>
<message>
<source>Object defaults</source>
<translation>Paramètres par défaut pour les objets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:1</name>
<message>
<source>Sheets:</source>
<translation>Pages :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:3</name>
<message>
<source>from:</source>
<translation>de :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:4</name>
<message>
<source>to:</source>
<translation>à :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:5</name>
<message>
<source>Copies</source>
<translation>Copies</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:6</name>
<message>
<source>Start on label</source>
<translation>Commencer par l'étiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:7</name>
<message>
<source>on 1st sheet</source>
<translation>en 1ère page</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:8</name>
<message>
<source>Copies:</source>
<translation>Copies :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:9</name>
<message>
<source>Collate</source>
<translation>Assembler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:10</name>
<message>
<source>Merge Control</source>
<translation>Contrôle de la fusion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:3</name>
<message>
<source>Bold</source>
<translation>Gras</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:5</name>
<message>
<source>Left align</source>
<translation>Aligner à gauche</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:6</name>
<message>
<source>Center align</source>
<translation>Centrer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:7</name>
<message>
<source>Right align</source>
<translation>Aligner à droite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:8</name>
<message>
<source>Top vertical align</source>
<translation>Aligner verticalement en haut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:9</name>
<message>
<source>Center vertical align</source>
<translation>Aligne verticalement au centre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:10</name>
<message>
<source>Bottom vertical align</source>
<translation>Aligner verticalement en bas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:1</name>
<message>
<source>Welcome to the gLabels Template Designer.
This dialog will assist you in the creation of a custom gLabels template.</source>
<translation>Bienvenue dans le créateur de modèles de gLabels.
Cet assistant va vous aider à créer un modèle personnalisé pour gLabels.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:4</name>
<message>
<source>Please enter the following identifying information about the template stationery.</source>
<translation>Entrez les informations suivantes à propos du modèle de fourniture.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:5</name>
<message>
<source>Brand/Manufacturer:</source>
<translation>Marque/Fabricant :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:7</name>
<message>
<source>(e.g., 8163A)</source>
<translation>(ex : 8163A)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:8</name>
<message>
<source>(e.g., Avery, Acme, ...)</source>
<translation>(ex : Avery, Acme, ...)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:10</name>
<message>
<source>(e.g., &quot;Mailing Labels,&quot; &quot;Business Cards,&quot; ...)</source>
<translation>(ex : « Étiquettes de publipostage », « Cartes de visite », ...)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:11</name>
<message>
<source>Please select the page size of the template stationery.</source>
<translation>Sélectionnez la taille du papier.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:16</name>
<message>
<source>Please select the basic shape of the labels or cards.</source>
<translation>Sélectionnez la forme de base des cartes ou des étiquettes.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:17</name>
<message>
<source>Rectangular or square (can have rounded corners)</source>
<translation>Rectangulaire ou carré (éventuellement à bords arrondis)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:18</name>
<message>
<source>Round</source>
<translation>Circulaire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:19</name>
<message>
<source>Elliptical</source>
<translation>Elliptique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:20</name>
<message>
<source>CD/DVD (including credit card CDs)</source>
<translation>CD/DVD (y compris CD au format carte de crédit)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:21</name>
<message>
<source>Please enter the following size parameters of a single label or card in your template.</source>
<translation>Entrez les paramètres de taille suivants pour une carte ou une étiquette de votre modèle.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:22</name>
<message>
<source>1. Width:</source>
<translation>1. Largeur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:23</name>
<message>
<source>2. Height:</source>
<translation>2. Hauteur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:24</name>
<message>
<source>3. Round (radius of corner):</source>
<translation>3. Arrondi (rayon d'angle) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:25</name>
<message>
<source>4. Horiz. waste (overprint allowed):</source>
<translation>4. Déchet horiz. (impression en surcharge autorisée) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:26</name>
<message>
<source>6. Margin</source>
<translation>6. Marge</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:27</name>
<message>
<source>5. Vert. waste (overprint allowed):</source>
<translation>5. Déchet vert. (impression en surcharge autorisée) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:28</name>
<message>
<source>3. Waste (overprint allowed):</source>
<translation>3. Déchet (impression en surcharge autorisée) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:29</name>
<message>
<source>4. Margin</source>
<translation>4. Marge</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:30</name>
<message>
<source>Please enter the following size parameters of a single label in your template.</source>
<translation>Entrez les paramètres de taille suivants pour une étiquette de votre modèle.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:31</name>
<message>
<source>1. Radius:</source>
<translation>1. Rayon :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:32</name>
<message>
<source>2. Waste (overprint allowed):</source>
<translation>2. Déchet (impression en surcharge autorisée) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:33</name>
<message>
<source>3. Margin</source>
<translation>3. Marge</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:34</name>
<message>
<source>1. Outer radius:</source>
<translation>1. Rayon extérieur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:35</name>
<message>
<source>2. Inner radius:</source>
<translation>2. Rayon intérieur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:36</name>
<message>
<source>3. Clipping width:</source>
<translation>3. Largeur de découpe :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:37</name>
<message>
<source>4. Clipping height:</source>
<translation>4. Hauteur de découpe :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:38</name>
<message>
<source>5. Waste (overprint allowed):</source>
<translation>5. Déchet (impression en surcharge autorisée) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:39</name>
<message>
<source>How many layouts will your template contain?
A layout is a set of labels or cards that can be arranged in a simple grid.
Most templates only need one layout, as in the first example.
The second example illustrates when two layouts are needed.</source>
<translation>Combien de dispositions votre modèle contiendra-t-il ?
Une disposition est un jeu d'étiquettes ou de cartes placées sur une simple grille.
La plupart des modèles n'ont besoin que d'une disposition, comme dans le premier exemple.
Le deuxième exemple illustre le cas où deux dispositions sont nécessaires.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:44</name>
<message>
<source>Templates needing only
one layout.</source>
<translation>Modèle ne nécessitant
qu'une disposition.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:46</name>
<message>
<source>Templates needing
two layouts.</source>
<translation>Modèle nécessitant
deux dispositions.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:48</name>
<message>
<source>Note: if more than 2 layouts are required, the template must be edited manually.</source>
<translation>Note : si plus de 2 dispositions sont nécessaires, le modèle doit être modifié manuellement.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:49</name>
<message>
<source>Number of layouts:</source>
<translation>Nombre de dispositions :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:50</name>
<message>
<source>Please enter the following layout information.</source>
<translation>Entrez les informations suivantes sur la disposition.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:51</name>
<message>
<source>Layout #1</source>
<translation>Disposition n°1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:52</name>
<message>
<source>Layout #2</source>
<translation>Disposition n°2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:53</name>
<message>
<source>Number across (nx):</source>
<translation>Nombre sur la largeur (nx) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:54</name>
<message>
<source>Number down (ny):</source>
<translation>Nombre sur la hauteur (ny) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:55</name>
<message>
<source>Distance from left edge (x0):</source>
<translation>Distance par rapport au bord gauche (x0) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:56</name>
<message>
<source>Distance from top edge (y0):</source>
<translation>Distance par rapport au bord haut (y0) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:57</name>
<message>
<source>Horizontal pitch (dx):</source>
<translation>Espacement horizontal (dx) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:58</name>
<message>
<source>Vertical pitch (dy):</source>
<translation>Espacement vertical (dy) :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:59</name>
<message>
<source>Print test sheet</source>
<translation>Imprimer une page test</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:60</name>
<message>
<source>Congratulations!
You have completed the gLabels Template Designer.
If you wish to accept and save your design, click &quot;Apply.&quot;
Otherwise, you may click &quot;Cancel&quot; to abandon your design
or &quot;Back&quot; to continue editing this design.</source>
<translation>Félicitations !
Vous avez terminé la création d'un modèle gLabels.
Si vous acceptez et voulez enregistrer votre création, cliquez sur « Appliquer ».
Dans le cas contraire, cliquez sur « Annuler » pour abandonner votre
création ou sur « Précédent » pour reprendre les modifications du modèle.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/appdata/glabels-3.appdata.xml.in.h:1</name>
<message>
<source>gLabels</source>
<translation>gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/appdata/glabels-3.appdata.xml.in.h:2</name>
<message>
<source>Create labels, business cards and media covers</source>
<translation>Crée des étiquettes et des cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:2</name>
<message>
<source>Create labels, business cards and media covers</source>
<translation>Crée des étiquettes et des cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/appdata/glabels-3.appdata.xml.in.h:3</name>
<message>
<source>gLabels is a program for creating labels and business cards. It is designed to work with various laser/ink-jet peel-off label and business card sheets that you'll find at most office supply stores.</source>
<translation>gLabels est un logiciel de création d'étiquettes et de cartes de visite. Il est conçu pour fonctionner avec différents formats d'étiquettes et de cartes de visite détachables pour imprimantes laser et jet d'encre que l'on peut trouver dans de nombreux commerces de papeterie.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/appdata/glabels-3.appdata.xml.in.h:4</name>
<message>
<source>gLabels can be used to design address labels, name tags, price tags, cd/dvd labels, or just about anything else that is organized in a regular pattern on a sheet of paper. Labels (or cards) can contain text, images, lines, shapes, and barcodes. gLabels also includes a document-merge feature which lets you print a unique label for each record from an external data source, such as a CSV file or an Evolution address book.</source>
<translation>gLabels peut être utilisé pour concevoir des étiquettes d'adresses, des badges nominaux, des étiquettes de prix, des étiquettes pour CD/DVD ou pour tout autre usage impliquant un motif répétitif sur une feuille de papier. Les étiquettes (ou cartes) peuvent contenir du texte, des images, des lignes, des formes et des codes-barres. gLabels propose également une fonctionnalité de fusion de document permettant d'imprimer une étiquette pour chaque occurrence d'une source de données externe, telle qu'un fichier CSV ou un carnet d'adresses Evolution.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:1</name>
<message>
<source>Show/hide main toolbar.</source>
<translation>Afficher/masquer la barre d'outils principale.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:2</name>
<message>
<source>Controls visibility of main toolbar.</source>
<translation>Contrôle l'affichage de la barre d'outils principale.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:3</name>
<message>
<source>Show/hide drawing toolbar.</source>
<translation>Afficher/masquer la barre d'outils de dessin.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:4</name>
<message>
<source>Controls visibility of drawing toolbar.</source>
<translation>Contrôle l'affichage de la barre d'outils dessin.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:5</name>
<message>
<source>Show/hide property toolbar.</source>
<translation>Afficher/masquer la barre d'outils des propriétés.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:6</name>
<message>
<source>Controls visibility of property toolbar.</source>
<translation>Contrôle l'affichage de la barre d'outils des propriétés.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:7</name>
<message>
<source>Show/hide grid.</source>
<translation>Afficher/masquer la grille repère.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:8</name>
<message>
<source>Controls visibility of grid.</source>
<translation>Contrôle l'affichage de la grille repère.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:9</name>
<message>
<source>Show/hide markup.</source>
<translation>Afficher/masquer les marges.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:10</name>
<message>
<source>Controls visibility of markup lines.</source>
<translation>Contrôle l'affichage des limites de marge.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:11</name>
<message>
<source>Maximum recent files.</source>
<translation>Nombre maximal de fichiers récents.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:12</name>
<message>
<source>Controls maximum number of recent files tracked.</source>
<translation>Contrôle le nombre maximal de fichiers récents à suivre.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:13</name>
<message>
<source>Units.</source>
<translation>Unités.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:14</name>
<message>
<source>The default unit of measurement.</source>
<translation>L'unité de mesure par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:15</name>
<message>
<source>Default page size.</source>
<translation>Taille de page par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:16</name>
<message>
<source>The preferred page size when searching templates.</source>
<translation>La taille de page préférée lors de la recherche de modèles.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:17</name>
<message>
<source>Default font family.</source>
<translation>Famille de police par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:18</name>
<message>
<source>The default font family for new text objects.</source>
<translation>La famille de police par défaut pour les nouveaux objets texte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:19</name>
<message>
<source>Default font size.</source>
<translation>Taille de police par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:20</name>
<message>
<source>The default font size for new text objects.</source>
<translation>La taille de police par défaut pour les nouveaux objets texte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:21</name>
<message>
<source>Default font weight.</source>
<translation>Graisse de police par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:22</name>
<message>
<source>The default font weight for new text objects.</source>
<translation>La graisse par défaut pour la police des nouveaux objets texte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:23</name>
<message>
<source>Default font italic flag.</source>
<translation>Marqueur de police en italique par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:24</name>
<message>
<source>The default font italic state for new text objects.</source>
<translation>La propriété italique définie par défaut pour les polices des nouveaux objets texte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:25</name>
<message>
<source>Default text color.</source>
<translation>Couleur de texte par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:26</name>
<message>
<source>The default color of text for new text objects (0xRRGGBBAA).</source>
<translation>La couleur par défaut du texte pour les nouveaux objets texte (0xRRGGBBAA).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:27</name>
<message>
<source>Default text alignment.</source>
<translation>Alignement du texte par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:28</name>
<message>
<source>The default text alignment for new text objects.</source>
<translation>L'alignement par défaut du texte dans les nouveaux objets texte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:29</name>
<message>
<source>Default text line spacing.</source>
<translation>Espacement des lignes de texte par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:30</name>
<message>
<source>The default line spacing for new text objects.</source>
<translation>L'espacement par défaut entre les lignes dans les nouveaux objets texte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:31</name>
<message>
<source>Default line width.</source>
<translation>Épaisseur de ligne par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:32</name>
<message>
<source>The default line width for new objects.</source>
<translation>La largeur par défaut des lignes pour les nouveaux objets texte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:33</name>
<message>
<source>Default line color.</source>
<translation>Couleur de ligne par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:34</name>
<message>
<source>The default line color new objects (0xRRGGBBAA).</source>
<translation>La couleur par défaut pour les nouveaux objets ligne (0xRRGGBBAA).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:35</name>
<message>
<source>Default fill color.</source>
<translation>Couleur de remplissage par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:36</name>
<message>
<source>The default fill color new objects (0xRRGGBBAA).</source>
<translation>La couleur de remplissage par défaut pour les nouveaux objets (0xRRGGBBAA).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:37</name>
<message>
<source>Recent templates.</source>
<translation>Modèles récents.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:38</name>
<message>
<source>Recently used templates.</source>
<translation>Modèles récemment utilisés.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:39</name>
<message>
<source>Recent fonts.</source>
<translation>Polices récentes.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:40</name>
<message>
<source>Recently used font families.</source>
<translation>Familles de polices récemment utilisées.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:41</name>
<message>
<source>Recent colors.</source>
<translation>Couleurs récentes.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:42</name>
<message>
<source>Recently created custom colors.</source>
<translation>Couleurs personnalisées récemment créées.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:1</name>
<message>
<source>gLabels Label Designer 3</source>
<translation>Créateur d'étiquettes gLabels 3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:3</name>
<message>
<source>label;card;print;office;barcode;</source>
<translation>étiquette;carte;impression;bureautique;code barre;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/mime/glabels-3.0.xml.in.h:1</name>
<message>
<source>gLabels Project File</source>
<translation>Fichier de projet gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:2</name>
<message>
<source>A4</source>
<translation>A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:5</name>
<message>
<source>US Legal</source>
<translation>Légal US</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:6</name>
<message>
<source>US Executive</source>
<translation>Exécutif US</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:8</name>
<message>
<source>A0</source>
<translation>A0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:9</name>
<message>
<source>A1</source>
<translation>A1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:10</name>
<message>
<source>A2</source>
<translation>A2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:11</name>
<message>
<source>A3</source>
<translation>A3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:12</name>
<message>
<source>A5</source>
<translation>A5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:13</name>
<message>
<source>A6</source>
<translation>A6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:14</name>
<message>
<source>A7</source>
<translation>A7</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:15</name>
<message>
<source>A8</source>
<translation>A8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:16</name>
<message>
<source>A9</source>
<translation>A9</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:17</name>
<message>
<source>A10</source>
<translation>A10</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:19</name>
<message>
<source>B0</source>
<translation>B0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:20</name>
<message>
<source>B1</source>
<translation>B1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:21</name>
<message>
<source>B2</source>
<translation>B2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:22</name>
<message>
<source>B3</source>
<translation>B3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:23</name>
<message>
<source>B4</source>
<translation>B4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:24</name>
<message>
<source>B5</source>
<translation>B5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:25</name>
<message>
<source>B6</source>
<translation>B6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:26</name>
<message>
<source>B7</source>
<translation>B7</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:27</name>
<message>
<source>B8</source>
<translation>B8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:28</name>
<message>
<source>B9</source>
<translation>B9</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:29</name>
<message>
<source>B10</source>
<translation>B10</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:31</name>
<message>
<source>#10 Envelope</source>
<translation>Enveloppe n°10</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:32</name>
<message>
<source>Monarch Envelope</source>
<translation>Enveloppe Monarch</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:33</name>
<message>
<source>C5</source>
<translation>C5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:34</name>
<message>
<source>C6</source>
<translation>C6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:35</name>
<message>
<source>DL</source>
<translation>DL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:37</name>
<message>
<source>RA0</source>
<translation>RA0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:38</name>
<message>
<source>RA1</source>
<translation>RA1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:39</name>
<message>
<source>RA2</source>
<translation>RA2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:40</name>
<message>
<source>RA3</source>
<translation>RA3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:41</name>
<message>
<source>RA4</source>
<translation>RA4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:42</name>
<message>
<source>SRA0</source>
<translation>SRA0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:43</name>
<message>
<source>SRA1</source>
<translation>SRA1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:44</name>
<message>
<source>SRA2</source>
<translation>SRA2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:45</name>
<message>
<source>SRA3</source>
<translation>SRA3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:46</name>
<message>
<source>SRA4</source>
<translation>SRA4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:1</name>
<message>
<source>Any label</source>
<translation>Toute étiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:2</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/begalabel-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:66</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:3</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Étiquettes elliptiques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/begalabel-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Étiquettes elliptiques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Étiquettes elliptiques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Étiquettes elliptiques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:67</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Étiquettes elliptiques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:58</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Étiquettes elliptiques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Étiquettes elliptiques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:4</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Étiquettes carrées</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Étiquettes carrées</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:41</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Étiquettes carrées</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Étiquettes carrées</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Étiquettes carrées</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Étiquettes carrées</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:5</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/ascom-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/begalabel-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:27</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/jac-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:6</name>
<message>
<source>Any card</source>
<translation>Toute carte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:7</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:8</name>
<message>
<source>Name Badge</source>
<translation>Badge/porte-nom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:9</name>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation>CD/DVD ou autre support</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:10</name>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation>Produits pour publipostage ou expédition</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:11</name>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation>Cartes pliables</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:12</name>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation>Produits photos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:13</name>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation>Étiquettes de classement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/ascom-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:29</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/ascom-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Étiquettes de tranche de cassette vidéo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:40</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Étiquettes de tranche de cassette vidéo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Étiquettes de tranche de cassette vidéo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Étiquettes de tranche de cassette vidéo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Étiquettes de tranche de cassette vidéo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/ascom-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD Inlet</source>
<translation>Jaquette de CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>CD Inlet</source>
<translation>Jaquette de CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>CD Inlet</source>
<translation>Jaquette de CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Square Labels</source>
<translation>Étiquettes carrées</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Small Round Labels</source>
<translation>Petites étiquettes rondes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Large Round Labels</source>
<translation>Grandes étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>File Folder Labels</source>
<translation>Étiquettes de dossier d'archives</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-other-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>File Folder Labels</source>
<translation>Étiquettes de dossier d'archives</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>File Folder Labels</source>
<translation>Étiquettes de dossier d'archives</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Étiquettes d'expédition</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Étiquettes d'expédition</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Étiquettes d'expédition</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Étiquettes d'expédition</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/uline-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Étiquettes d'expédition</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Étiquettes d'expédition</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:25</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/maco-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresse de retour</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresse de retour</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresse de retour</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresse de retour</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresse de retour</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/maco-us-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Étiquettes circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Étiquettes de disquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Étiquettes de disquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Étiquettes de disquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Étiquettes de disquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Étiquettes de disquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Tent Cards</source>
<translation>Cartes chevalet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Filing Labels</source>
<translation>Étiquettes pour dossiers</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Filing Labels</source>
<translation>Étiquettes pour dossiers</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Filing Labels</source>
<translation>Étiquettes pour dossiers</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/decadry-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:23</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cartes de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>Index Cards</source>
<translation>Cartes d'index</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation>Cartes postales</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>Name Badge Labels</source>
<translation>Étiquettes pour badges</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/begalabel-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/jac-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/mayspies-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-other-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:64</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (Disc Labels)</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD (étiquettes de disque)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (Disc Labels)</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD (étiquettes de disque)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (Spine Labels)</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD (étiquettes de boîtier)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Étiquettes de face de cassette vidéo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Étiquettes de face de cassette vidéo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Étiquettes de face de cassette vidéo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Étiquettes de face de cassette vidéo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Étiquettes de face de cassette vidéo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:42</name>
<message>
<source>ID Labels</source>
<translation>Étiquettes d'identification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:44</name>
<message>
<source>Full Sheet Labels</source>
<translation>Étiquettes pleine page</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Full Sheet Labels</source>
<translation>Étiquettes pleine page</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Full Sheet Labels</source>
<translation>Étiquettes pleine page</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:46</name>
<message>
<source>Divider Labels</source>
<translation>Étiquettes de division</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Mini Labels</source>
<translation>Mini-étiquettes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/cablelabel-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Mini Labels</source>
<translation>Mini-étiquettes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Self-Adhesive Name Badges (Acetate Silk)</source>
<translation>Badges autocollants (soie d'acétate)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:35</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:83</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Allround labels</source>
<translation>Étiquettes génériques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation>Étiquettes de publipostage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/decadry-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation>Étiquettes de publipostage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation>Étiquettes de publipostage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:21</name>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation>Étiquettes de publipostage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:53</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation>Étiquettes postales</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation>Étiquettes postales</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation>Étiquettes postales</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Étiquettes de publipostage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/decadry-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Étiquettes de publipostage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Étiquettes de publipostage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:21</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Étiquettes de publipostage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Étiquettes de publipostage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Étiquettes de publipostage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Étiquettes de publipostage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>CD Booklet</source>
<translation>Livret de CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>CD Booklet</source>
<translation>Livret de CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>Mini Address Labels</source>
<translation>Étiquettes de mini-adresse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>Identification Labels</source>
<translation>Étiquettes d'identification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation>Étiquettes de disquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:31</name>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation>Étiquettes de disquette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/begalabel-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Rounded rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires arrondies</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/begalabel-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Cassette Tape Face</source>
<translation>Face de bande magnétique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Standard Address Labels 29mm x 90mm</source>
<translation>Étiquettes d'adresse standard 29x90 mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>Shipping Labels 62mm x 100mm</source>
<translation>Étiquettes postales 62x100 mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Multi Purpose Labels 17mm x 54mm</source>
<translation>Étiquettes multi usages 17x54 mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:19</name>
<message>
<source>Standard Address Labels 38mm x 90mm</source>
<translation>Étiquettes d'adresse standard 38x90 mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:37</name>
<message>
<source>Standard Address Labels 29mm x 90mm (Old)</source>
<translation>Étiquettes d'adresse standard 29x90 mm (ancien)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>Shipping Labels 62mm x 100mm (Old)</source>
<translation>Étiquettes dexpédition 62x100 mm (ancien)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:39</name>
<message>
<source>Multi Purpose Labels 17mm x 54mm (Old)</source>
<translation>Étiquettes polyvalentes 17x54 mm (ancien)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:40</name>
<message>
<source>Standard Address Labels 38mm x 90mm (Old)</source>
<translation>Étiquettes d'adresse standard 38x90 mm (ancien)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/canon-other-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD Tray</source>
<translation>Tiroir du lecteur CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels Standard Format (face only)</source>
<translation>Format standard d'étiquettes de CD/DVD (face uniquement)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/desmat-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>CD Labels</source>
<translation>Étiquettes de CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation>Cartes de membre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:60</name>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation>Cartes de membre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Multipurpose Labels</source>
<translation>Étiquettes polyvalentes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Small Name Badge Labels</source>
<translation>Petites étiquettes pour badges</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>File Folder</source>
<translation>Dossier d'archives</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Name Badges</source>
<translation>Badges/porte-noms</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Hanging Folder</source>
<translation>Dossier suspendu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Large Address Labels</source>
<translation>Grandes étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:23</name>
<message>
<source>Large Address Labels</source>
<translation>Grandes étiquettes d'adresses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Shipping Address Labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresse postale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>Labels A6</source>
<translation>Étiquettes A6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Labels A6</source>
<translation>Étiquettes A6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Labels A6</source>
<translation>Étiquettes A6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Labels A6</source>
<translation>Étiquettes A6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Labels A5</source>
<translation>Étiquettes A5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Labels A5</source>
<translation>Étiquettes A5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Labels A5</source>
<translation>Étiquettes A5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Labels A5</source>
<translation>Étiquettes A5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>Étiquettes A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>Étiquettes A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>Étiquettes A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/jac-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>Étiquettes A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>Étiquettes A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>Étiquettes A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Labels A3</source>
<translation>Étiquettes A3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Labels A3</source>
<translation>Étiquettes A3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Labels SRA3</source>
<translation>Étiquettes SRA3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Labels SRA3</source>
<translation>Étiquettes SRA3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<comment>Traduction utilisée sur l'emballage Geha</comment>
<translation>Papier flyer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation>Cartes de salutations</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:25</name>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation>Cartes de salutations</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Arch File inserts</source>
<translation>Inserts pour dossier d'archives</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>CD/DVD Inlet</source>
<translation>Jaquette de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>DVD inlet</source>
<translation>Jaquette de DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>DVD inlet</source>
<translation>Jaquette de DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>DVD inlet</source>
<translation>Jaquette de DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:19</name>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation>Étiquettes pour photos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation>Étiquettes pour photos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation>Étiquettes pour photos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:21</name>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation>Étiquettes pour photos passeport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:27</name>
<message>
<source>Arch File Labels</source>
<translation>Étiquettes de dossier d'archives</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:37</name>
<message>
<source>Arch File Labels</source>
<translation>Étiquettes de dossier d'archives</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Arch File Labels</source>
<translation>Étiquettes de dossier d'archives</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:29</name>
<message>
<source>Multi-Purpose Labels</source>
<translation>Étiquettes multi-usages</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>Multi-Purpose Labels</source>
<translation>Étiquettes multi-usages</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-other-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Multi-Purpose Labels</source>
<translation>Étiquettes multi-usages</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation>Tapis de souris imprimable</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>CD inlet</source>
<translation>Jaquette de CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>CD inlet (front)</source>
<translation>Jaquette de CD (avant)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>CD inlet (front)</source>
<translation>Jaquette de CD (avant)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>CD inlet (back)</source>
<translation>Jaquette de CD (arrière)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>CD inlet (back)</source>
<translation>Jaquette de CD (arrière)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Zip disc inlet</source>
<translation>Jaquette de disque Zip</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:19</name>
<message>
<source>VHS-C inlet</source>
<translation>Jaquette de VHS-C</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:21</name>
<message>
<source>Video-8 inlet</source>
<translation>Jaquette de Video-8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:23</name>
<message>
<source>VHS inlet</source>
<translation>Jaquette de VHS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:33</name>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation>Étiquettes pour disques Zip</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:39</name>
<message>
<source>Arch File labels</source>
<translation>Étiquettes de dossier d'archives</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:43</name>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation>Étiquettes pour mini-disques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Arch File Labels (small)</source>
<translation>Étiquettes de dossier d'archives (petites)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Arch File Labels (large)</source>
<translation>Étiquettes de dossier d'archives (grandes)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Allround Labels</source>
<translation>Étiquettes génériques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Allround Labels</source>
<translation>Étiquettes génériques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Video Labels (face only)</source>
<translation>Étiquettes de vidéos (face uniquement)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Diskette Labels (face only)</source>
<translation>Étiquettes de disquette (face uniquement)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation>Étiquettes pour disquettes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation>Étiquettes pour disquettes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation>Étiquettes pour disquettes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Lever Arch File Labels</source>
<translation>Étiquettes pour classeurs à levier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Lever Arch File Labels</source>
<translation>Étiquettes pour classeurs à levier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/jac-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>PVC labels</source>
<translation>Étiquettes PVC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Mini-CD Labels</source>
<translation>Étiquettes mini-CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/microapp-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Standard Labels</source>
<translation>Étiquettes standard</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (face only)</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD (face uniquement)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (face only)</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD (face uniquement)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (Face Only)</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD (face uniquement)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Cassette Labels</source>
<translation>Étiquettes de cassette</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Slimline CD Case (rightside up)</source>
<translation>Boîtier CD mince (côté droit en haut)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>Slimline CD Case (upside down)</source>
<translation>Boîtier CD mince (à l'envers)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>CD Template Rectangles</source>
<translation>Modèle CD rectangle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Business Card CD</source>
<translation>CD carte de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>Jewel Case Booklet</source>
<translation>Livret de boîtier CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:19</name>
<message>
<source>DLT Labels</source>
<translation>Étiquettes DLT</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:25</name>
<message>
<source>PRO CD Labels 2-up (face only)</source>
<translation>Étiquettes pour CD (2 ex, face uniquement)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>PRO CD Labels 2-up (face only)</source>
<translation>Étiquettes pour CD (2 ex, face uniquement)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:27</name>
<message>
<source>PRO CD Labels 2-up (Face only)</source>
<translation>Étiquettes pour CD (2 ex, face uniquement)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:29</name>
<message>
<source>PRO CD Labels 2-up (CD spine only)</source>
<translation>Étiquettes pour CD (2 ex, tranche uniquement)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:31</name>
<message>
<source>Microtube labels</source>
<translation>Étiquettes microtube</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>General Labels</source>
<translation>Étiquettes générales</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Self-adhesive labels</source>
<translation>Étiquettes autocollantes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Self-adhesive labels</source>
<translation>Étiquettes autocollantes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Fridge Magnet Stickers</source>
<translation>Autocollants magnétiques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Inkjet/Laser Labels 70x37mm</source>
<translation>Étiquettes jet d'encre/laser 70x37 mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>EPSON Photo Stickers 16</source>
<translation>Autocollants EPSON Photo 16</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>Universal Labels</source>
<translation>Étiquettes universelles</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>Bottle labels</source>
<translation>Étiquettes pour bouteilles</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Bottle labels</source>
<translation>Étiquettes pour bouteilles</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>Bottle labels</source>
<translation>Étiquettes pour bouteilles</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:40</name>
<message>
<source>Etiketten</source>
<translation>Étiquettes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>SD Card labels, library book labels, classification labels</source>
<translation>Étiquettes pour carte SD, pour livres de bibliothèque et pour classements</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Jar labels, candle labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots et bougies</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation>Étiquettes pour codes-barres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Classification labels, library book labels</source>
<translation>Étiquettes de classement et de livres de bibliothèque</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>Water bottle labels</source>
<translation>Étiquettes de bouteille deau</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Jar labels, pot labels, candle labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots et bougies</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation>Étiquettes pour dossiers médicaux</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>Lip balm tube labels</source>
<translation>Étiquettes pour tubes de baumes pour les lèvres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation>Étiquettes dadresse de retour</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>File labels, return address labels, medical chart labels</source>
<translation>Étiquettes de dossiers, dadresses de retour et de dossiers médicaux</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Jar labels, nutritional labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots et pour nourriture</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Jar labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Wine bottle labels, nutritional labels</source>
<translation>Étiquettes pour bouteilles de vin et pour nourriture</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation>Étiquettes pour vidéos numériques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Pot labels, coffee and tea labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots, café et thé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:23</name>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation>Étiquettes pour bougies</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Reverse automobile window stickers</source>
<translation>Autocollants inversés pour fenêtre de voiture</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:25</name>
<message>
<source>Jar labels, candy labels, nutritional labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots, pour bougies et nourriture</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:27</name>
<message>
<source>Address labels, barcode labels, candy labels</source>
<translation>Étiquettes d'adresse, de codes-barres et de bougies</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:29</name>
<message>
<source>VHS face labels, nutritional labels</source>
<translation>Étiquettes pour cassettes VHS et pour nourriture</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>Jar labels, pot labels, nutritional labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots et nourriture</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:31</name>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation>Étiquettes de dossier d'archives</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>Metal tin container labels, nutritional labels</source>
<translation>Étiquettes pour conteneurs métalliques, pour nourriture</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:33</name>
<message>
<source>Bookplate labels, coffee and tea labels</source>
<translation>Étiquettes pour ex-libris, café et thé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>Amazon FBA shipping labels</source>
<translation>Étiquettes postales Amazon FBA</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:35</name>
<message>
<source>Jar labels, coffee and tea labels, nutritional labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots, café, thé, nourriture</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>Jar labels, pot labels, coffee and tea labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots, café et thé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:37</name>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation>Étiquettes pour support numérique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>Jar labels, Coffee and tea labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots, café et thé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:39</name>
<message>
<source>Wine bottle labels</source>
<translation>Étiquettes de bouteille de vin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:40</name>
<message>
<source>Mail Order Manager labels</source>
<translation>Étiquettes de vente par correspondance</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:41</name>
<message>
<source>Liquor bottle labels</source>
<translation>Étiquettes de bouteille de liqueur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:42</name>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation>Étiquettes pour boîtes métalliques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:43</name>
<message>
<source>Hershey's® chocolate labels</source>
<translation>Étiquettes pour chocolats Hershey's®</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:44</name>
<message>
<source>VHS labels, jar labels, book labels</source>
<translation>Étiquettes VHS, pots et livres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:45</name>
<message>
<source>USPS® shipping labels</source>
<translation>Étiquettes postales USPS®</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:46</name>
<message>
<source>Jar labels, candle labels, metal tin container labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots, bougies et conteneurs métalliques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:47</name>
<message>
<source>Jar labels, water bottle labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots et bouteilles d'eau</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:48</name>
<message>
<source>Jar labels, water bottle labels, wine bottle labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots, bouteilles d'eau et de vin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:49</name>
<message>
<source>PayPal® label</source>
<translation>Étiquette PayPal®</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:50</name>
<message>
<source>Water bottle labels, jar labels, candle labels</source>
<translation>Étiquettes pour bouteilles d'eau, pots et bougies</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:51</name>
<message>
<source>Medical chart labels, barcode labels</source>
<translation>Étiquettes de dossier médical et de code-barre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:52</name>
<message>
<source>Pot labels, barcode labels</source>
<translation>Étiquettes pour pots et codes-barres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:54</name>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation>Étiquettes pour nourriture</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:55</name>
<message>
<source>CD case labels</source>
<translation>Étiquettes pour boîtes CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:56</name>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation>Étiquettes de carte de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:57</name>
<message>
<source>Reverse addendum stickers</source>
<translation>Autocollants inversés pour addendum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:58</name>
<message>
<source>Wine bottle labels, shipping labels, UPS® WorldShip® labels</source>
<translation>Étiquettes pour bouteilles de vin, étiquettes postales et UPS® WorldShip®</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:59</name>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation>Étiquettes pour café et thé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:60</name>
<message>
<source>Water bottle labels, shipping labels</source>
<translation>Étiquettes pour bouteilles deau, étiquettes postales</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:61</name>
<message>
<source>VICS labels</source>
<translation>Étiquettes VICS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:62</name>
<message>
<source>Full sheet labels with back slit</source>
<translation>Étiquettes pleine page avec découpe verticale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:63</name>
<message>
<source>Full sheet labels</source>
<translation>Étiquettes pleine page</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:64</name>
<message>
<source>Lip balm labels</source>
<translation>Étiquettes de baume pour les lèvres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:65</name>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation>Étiquettes pour œillets de renforcement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:68</name>
<message>
<source>Candle labels, lip balm labels</source>
<translation>Étiquettes de bougie et de baume pour les lèvres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:69</name>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation>Étiquettes de sceau</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:70</name>
<message>
<source>Jar labels, candle labels, lip balm labels</source>
<translation>Étiquettes de pot, de bougie et de baume pour les lèvres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:71</name>
<message>
<source>Jar labels, nutritional labels, pot labels, soap labels</source>
<translation>Étiquettes de pot, de nourriture et de savon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:72</name>
<message>
<source>Jar labels, nutritional labels, soap labels, candle labels, coffee and tea labels</source>
<translation>Étiquettes de pot, de nourriture, de savon, de bougie, de café et de thé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:73</name>
<message>
<source>Jar labels, candle labels, nutritional labels</source>
<translation>Étiquettes de pot, de bougie et de nourriture</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:74</name>
<message>
<source>Nutritional labels, soap labels, coffee and tea labels, candle labels</source>
<translation>Étiquettes de nourriture, de savon, de café, de thé et de bougie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:75</name>
<message>
<source>Beer bottle labels, jar labels, nutritional labels, soap labels</source>
<translation>Étiquettes de bouteilles de bière, de pots, de nourriture et de savon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:76</name>
<message>
<source>Beer bottle label, jar label</source>
<translation>Étiquettes de bouteilles de bière et de pots</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:77</name>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation>Autocollants circulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:78</name>
<message>
<source>Round and rectangular labels</source>
<translation>Étiquettes rondes et rectangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:79</name>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation>Étiquettes de cercle central de CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:80</name>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation>Étiquettes CD carte de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:81</name>
<message>
<source>Mini CD labels</source>
<translation>Étiquettes mini-CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:84</name>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation>Étiquettes de CD/DVD pleine face</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:85</name>
<message>
<source>eBay® shipping labels</source>
<translation>Étiquettes postales eBay®</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Self-adhesive film weatherproof</source>
<translation>Films autocollants résistant aux intempéries</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Self-adhesive film transparent</source>
<translation>Film transparent autocollant</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Self-adhesive window film</source>
<translation>Film autocollant pour fenêtre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Photo labels semiglossy</source>
<translation>Étiquettes pour photos, satinées</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>Address Labels (STAMPIT)</source>
<translation>Étiquettes d'adresses (STAMPIT)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation>Étiquettes pour cartes SD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:40</name>
<message>
<source>Passport photo labels glossy</source>
<translation>Étiquettes pour photos passeport, brillantes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:42</name>
<message>
<source>Business cards punched</source>
<translation>Cartes de visite prédécoupées</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:44</name>
<message>
<source>Business cards punched dull</source>
<translation>Cartes de visite prédécoupées mates</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:46</name>
<message>
<source>Business cards high glossy</source>
<translation>Cartes de visite extra brillantes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:48</name>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation>Porte-nom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:50</name>
<message>
<source>Business cards glossy, both sides printable</source>
<translation>Cartes de visite brillantes, imprimables sur les deux faces</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:52</name>
<message>
<source>Business cards punched glossy</source>
<translation>Cartes de visite prédécoupées brillantes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:54</name>
<message>
<source>Foldable business cards glossy/dull</source>
<translation>Cartes de visite pliables brillantes/mates</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:56</name>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation>Cartes de visite pliables</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:62</name>
<message>
<source>Membership cards, both sides printable</source>
<translation>Cartes de membre, imprimables sur les deux faces</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>Business card CD Labels</source>
<translation>Étiquettes CD carte de visite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Mini CD Labels</source>
<translation>Étiquettes mini-CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation>Étiquettes triangulaires</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation>Étiquettes trapèze</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Oval bottle labels</source>
<translation>Étiquettes de bouteille ovale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>QSL-Karten Etiketten 70mm x 50,8mm</source>
<translation>Étiquettes de cartes QSL 70mm x 50,8mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Multi-purpose Stick+Lift Labels</source>
<translation>Étiquettes autocollantes amovibles à usages multiples</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Video Labels (back)</source>
<translation>Étiquettes vidéo (dos)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Rectangular Copier Labels</source>
<translation>Étiquettes rectangulaires pour copieur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Correction and Cover-up Labels</source>
<translation>Étiquettes de correction et de recouvrement</translation>
</message>
</context>
</TS>