Files
sethLabels/translations/glabels_ro.ts
T
2018-07-15 17:00:41 +02:00

7275 lines
231 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ro" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>../src/bc-backends.c:81</name>
<message>
<source>Built-in</source>
<translation>Integrat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:101</name>
<message>
<source>POSTNET (any)</source>
<translation>POSTNET (oricare)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:104</name>
<message>
<source>POSTNET-5 (ZIP only)</source>
<translation>POSTNET-5 (doar ZIP)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:107</name>
<message>
<source>POSTNET-9 (ZIP+4)</source>
<translation>POSTNET-9 (ZIP+4)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:110</name>
<message>
<source>POSTNET-11 (DPBC)</source>
<translation>POSTNET-11 (DPBC)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:113</name>
<message>
<source>CEPNET</source>
<translation>CEPNET</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:116</name>
<message>
<source>One Code</source>
<translation>Cod unu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:119</name>
<message>
<source>Code 39</source>
<translation>Cod 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:175</name>
<message>
<source>Code 39</source>
<translation>Cod 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:248</name>
<message>
<source>Code 39</source>
<translation>Cod 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:122</name>
<message>
<source>Code 39 Extended</source>
<translation>Cod 39 extins</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:251</name>
<message>
<source>Code 39 Extended</source>
<translation>Cod 39 extins</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:127</name>
<message>
<source>EAN (any)</source>
<translation>EAN (oricare)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:130</name>
<message>
<source>EAN-8</source>
<translation>EAN-8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:133</name>
<message>
<source>EAN-8 +2</source>
<translation>EAN-8 +2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:136</name>
<message>
<source>EAN-8 +5</source>
<translation>EAN-8 +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:139</name>
<message>
<source>EAN-13</source>
<translation>EAN-13</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:142</name>
<message>
<source>EAN-13 +2</source>
<translation>EAN-13 +2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:145</name>
<message>
<source>EAN-13 +5</source>
<translation>EAN-13 +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:148</name>
<message>
<source>UPC (UPC-A or UPC-E)</source>
<translation>UPC (UPC-A sau UPC-E)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:151</name>
<message>
<source>UPC-A</source>
<translation>UPC-A</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:395</name>
<message>
<source>UPC-A</source>
<translation>UPC-A</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:154</name>
<message>
<source>UPC-A +2</source>
<translation>UPC-A +2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:157</name>
<message>
<source>UPC-A +5</source>
<translation>UPC-A +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:160</name>
<message>
<source>UPC-E</source>
<translation>UPC-E</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:398</name>
<message>
<source>UPC-E</source>
<translation>UPC-E</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:163</name>
<message>
<source>UPC-E +2</source>
<translation>UPC-E +2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:166</name>
<message>
<source>UPC-E +5</source>
<translation>UPC-E +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:169</name>
<message>
<source>ISBN</source>
<translation>ISBN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:332</name>
<message>
<source>ISBN</source>
<translation>ISBN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:172</name>
<message>
<source>ISBN +5</source>
<translation>ISBN +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:178</name>
<message>
<source>Code 128</source>
<translation>Cod 128</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:260</name>
<message>
<source>Code 128</source>
<translation>Cod 128</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:181</name>
<message>
<source>Code 128C</source>
<translation>Cod 128C</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:184</name>
<message>
<source>Code 128B</source>
<translation>Cod 128B</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:187</name>
<message>
<source>Interleaved 2 of 5</source>
<translation>Intercalate 2 din 5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:329</name>
<message>
<source>Interleaved 2 of 5</source>
<translation>Intercalate 2 din 5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:190</name>
<message>
<source>Codabar</source>
<translation>Codabar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:224</name>
<message>
<source>Codabar</source>
<translation>Codabar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:193</name>
<message>
<source>MSI</source>
<translation>MSI</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:196</name>
<message>
<source>Plessey</source>
<translation>Plessey</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:199</name>
<message>
<source>Code 93</source>
<translation>Cod 93</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:257</name>
<message>
<source>Code 93</source>
<translation>Cod 93</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:206</name>
<message>
<source>Australia Post Standard</source>
<translation>Australia Post Standard</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:209</name>
<message>
<source>Australia Post Reply Paid</source>
<translation>Australia Post Reply Paid</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:212</name>
<message>
<source>Australia Post Route Code</source>
<translation>Australia Post Route Code</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:215</name>
<message>
<source>Australia Post Redirect</source>
<translation>Australia Post Redirect</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:218</name>
<message>
<source>Aztec Code</source>
<translation>Cod aztec</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:221</name>
<message>
<source>Aztec Rune</source>
<translation>Aztec Rune</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:227</name>
<message>
<source>Code One</source>
<translation>Cod unu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:230</name>
<message>
<source>Code 11</source>
<translation>Cod 11</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:233</name>
<message>
<source>Code 16K</source>
<translation>Cod 16k</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:236</name>
<message>
<source>Code 2 of 5 Matrix</source>
<translation>Cod 2 din 5 Matrix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:239</name>
<message>
<source>Code 2 of 5 IATA</source>
<translation>Cod 2 of 5 IATA</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:242</name>
<message>
<source>Code 2 of 5 Data Logic</source>
<translation>Cod 2 of 5 Data Logic</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:245</name>
<message>
<source>Code 32 (Italian Pharmacode)</source>
<translation>Cod 32 (Italian Pharmacode)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:254</name>
<message>
<source>Code 49</source>
<translation>Cod 49</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:263</name>
<message>
<source>Code 128 (Mode C supression)</source>
<translation>Cod 128 (Mod C suprimat)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:266</name>
<message>
<source>DAFT Code</source>
<translation>Cod DAFT</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:269</name>
<message>
<source>Data Matrix</source>
<translation>Data Matrix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:272</name>
<message>
<source>Deutsche Post Leitcode</source>
<translation>Deutsche Post Leitcode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:275</name>
<message>
<source>Deutsche Post Identcode</source>
<translation>Deutsche Post Identcode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:278</name>
<message>
<source>Dutch Post KIX Code</source>
<translation>Dutch Post KIX Code</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:281</name>
<message>
<source>EAN</source>
<translation>EAN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:284</name>
<message>
<source>Grid Matrix</source>
<translation>Grid Matrix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:287</name>
<message>
<source>GS1-128</source>
<translation>GS1-128</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:290</name>
<message>
<source>GS1 DataBar-14</source>
<translation>GS1 DataBar-14</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:299</name>
<message>
<source>GS1 DataBar-14 Stacked</source>
<translation>GS1 DataBar-14 Stacked</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:302</name>
<message>
<source>GS1 DataBar-14 Stacked Omni.</source>
<translation>GS1 DataBar-14 Stacked Omni.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:305</name>
<message>
<source>GS1 DataBar Extended Stacked</source>
<translation>GS1 DataBar Extended Stacked</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:308</name>
<message>
<source>HIBC Code 128</source>
<translation>HIBC Cod 128</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:311</name>
<message>
<source>HIBC Code 39</source>
<translation>HIBC Cod 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:314</name>
<message>
<source>HIBC Data Matrix</source>
<translation>HIBC Data Matrix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:317</name>
<message>
<source>HIBC QR Code</source>
<translation>Cod HIBC QR</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:320</name>
<message>
<source>HIBC PDF417</source>
<translation>HIBC PDF417</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:323</name>
<message>
<source>HIBC Micro PDF417</source>
<translation>HIBC Micro PDF417</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:326</name>
<message>
<source>HIBC Aztec Code</source>
<translation>HIBC Aztec Code</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:335</name>
<message>
<source>ITF-14</source>
<translation>ITF-14</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:338</name>
<message>
<source>Japanese Postal</source>
<translation>Japanese Postal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:341</name>
<message>
<source>Korean Postal</source>
<translation>Korean Postal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:344</name>
<message>
<source>LOGMARS</source>
<translation>LOGMARS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:347</name>
<message>
<source>Maxicode</source>
<translation>Maxicode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:350</name>
<message>
<source>Micro PDF417</source>
<translation>Micro PDF417</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:353</name>
<message>
<source>Micro QR Code</source>
<translation>Micro QR Code</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:356</name>
<message>
<source>MSI Plessey</source>
<translation>MSI Plessey</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:359</name>
<message>
<source>NVE-18</source>
<translation>NVE-18</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:362</name>
<message>
<source>PDF417</source>
<translation>PDF417</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:365</name>
<message>
<source>PDF417 Truncated</source>
<translation>PDF417 Truncated</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:368</name>
<message>
<source>PLANET</source>
<translation>PLANET</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:371</name>
<message>
<source>PostNet</source>
<translation>PostNet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:374</name>
<message>
<source>Pharmacode</source>
<translation>Pharmacode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:377</name>
<message>
<source>Pharmacode 2-track</source>
<translation>Pharmacode 2-track</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:380</name>
<message>
<source>Pharmazentral Nummer (PZN)</source>
<translation>Pharmazentral Nummer (PZN)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:383</name>
<message>
<source>QR Code</source>
<translation>Cod QR</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:386</name>
<message>
<source>Royal Mail 4-State</source>
<translation>Royal Mail 4-State</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:389</name>
<message>
<source>Telepen</source>
<translation>Telepen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:392</name>
<message>
<source>Telepen Numeric</source>
<translation>Telepen numeric</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:401</name>
<message>
<source>USPS One Code</source>
<translation>USPS One Code</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:404</name>
<message>
<source>UK Plessey</source>
<translation>UK Plessey</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:411</name>
<message>
<source>IEC16022 (DataMatrix)</source>
<translation>IEC16022 (DataMatrix)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:418</name>
<message>
<source>IEC18004 (QRCode)</source>
<translation>IEC18004 (QRCode)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-button.c:198</name>
<message>
<source>Default Color</source>
<translation>Culoare implicită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo.c:178</name>
<message>
<source>Default Color</source>
<translation>Culoare implicită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:83</name>
<message>
<source>Dark Red</source>
<translation>Roșu închis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:84</name>
<message>
<source>Brown</source>
<translation>Maro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:85</name>
<message>
<source>Dark Goldenrod</source>
<translation>Goldenrod închis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:86</name>
<message>
<source>Dark Green</source>
<translation>Verde închis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:87</name>
<message>
<source>Dark Cyan</source>
<translation>Albastru cyan închis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:88</name>
<message>
<source>Navy Blue</source>
<translation>Albastru marin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:89</name>
<message>
<source>Dark Violet</source>
<translation>Violet închis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:91</name>
<message>
<source>Red</source>
<translation>Roșu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:92</name>
<message>
<source>Orange</source>
<translation>Portocaliu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:93</name>
<message>
<source>Dark Yellow</source>
<translation>Galben închis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:94</name>
<message>
<source>Medium green</source>
<translation>Verde normal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:95</name>
<message>
<source>Turquoise</source>
<translation>Turcoaz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:96</name>
<message>
<source>Blue</source>
<translation>Albastru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:97</name>
<message>
<source>Purple</source>
<translation>Mov</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:99</name>
<message>
<source>Salmon</source>
<translation>Roz portocaliu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:100</name>
<message>
<source>Gold</source>
<translation>Auriu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:101</name>
<message>
<source>Yellow</source>
<translation>Galben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:102</name>
<message>
<source>Green</source>
<translation>Verde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:103</name>
<message>
<source>Cyan</source>
<translation>Albastru cyan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:104</name>
<message>
<source>SkyBlue</source>
<translation>Albastrul cerului</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:105</name>
<message>
<source>Violet</source>
<translation>Violet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:107</name>
<message>
<source>Pink</source>
<translation>Roz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:108</name>
<message>
<source>Khaki</source>
<translation>Kaki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:109</name>
<message>
<source>Light Yellow</source>
<translation>Galben deschis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:110</name>
<message>
<source>Light Green</source>
<translation>Verde deschis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:111</name>
<message>
<source>Light Cyan</source>
<translation>Albastru cyan deschis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:112</name>
<message>
<source>Slate Gray</source>
<translation>Slate Gray</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:113</name>
<message>
<source>Thistle</source>
<translation>Thistle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:115</name>
<message>
<source>White</source>
<translation>Alb</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:117</name>
<message>
<source>10% Gray</source>
<translation>10% gri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:119</name>
<message>
<source>25% Gray</source>
<translation>25% gri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:121</name>
<message>
<source>40% Gray</source>
<translation>40% gri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:123</name>
<message>
<source>50% Gray</source>
<translation>50% gri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:125</name>
<message>
<source>60% Gray</source>
<translation>60% gri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:126</name>
<message>
<source>Black</source>
<translation>Negru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:254</name>
<message>
<source>Custom Color</source>
<translation>Culoare personalizată</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:373</name>
<message>
<source>Custom Color</source>
<translation>Culoare personalizată</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:319</name>
<message>
<source>Custom Color #%u</source>
<translation>Culoare personalizată #%u</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/critical-error-handler.c:72</name>
<message>
<source>gLabels Fatal Error!</source>
<translation>Eroare fatală gLabels!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:84</name>
<message>
<source>New Label or Card</source>
<translation>Etichetă nouă sau card nou</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:175</name>
<message>
<source>Label properties</source>
<translation>Proprietățile etichetei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:602</name>
<message>
<source>Label properties</source>
<translation>Proprietățile etichetei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:646</name>
<message>
<source>Label properties</source>
<translation>Proprietățile etichetei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:267</name>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Toate fișierele</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:557</name>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Toate fișierele</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:272</name>
<message>
<source>gLabels documents</source>
<translation>Documente gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:562</name>
<message>
<source>gLabels documents</source>
<translation>Documente gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:319</name>
<message>
<source>Empty file name selection</source>
<translation>Selecția numelui fișierului goală</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:620</name>
<message>
<source>Empty file name selection</source>
<translation>Selecția numelui fișierului goală</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:322</name>
<message>
<source>Please select a file or supply a valid file name</source>
<translation>Selectați un fișier sau furnizați un nume de fișier valid</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:338</name>
<message>
<source>Please select a file or supply a valid file name</source>
<translation>Selectați un fișier sau furnizați un nume de fișier valid</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:335</name>
<message>
<source>File does not exist</source>
<translation>Fișierul nu există</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:410</name>
<message>
<source>Could not open file &quot;%s&quot;</source>
<translation>Nu s-a putut deschide fișierul „%s”</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:413</name>
<message>
<source>Not a supported file format</source>
<translation>Nu este un format de fișier suportat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:491</name>
<message>
<source>Could not save file &quot;%s&quot;</source>
<translation>Nu s-a putut salva fișierul „%s”</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:670</name>
<message>
<source>Could not save file &quot;%s&quot;</source>
<translation>Nu s-a putut salva fișierul „%s”</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:495</name>
<message>
<source>Error encountered during save. The file is still not saved.</source>
<translation>Eroare la salvare. Fișierul nu a fost salvat.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:674</name>
<message>
<source>Error encountered during save. The file is still not saved.</source>
<translation>Eroare la salvare. Fișierul nu a fost salvat.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:535</name>
<message>
<source>Save &quot;%s&quot; as</source>
<translation>Salvează „%s” ca</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:623</name>
<message>
<source>Please supply a valid file name</source>
<translation>Furnizați un nume valid de fișier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:644</name>
<message>
<source>Overwrite file &quot;%s&quot;?</source>
<translation>Suprascrieți fișierul „%s”?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:648</name>
<message>
<source>File already exists.</source>
<translation>Fișierul există deja.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:744</name>
<message>
<source>Save changes to document &quot;%s&quot; before closing?</source>
<translation>Salvați modificările în documentul „%s” înainte de închidere?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:748</name>
<message>
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
<translation>Schimbările vor fi pierdute dacă nu le salvați.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:751</name>
<message>
<source>Close without saving</source>
<translation>Închide fără a salva</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu.c:137</name>
<message>
<source>Recent fonts</source>
<translation>Fonturi recente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu.c:152</name>
<message>
<source>Proportional fonts</source>
<translation>Fonturi proporționale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu.c:160</name>
<message>
<source>Fixed-width fonts</source>
<translation>Fonturi cu lățime fixă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu.c:168</name>
<message>
<source>All fonts</source>
<translation>Toate fonturile</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:132</name>
<message>
<source>Aa</source>
<translation>Aa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:134</name>
<message>
<source>abcdefghijklmnopqrstuvwxyz</source>
<translation>aăâbcdefghiîjklmnopqrsștțuvwxyz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:136</name>
<message>
<source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</source>
<translation>AĂÂBCDEFGHIÎJKLMNOPQRSȘTȚUVWXYZ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:138</name>
<message>
<source>0123456789 .:,;(*!?)</source>
<translation>0123456789 .:,;(*!?)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:157</name>
<message>
<source>Sample text</source>
<translation>Text mostră</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:53</name>
<message>
<source>set output filename (default=&quot;output.pdf&quot;)</source>
<translation>stabiliți numele fișierului de ieșire (implicit=„output.pdf”)</translation>
</message>
<message>
<source>filename</source>
<translation>nume de fișier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:67</name>
<message>
<source>filename</source>
<translation>nume de fișier</translation>
</message>
<message>
<source>input file for merging</source>
<translation>fișier de intrare pentru fuziune</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:55</name>
<message>
<source>number of sheets (default=1)</source>
<translation>număr de foi (implicit=1)</translation>
</message>
<message>
<source>sheets</source>
<translation>foi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:57</name>
<message>
<source>number of copies (default=1)</source>
<translation>număr de cópii (implicit=1)</translation>
</message>
<message>
<source>copies</source>
<translation>cópii</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:59</name>
<message>
<source>first label on first sheet (default=1)</source>
<translation>prima etichetă pe prima foaie (implicit=1)</translation>
</message>
<message>
<source>first</source>
<translation>prima</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:61</name>
<message>
<source>print outlines (to test printer alignment)</source>
<translation>tipărește schițe (pentru a testa aranjamentul imprimantei)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:11</name>
<message>
<source>print outlines (to test printer alignment)</source>
<translation>tipărește schițe (pentru a testa aranjamentul imprimantei)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:63</name>
<message>
<source>print in reverse (i.e. a mirror image)</source>
<translation>tipărește în revers (ex. o imagine în oglindă)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:12</name>
<message>
<source>print in reverse (i.e. a mirror image)</source>
<translation>tipărește în revers (ex. o imagine în oglindă)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:65</name>
<message>
<source>print crop marks</source>
<translation>tipărește marginile de decupare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:13</name>
<message>
<source>print crop marks</source>
<translation>tipărește marginile de decupare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:69</name>
<message>
<source>[FILE...]</source>
<translation>[FIȘIER...]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels.c:63</name>
<message>
<source>[FILE...]</source>
<translation>[FIȘIER...]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:99</name>
<message>
<source>Print files created with gLabels.</source>
<translation>Tipărește fișierele create cu gLabels.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:107</name>
<message>
<source>%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
</source>
<translation>%s
Execută „%s --help” pentru a vedea o listă de opțiuni valabile pentru linia de comandă.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels.c:87</name>
<message>
<source>%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
</source>
<translation>%s
Execută „%s --help” pentru a vedea o listă de opțiuni valabile pentru linia de comandă.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:151</name>
<message>
<source>cannot perform document merge with glabels file %s
</source>
<translation>nu se poate fuziona documentul cu fișierul glabels %s
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:186</name>
<message>
<source>cannot open glabels file %s
</source>
<translation>nu se poate deschide fișierul glabels %s
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels.c:79</name>
<message>
<source>Launch gLabels label and business card designer.</source>
<translation>Lansați designerul de etichete și cărți de vizită gLabels.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:183</name>
<message>
<source>Create barcode object</source>
<translation>Crează obiect cod de bare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:317</name>
<message>
<source>Create barcode object</source>
<translation>Crează obiect cod de bare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:259</name>
<message>
<source>Barcode data</source>
<translation>Datele codului de bare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:461</name>
<message>
<source>Barcode data</source>
<translation>Datele codului de bare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:290</name>
<message>
<source>Barcode property</source>
<translation>Proprietate cod de bare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:684</name>
<message>
<source>Barcode data empty</source>
<translation>Cod de bare fără date</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:688</name>
<message>
<source>Invalid barcode data</source>
<translation>Date invalide de cod de bare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-box.c:156</name>
<message>
<source>Create box object</source>
<translation>Crează obiect cutie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-box.c:230</name>
<message>
<source>Fill color</source>
<translation>Culoare de umplere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-ellipse.c:232</name>
<message>
<source>Fill color</source>
<translation>Culoare de umplere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:12</name>
<message>
<source>Fill color</source>
<translation>Culoare de umplere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-box.c:261</name>
<message>
<source>Line color</source>
<translation>Culoarea liniei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-ellipse.c:261</name>
<message>
<source>Line color</source>
<translation>Culoarea liniei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-line.c:212</name>
<message>
<source>Line color</source>
<translation>Culoarea liniei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:13</name>
<message>
<source>Line color</source>
<translation>Culoarea liniei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-box.c:289</name>
<message>
<source>Line width</source>
<translation>Lățimea liniei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-ellipse.c:290</name>
<message>
<source>Line width</source>
<translation>Lățimea liniei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-line.c:241</name>
<message>
<source>Line width</source>
<translation>Lățimea liniei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:14</name>
<message>
<source>Line width</source>
<translation>Lățimea liniei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:406</name>
<message>
<source>Untitled</source>
<translation>Fără nume</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:720</name>
<message>
<source>Merge properties</source>
<translation>Proprietăți de fuzionare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:420</name>
<message>
<source>Merge properties</source>
<translation>Proprietăți de fuzionare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1216</name>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Șterge</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:213</name>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Șterge</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1251</name>
<message>
<source>Bring to front</source>
<translation>Adu în față</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:322</name>
<message>
<source>Bring to front</source>
<translation>Adu în față</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1287</name>
<message>
<source>Send to back</source>
<translation>Trimite în spate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:329</name>
<message>
<source>Send to back</source>
<translation>Trimite în spate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1328</name>
<message>
<source>Rotate</source>
<translation>Rotește</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1363</name>
<message>
<source>Rotate left</source>
<translation>Rotește stânga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:336</name>
<message>
<source>Rotate left</source>
<translation>Rotește stânga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1396</name>
<message>
<source>Rotate right</source>
<translation>Rotește dreapta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:343</name>
<message>
<source>Rotate right</source>
<translation>Rotește dreapta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1431</name>
<message>
<source>Flip horizontally</source>
<translation>Întoarce orizontal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:350</name>
<message>
<source>Flip horizontally</source>
<translation>Întoarce orizontal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1466</name>
<message>
<source>Flip vertically</source>
<translation>Întoarce vertical</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:357</name>
<message>
<source>Flip vertically</source>
<translation>Întoarce vertical</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1506</name>
<message>
<source>Align left</source>
<translation>Aliniere la stânga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:364</name>
<message>
<source>Align left</source>
<translation>Aliniere la stânga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1563</name>
<message>
<source>Align right</source>
<translation>Aliniere la dreapta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:378</name>
<message>
<source>Align right</source>
<translation>Aliniere la dreapta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1624</name>
<message>
<source>Align horizontal center</source>
<translation>Aliniere central orizontal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1700</name>
<message>
<source>Align tops</source>
<translation>Aliniere deasupra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1757</name>
<message>
<source>Align bottoms</source>
<translation>Aliniere jos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1818</name>
<message>
<source>Align vertical center</source>
<translation>Aliniere central verticală</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1896</name>
<message>
<source>Center horizontally</source>
<translation>Central orizontal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:406</name>
<message>
<source>Center horizontally</source>
<translation>Central orizontal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1943</name>
<message>
<source>Center vertically</source>
<translation>Central vertical</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:413</name>
<message>
<source>Center vertically</source>
<translation>Central vertical</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2664</name>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Lipește</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2706</name>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Lipește</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2732</name>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Lipește</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:206</name>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Lipește</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-ellipse.c:160</name>
<message>
<source>Create ellipse object</source>
<translation>Crează obiect elipsă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-image.c:199</name>
<message>
<source>Create image object</source>
<translation>Crează obiect imagine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:310</name>
<message>
<source>Create image object</source>
<translation>Crează obiect imagine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-image.c:332</name>
<message>
<source>Set image</source>
<translation>Stabilește imagine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-image.c:473</name>
<message>
<source>Set image</source>
<translation>Stabilește imagine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-line.c:147</name>
<message>
<source>Create line object</source>
<translation>Crează obiect liniar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:296</name>
<message>
<source>Create line object</source>
<translation>Crează obiect liniar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:392</name>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Mută</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:423</name>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Mută</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:474</name>
<message>
<source>Resize</source>
<translation>Redimensionează</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:1258</name>
<message>
<source>Shadow state</source>
<translation>Stare de umbră</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:1301</name>
<message>
<source>Shadow offset</source>
<translation>Decalaj umbră</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:1349</name>
<message>
<source>Shadow color</source>
<translation>Culoare umbră</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:1392</name>
<message>
<source>Shadow opacity</source>
<translation>Opacitate umbră</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:293</name>
<message>
<source>Create text object</source>
<translation>Crează obiect text</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:282</name>
<message>
<source>Create text object</source>
<translation>Crează obiect text</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:467</name>
<message>
<source>Typing</source>
<translation>Scriere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:601</name>
<message>
<source>Font family</source>
<translation>Familie de fonturi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:1</name>
<message>
<source>Font family</source>
<translation>Familie de fonturi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:639</name>
<message>
<source>Font size</source>
<translation>Dimensiune fonturi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:2</name>
<message>
<source>Font size</source>
<translation>Dimensiune fonturi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:672</name>
<message>
<source>Font weight</source>
<translation>Ponderea fontului</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:705</name>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Italic</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:4</name>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Italic</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:738</name>
<message>
<source>Align text</source>
<translation>Alinierea textului</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:771</name>
<message>
<source>Vertically align text</source>
<translation>Aliniere verticală a textului</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:804</name>
<message>
<source>Line spacing</source>
<translation>Spațiere liniară</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:837</name>
<message>
<source>Text color</source>
<translation>Culoare text</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:11</name>
<message>
<source>Text color</source>
<translation>Culoare text</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:997</name>
<message>
<source>Auto shrink</source>
<translation>Automicșorare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:358</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Oricare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:361</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Oricare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:506</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Oricare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:723</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Oricare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:365</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Oricare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:893</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Oricare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:372</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Oricare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:375</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Oricare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:902</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Oricare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:648</name>
<message>
<source>Delete template &quot;%s&quot;?</source>
<translation>Ștergeți șablonul „%s”?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:650</name>
<message>
<source>This action will permanently delete this template.</source>
<translation>Această acțiune va șterge permanent acest șablon.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:990</name>
<message>
<source>No recent templates found.</source>
<translation>Niciun șablon recent nu a fost găsit.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:992</name>
<message>
<source>Try selecting a template in the &quot;Search all&quot; tab.</source>
<translation>Încercați să selectați un șablon în tabul „Caută tot”.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:1083</name>
<message>
<source>No match.</source>
<translation>Nicio potrivire.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:1085</name>
<message>
<source>Try selecting a different brand, page size or category.</source>
<translation>Încercați să selectați tip, dimensiune de pagină sau categorie diferiă.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:1179</name>
<message>
<source>No custom templates found.</source>
<translation>Niciun șablon personalizat nu a fost găsit.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:1181</name>
<message>
<source>You may create new templates or try searching for pre-defined templates in the &quot;Search all&quot; tab.</source>
<translation>Puteți crea un nou șablon sau să încercați să căutați unul predefinit în tabul „Caută toate”. </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge.c:171</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Niciunul</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge.c:212</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Niciunul</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge.c:376</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Niciunul</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge.c:379</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Niciunul</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:57</name>
<message>
<source>Text: Comma Separated Values (CSV)</source>
<translation>Text: Valori separate de virgulă (CSV)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:64</name>
<message>
<source>Text: Comma Separated Values (CSV) with keys on line 1</source>
<translation>Text: Valori separate de virgulă (CSV) cu taste pe linia 1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:72</name>
<message>
<source>Text: Tab Separated Values (TSV)</source>
<translation>Text: Valori separate de tab (TSV)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:79</name>
<message>
<source>Text: Tab Separated Values (TSV) with keys on line 1</source>
<translation>Text: Valori separate de tab (TSV) cu taste pe linia 1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:87</name>
<message>
<source>Text: Colon separated values</source>
<translation>Text: Valori separate de două puncte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:94</name>
<message>
<source>Text: Colon separated values with keys on line 1</source>
<translation>Text: Valori separate de două puncte cu taste pe linia 1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:102</name>
<message>
<source>Text: Semicolon separated values</source>
<translation>Text: Valori separate de punct și virgulă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:109</name>
<message>
<source>Text: Semicolon separated values with keys on line 1</source>
<translation>Text: Valori separate de punct și virgulă cu taste pe linia1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:119</name>
<message>
<source>Evolution Addressbook</source>
<translation>Carte de adrese Evolution</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:125</name>
<message>
<source>VCards</source>
<translation>VCard-uri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:280</name>
<message>
<source>Merge Properties</source>
<translation>Proprietăți de fuziune</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:304</name>
<message>
<source>Select merge-database source</source>
<translation>Selectați sursa bazei de date de fuzionat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:420</name>
<message>
<source>Select merge-database source</source>
<translation>Selectați sursa bazei de date de fuzionat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:315</name>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>Niciuna</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:446</name>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>Niciuna</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:341</name>
<message>
<source>Select</source>
<translation>Selectează</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:348</name>
<message>
<source>Record/Field</source>
<translation>Înregistrare/Câmp</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:356</name>
<message>
<source>Data</source>
<translation>Date</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:24</name>
<message>
<source>Data</source>
<translation>Date</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:439</name>
<message>
<source>Fixed</source>
<translation>Fixate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/mini-preview.c:1051</name>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Sus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/new-label-dialog.c:212</name>
<message>
<source>Select Product</source>
<translation>Selectați produs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1</name>
<message>
<source>Select Product</source>
<translation>Selectați produs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/new-label-dialog.c:225</name>
<message>
<source>Choose Orientation</source>
<translation>Selectați orientare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:3</name>
<message>
<source>Choose Orientation</source>
<translation>Selectați orientare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/new-label-dialog.c:240</name>
<message>
<source>Review</source>
<translation>Recenzie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-bc-page.c:97</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Implicit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-shadow-page.c:93</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Implicit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-text-page.c:102</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Implicit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/prefs-dialog.c:335</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Implicit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-property-bar.c:289</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Implicit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:161</name>
<message>
<source>Object properties</source>
<translation>Proprietățile obiectului</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:470</name>
<message>
<source>Object properties</source>
<translation>Proprietățile obiectului</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:314</name>
<message>
<source>Box object properties</source>
<translation>Proprietățile obiectului cutie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:333</name>
<message>
<source>Ellipse object properties</source>
<translation>Proprietățile obiectului elipsă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:352</name>
<message>
<source>Line object properties</source>
<translation>Proprietățile obiectului liniar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:369</name>
<message>
<source>Image object properties</source>
<translation>Proprietățile obiectului imagine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:386</name>
<message>
<source>Text object properties</source>
<translation>Proprietățile obiectului text</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:408</name>
<message>
<source>Barcode object properties</source>
<translation>Proprietățile obiectului cod de bare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-edit-page.c:76</name>
<message>
<source>Insert merge field</source>
<translation>Introduceți câmp de fuziune</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-fill-page.c:79</name>
<message>
<source>No Fill</source>
<translation>Nicio umplutură</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/prefs-dialog.c:341</name>
<message>
<source>No Fill</source>
<translation>Nicio umplutură</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-property-bar.c:299</name>
<message>
<source>No Fill</source>
<translation>Nicio umplutură</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-image-page.c:302</name>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>Toate fișierele</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-image-page.c:307</name>
<message>
<source>All Images</source>
<translation>Toate imaginile</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-image-page.c:323</name>
<message>
<source>%s (*.%s)</source>
<translation>%s (*.%s)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-line-page.c:79</name>
<message>
<source>No Line</source>
<translation>Nicio linie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/prefs-dialog.c:338</name>
<message>
<source>No Line</source>
<translation>Nicio linie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-property-bar.c:309</name>
<message>
<source>No Line</source>
<translation>Nicio linie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-size-page.c:89</name>
<message>
<source>Lock aspect ratio.</source>
<translation>Blochează raportul de aspect.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/prefs-dialog.c:168</name>
<message>
<source>gLabels Preferences</source>
<translation>Preferințe gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1</name>
<message>
<source>gLabels Preferences</source>
<translation>Preferințe gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/print-op.c:205</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/print-op-dialog.c:215</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:2</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Etichete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:429</name>
<message>
<source>New gLabels Template</source>
<translation>Șablon gLabels nou</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:487</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation>Bine ați venit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:526</name>
<message>
<source>Name and Description</source>
<translation>Nume și descriere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:575</name>
<message>
<source>Page Size</source>
<translation>Dimensiunea paginii</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:642</name>
<message>
<source>Label or Card Shape</source>
<translation>Forma etichetei sau a cărții</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:689</name>
<message>
<source>Label or Card Size</source>
<translation>Dimensiunea etichetei sau a cărții</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:790</name>
<message>
<source>Label or Card Size</source>
<translation>Dimensiunea etichetei sau a cărții</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:873</name>
<message>
<source>Label Size (round)</source>
<translation>Dimensiunea etichetei (rotund)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:954</name>
<message>
<source>Label Size (CD/DVD)</source>
<translation>Dimensiunea etichetei (CD/DVD)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1045</name>
<message>
<source>Number of Layouts</source>
<translation>Număr de straturi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1113</name>
<message>
<source>Layout(s)</source>
<translation>Straturi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1218</name>
<message>
<source>Design Completed</source>
<translation>Design completat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1246</name>
<message>
<source>Edit gLabels Template</source>
<translation>Editează șabloane gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1549</name>
<message>
<source>Brand and part# match an existing template!</source>
<translation>Tip și partea# se potrivesc cu un șablon existent!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:91</name>
<message>
<source>_File</source>
<translation>_Fișier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:92</name>
<message>
<source>Open Recent _Files</source>
<translation>Deschide _fișiere recente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:93</name>
<message>
<source>_Edit</source>
<translation>_Editare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:94</name>
<message>
<source>_View</source>
<translation>_Vizualizare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:95</name>
<message>
<source>Customize Main Toolbar</source>
<translation>Modifică bara de unelte principală</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:96</name>
<message>
<source>Customize Drawing Toolbar</source>
<translation>Modifică bara de unelte de desenare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:97</name>
<message>
<source>Customize Properties Toolbar</source>
<translation>Modifică bara de unelte de proprietăți</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:98</name>
<message>
<source>_Objects</source>
<translation>_Obiecte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:99</name>
<message>
<source>_Create</source>
<translation>_Crează</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:100</name>
<message>
<source>_Order</source>
<translation>_Ordine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:101</name>
<message>
<source>_Rotate/Flip</source>
<translation>_Rotește/Întoarce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:102</name>
<message>
<source>_Alignment</source>
<translation>_Aliniere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:103</name>
<message>
<source>C_enter</source>
<translation>C_entru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:104</name>
<message>
<source>_Help</source>
<translation>_Ajutor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:107</name>
<message>
<source>Context Menu</source>
<translation>Meniu contextual</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:108</name>
<message>
<source>Context Menu</source>
<translation>Meniu contextual</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:113</name>
<message>
<source>_New</source>
<translation>_Nou</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:115</name>
<message>
<source>Create a new file</source>
<translation>Crează un fișier nou</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:120</name>
<message>
<source>_Open...</source>
<translation>_Deschide...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:122</name>
<message>
<source>Open a file</source>
<translation>Deschide un fișier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:127</name>
<message>
<source>_Save</source>
<translation>_Salvează</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:129</name>
<message>
<source>Save current file</source>
<translation>Salvează fișierul curent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:134</name>
<message>
<source>Save _As...</source>
<translation>Salvează c_a...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:136</name>
<message>
<source>Save the current file to a different name</source>
<translation>Salvează fișierul curent cu un alt nume</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:141</name>
<message>
<source>_Print...</source>
<translation>Ti_părește...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:143</name>
<message>
<source>Print the current file</source>
<translation>Tipărește fișierul curent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:148</name>
<message>
<source>Properties...</source>
<translation>Proprietăți...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:150</name>
<message>
<source>Modify document properties</source>
<translation>Modifică proprietățile documentului</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:155</name>
<message>
<source>Template _Designer...</source>
<translation>_Designer de șabloane...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:157</name>
<message>
<source>Create a custom template</source>
<translation>Crează un șablon personalizat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:162</name>
<message>
<source>_Close</source>
<translation>În_chide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:164</name>
<message>
<source>Close the current file</source>
<translation>Închide fișierul curent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:169</name>
<message>
<source>_Quit</source>
<translation>_Ieșire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:171</name>
<message>
<source>Quit the program</source>
<translation>Ieși din program</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:178</name>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:180</name>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:976</name>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Anulează</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:185</name>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Refă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:187</name>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Refă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:983</name>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Refă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:192</name>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Decupează</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:194</name>
<message>
<source>Cut the selection</source>
<translation>Decupează selecția</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:199</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Lipește</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:201</name>
<message>
<source>Copy the selection</source>
<translation>Lipește selecția</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:208</name>
<message>
<source>Paste the clipboard</source>
<translation>Lipește clipboard-ul</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:215</name>
<message>
<source>Delete the selected objects</source>
<translation>Șterge obiectele selectate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:220</name>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Selectează tot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:222</name>
<message>
<source>Select all objects</source>
<translation>Selectează toate obiectele</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:227</name>
<message>
<source>Un-select All</source>
<translation>Deselectează tot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:229</name>
<message>
<source>Remove all selections</source>
<translation>Elimină toate selecțiile</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:234</name>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferințe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:236</name>
<message>
<source>Configure the application</source>
<translation>Configurați aplicația</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:243</name>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation>Mărește</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:245</name>
<message>
<source>Increase magnification</source>
<translation>Mărește amplificarea</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:250</name>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation>Micșorează</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:252</name>
<message>
<source>Decrease magnification</source>
<translation>Micșorează amplificarea</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:257</name>
<message>
<source>Zoom 1 to 1</source>
<translation>Zoom 1 la 1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:259</name>
<message>
<source>Restore scale to 100%</source>
<translation>Restabilește scalarea la 100%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:264</name>
<message>
<source>Zoom to fit</source>
<translation>Zoom pentru potrivire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:266</name>
<message>
<source>Set scale to fit window</source>
<translation>Stabilește scalarea pentru a se potrivi ferestrei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:273</name>
<message>
<source>Select Mode</source>
<translation>Selectați modul</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:275</name>
<message>
<source>Select, move and modify objects</source>
<translation>Selectați, mișcați și modificați obiecte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:280</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/view-text.c:94</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:2</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:17</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:287</name>
<message>
<source>Box</source>
<translation>Cutie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:289</name>
<message>
<source>Create box/rectangle object</source>
<translation>Crează obiect cutie/dreptunghi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:294</name>
<message>
<source>Line</source>
<translation>Linie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:17</name>
<message>
<source>Line</source>
<translation>Linie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:20</name>
<message>
<source>Line</source>
<translation>Linie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:301</name>
<message>
<source>Ellipse</source>
<translation>Elipsă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:303</name>
<message>
<source>Create ellipse/circle object</source>
<translation>Crează obiect elipsă/cerc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:308</name>
<message>
<source>Image</source>
<translation>Imagine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:20</name>
<message>
<source>Image</source>
<translation>Imagine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:315</name>
<message>
<source>Barcode</source>
<translation>Cod de bare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:324</name>
<message>
<source>Raise object to top</source>
<translation>Adu obiectul deasupra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:331</name>
<message>
<source>Lower object to bottom</source>
<translation>Obiectul inferior la bază</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:338</name>
<message>
<source>Rotate object 90 degrees counter-clockwise</source>
<translation>Rotește obiectul 90 de grade în sens trigonometric</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:345</name>
<message>
<source>Rotate object 90 degrees clockwise</source>
<translation>Rotește obiectul 90 de grade în sensul acelor de ceasornic</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:352</name>
<message>
<source>Flip object horizontally</source>
<translation>Întoarce obiectul orizontal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:359</name>
<message>
<source>Flip object vertically</source>
<translation>Întoarce obiectul vertical</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:366</name>
<message>
<source>Align objects to left edges</source>
<translation>Aliniază obiecte la marginile stângi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:371</name>
<message>
<source>Align center</source>
<translation>Aliniază central</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:373</name>
<message>
<source>Align objects to horizontal centers</source>
<translation>Aliniază obiecte la centrul orizontal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:380</name>
<message>
<source>Align objects to right edges</source>
<translation>Aliniază obiecte la marginile drepte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:385</name>
<message>
<source>Align top</source>
<translation>Aliniază deasupra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:387</name>
<message>
<source>Align objects to top edges</source>
<translation>Aliniază obiecte la marginile superioare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:392</name>
<message>
<source>Align middle</source>
<translation>Aliniază la mijloc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:394</name>
<message>
<source>Align objects to vertical centers</source>
<translation>Aliniază obiecte la centrele verticale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:399</name>
<message>
<source>Align bottom</source>
<translation>Aliniază jos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:401</name>
<message>
<source>Align objects to bottom edges</source>
<translation>Aliniază obiecte la marginile de la bază</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:408</name>
<message>
<source>Center objects to horizontal label center</source>
<translation>Centrare obiecte la centru etichetei orizontale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:415</name>
<message>
<source>Center objects to vertical label center</source>
<translation>Centrare obiecte la centru etichetei verticale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:422</name>
<message>
<source>Edit merge properties</source>
<translation>Proprietăți de editare a fuziunii</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:429</name>
<message>
<source>Contents</source>
<translation>Conținut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:431</name>
<message>
<source>Open glabels manual</source>
<translation>Deschide manualul glabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:436</name>
<message>
<source>About...</source>
<translation>Despre...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:438</name>
<message>
<source>About glabels</source>
<translation>Despre glabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1198</name>
<message>
<source>About glabels</source>
<translation>Despre glabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:448</name>
<message>
<source>Property toolbar</source>
<translation>Bară de unelte de proprietăți</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:450</name>
<message>
<source>Change the visibility of the property toolbar in the current window</source>
<translation>Schimbă vizibilitatea barei de unelte de proprietăți în fereastra curentă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:456</name>
<message>
<source>Grid</source>
<translation>Grilă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:458</name>
<message>
<source>Change the visibility of the grid in the current window</source>
<translation>Schimbă vizibilitatea grilei în fereastra curentă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:464</name>
<message>
<source>Markup</source>
<translation>Marcare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:466</name>
<message>
<source>Change the visibility of markup lines in the current window</source>
<translation>Schimbă vizibilitatea liniei de marcare în fereastra curentă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:477</name>
<message>
<source>Main toolbar</source>
<translation>Bară de unelte principale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:479</name>
<message>
<source>Change the visibility of the main toolbar in the current window</source>
<translation>Schimbă vizibilitatea barei de unelte principale în fereastra curentă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:485</name>
<message>
<source>Drawing toolbar</source>
<translation>Bară de unelte de desenare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:487</name>
<message>
<source>Change the visibility of the drawing toolbar in the current window</source>
<translation>Schimbă vizibilitatea barei de unelte de desenare în fereastra curentă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1135</name>
<message>
<source>Glabels includes contributions from:</source>
<translation>Glabels include contribuții de la:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1144</name>
<message>
<source>See the file AUTHORS for additional credits,</source>
<translation>Consultați fișierul AUTHORS pentru autori,</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1145</name>
<message>
<source>or visit http://glabels.org/</source>
<translation>sau vizitați http://glabels.org/</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1162</name>
<message>
<source>A label and business card creation program.
</source>
<translation>Un program de creat etichete și cărți de vizită.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1166</name>
<message>
<source>translator-credits</source>
<translation>Alexandru Florescu &lt;show_some_originality@yahoo.com&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1169</name>
<message>
<source>gLabels is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
gLabels is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
</source>
<translation>gLabels este un program liber: îl puteți redistribui și/sau modifica
sub termenii licenței GNU General Public License așa cum este publicată de
Free Software Foundation, ori versiunea 3 a licenței, sau
(la latitudinea dumneavoastră) orice versiune ulterioară.
gLabels este distribuit cu speranța că va fi folositor,
dar FĂRĂ NICIO GARANȚIE; fără să implice măcar garanția de
VANDABILITATE sau ADECVARE PENTRU UN ANUME SCOP. Consultați
GNU General Public License pentru mai multe detalii.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/warning-handler.c:71</name>
<message>
<source>gLabels Error!</source>
<translation>Eroare gLabels!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/window.c:281</name>
<message>
<source>(none) - gLabels</source>
<translation>(niciuna) - gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/window.c:482</name>
<message>
<source>(modified)</source>
<translation>(modificat)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:267</name>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Altele</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:276</name>
<message>
<source>User defined</source>
<translation>Definit de utilizator</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:663</name>
<message>
<source>Unable to locate paper size definitions. Libglabels may not be installed correctly!</source>
<translation>Nu se pot localiza definițiile pentru dimensiunile hârtiei. Se poate ca Libglabels să nu fie instalat corect!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:1062</name>
<message>
<source>Unable to locate category definitions. Libglabels may not be installed correctly!</source>
<translation>Nu se pot localiza definițiile categoriilor. Se poate ca Libglabels să nu fie instalat corect!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:1989</name>
<message>
<source>Unable to locate any template files. Libglabels may not be installed correctly!</source>
<translation>Nu se pot localiza fișierele șablon. Se poate ca Libglabels să nu fie instalat corect</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:2056</name>
<message>
<source>%s full page label</source>
<translation>eticheta pe toată pagina %s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:673</name>
<message>
<source>%d × %d (%d per sheet)</source>
<translation>%d x %d (%d per foaie)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:678</name>
<message>
<source>%d per sheet</source>
<translation>%d per foaie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:759</name>
<message>
<source>diameter</source>
<translation>diametru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:767</name>
<message>
<source>diameter</source>
<translation>diametru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:779</name>
<message>
<source>diameter</source>
<translation>diametru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:787</name>
<message>
<source>diameter</source>
<translation>diametru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:65</name>
<message>
<source>points</source>
<translation>puncte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:15</name>
<message>
<source>points</source>
<translation>puncte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:19</name>
<message>
<source>points</source>
<translation>puncte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:66</name>
<message>
<source>inches</source>
<translation>țoli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:28</name>
<message>
<source>inches</source>
<translation>țoli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:15</name>
<message>
<source>inches</source>
<translation>țoli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:67</name>
<message>
<source>mm</source>
<translation>mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:68</name>
<message>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:69</name>
<message>
<source>picas</source>
<translation>picas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:1</name>
<message>
<source>Format:</source>
<translation>Format:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:2</name>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Locație:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:3</name>
<message>
<source>Source</source>
<translation>Sursă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:4</name>
<message>
<source>Select all</source>
<translation>Selectează tot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:5</name>
<message>
<source>Unselect all</source>
<translation>Deselectează tot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:6</name>
<message>
<source>Record selection/preview</source>
<translation>Înregistrează selecție/previzualizare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:1</name>
<message>
<source>Recent</source>
<translation>Recent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:2</name>
<message>
<source>Brand:</source>
<translation>Tip:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:3</name>
<message>
<source>Page size:</source>
<translation>Dimensiune pagină:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:10</name>
<message>
<source>Page size:</source>
<translation>Dimensiune pagină:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:12</name>
<message>
<source>Page size:</source>
<translation>Dimensiune pagină:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:4</name>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Categorie:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:5</name>
<message>
<source>Search all</source>
<translation>Caută tot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:6</name>
<message>
<source>Custom</source>
<translation>Personalizat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:2</name>
<message>
<source>Choose label or card product from hundreds of predefined templates or define your own.</source>
<translation>Alegeți eticheta sau cartea produsul din sute de șabloane predefinite sau definiți-vă propriul șablon.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:4</name>
<message>
<source>Select orientation of label content.</source>
<translation>Alegeți orientarea conținutului tabelului.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:5</name>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:6</name>
<message>
<source>Rotated</source>
<translation>Rotit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:7</name>
<message>
<source>Review Selection</source>
<translation>Revizualizează selecția</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:8</name>
<message>
<source>Please review and confirm your selection.</source>
<translation>Revedeți și confirmați selecția.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:9</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Descriere:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:9</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Descriere:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:11</name>
<message>
<source>Label size:</source>
<translation>Dimensiunea etichetei:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:12</name>
<message>
<source>Layout:</source>
<translation>Aranjament:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:13</name>
<message>
<source>Similar products:</source>
<translation>Produse similare:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:14</name>
<message>
<source>Part #:</source>
<translation>Partea #:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:6</name>
<message>
<source>Part #:</source>
<translation>Partea #:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:15</name>
<message>
<source>Vendor:</source>
<translation>Vânzător:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:1</name>
<message>
<source>dialog1</source>
<translation>dialog1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:3</name>
<message>
<source>Family:</source>
<translation>Familie:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:4</name>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Dimensiune:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:5</name>
<message>
<source>Style:</source>
<translation>Stil:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:6</name>
<message>
<source>Color:</source>
<translation>Culoare:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:14</name>
<message>
<source>Color:</source>
<translation>Culoare:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:7</name>
<message>
<source>
</source>
<translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:8</name>
<message>
<source>key:</source>
<translation>tastă:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:9</name>
<message>
<source>Alignment:</source>
<translation>Aliniere:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:15</name>
<message>
<source>Alignment:</source>
<translation>Aliniere:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:10</name>
<message>
<source>Vertical alignment:</source>
<translation>Aliniere verticală:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:11</name>
<message>
<source>Line Spacing:</source>
<translation>Spațiere între linii:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:16</name>
<message>
<source>Line Spacing:</source>
<translation>Spațiere între linii:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:12</name>
<message>
<source>Allow merge to automatically shrink text</source>
<translation>Permite fuziunii să micșoreze automat textul</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:13</name>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Stil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:14</name>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Lățime:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:18</name>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Lățime:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:13</name>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Lățime:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:16</name>
<message>
<source>Key:</source>
<translation>Tastă:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:18</name>
<message>
<source>Fill</source>
<translation>Umple</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21</name>
<message>
<source>Fill</source>
<translation>Umple</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:19</name>
<message>
<source>File:</source>
<translation>Fișier:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:21</name>
<message>
<source>Literal:</source>
<translation>Literal:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:22</name>
<message>
<source>format:</source>
<translation>format:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:23</name>
<message>
<source>digits:</source>
<translation>cifre:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:25</name>
<message>
<source>Backend:</source>
<translation>Backend:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:26</name>
<message>
<source>Checksum</source>
<translation>Sumă de control</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:27</name>
<message>
<source>Height:</source>
<translation>Înălțime:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:14</name>
<message>
<source>Height:</source>
<translation>Înălțime:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:29</name>
<message>
<source>Reset image size</source>
<translation>Restabilește dimensiunea imaginii</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:30</name>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Dimensiune</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:31</name>
<message>
<source>Length:</source>
<translation>Lungime:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:32</name>
<message>
<source>Angle:</source>
<translation>Unghi:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:33</name>
<message>
<source>degrees</source>
<translation>grade</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:34</name>
<message>
<source>X:</source>
<translation>X:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:35</name>
<message>
<source>Y:</source>
<translation>Y:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:36</name>
<message>
<source>Position</source>
<translation>Poziție:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:37</name>
<message>
<source>Enable shadow</source>
<translation>Activează umbre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:38</name>
<message>
<source>X Offset:</source>
<translation>Decalajul coordonatei X:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:39</name>
<message>
<source>Y Offset:</source>
<translation>Decalajul coordonatei Y:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:40</name>
<message>
<source>Opacity:</source>
<translation>Opacitate:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:42</name>
<message>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:43</name>
<message>
<source>Shadow</source>
<translation>Umbră</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:2</name>
<message>
<source>Select locale specific behavior.</source>
<translation>Alegeți comportamentul local specific.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3</name>
<message>
<source>
</source>
<translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:4</name>
<message>
<source>Points</source>
<translation>Puncte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:5</name>
<message>
<source>Inches</source>
<translation>Țoli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:6</name>
<message>
<source>Millimeters</source>
<translation>Milimetrii</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:7</name>
<message>
<source>Units</source>
<translation>Unități</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:8</name>
<message>
<source>US Letter</source>
<translation>Scrisoare US</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:3</name>
<message>
<source>US Letter</source>
<translation>Scrisoare US</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:9</name>
<message>
<source>ISO A4</source>
<translation>ISO A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10</name>
<message>
<source>Default page size</source>
<translation>Dimensiune pagină implicită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:11</name>
<message>
<source>Locale</source>
<translation>Local</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:12</name>
<message>
<source>Select default properties for new objects.</source>
<translation>Alegeți proprietățile implicite pentru obiectele noi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:13</name>
<message>
<source>Font:</source>
<translation>Font:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:22</name>
<message>
<source>Object defaults</source>
<translation>Implicitele obiectului</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:3</name>
<message>
<source>Bold</source>
<translation>Îngroșat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:5</name>
<message>
<source>Left align</source>
<translation>Aliniază la stânga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:6</name>
<message>
<source>Center align</source>
<translation>Aliniază la centru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:7</name>
<message>
<source>Right align</source>
<translation>Aliniază la dreapta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:8</name>
<message>
<source>Top vertical align</source>
<translation>Aliniază vertical partea de sus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:9</name>
<message>
<source>Center vertical align</source>
<translation>Aliniază central-vertical</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:10</name>
<message>
<source>Bottom vertical align</source>
<translation>Aliniază vertical partea de jos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:1</name>
<message>
<source>Welcome to the gLabels Template Designer.
This dialog will assist you in the creation of a custom gLabels template.</source>
<translation>Bine ați venit la Creatorul de șabloane gLabels.
Acest dialog vă va asista în crearea sau personalizarea unui șablon gLabels.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:4</name>
<message>
<source>Please enter the following identifying information about the template stationery.</source>
<translation>Introduceți următoarele informații de identificare despre hârtia șablonului.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:5</name>
<message>
<source>Brand/Manufacturer:</source>
<translation>Tip/producător:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:7</name>
<message>
<source>(e.g., 8163A)</source>
<translation>(Ex: 8163A)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:8</name>
<message>
<source>(e.g., Avery, Acme, ...)</source>
<translation>(Ex: Avery, Acme, ...)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:10</name>
<message>
<source>(e.g., &quot;Mailing Labels,&quot; &quot;Business Cards,&quot; ...)</source>
<translation>(Ex: „Etichete de mail”, „Cărți de vizită” ...)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:11</name>
<message>
<source>Please select the page size of the template stationery.</source>
<translation>Alegeți dimensiunea paginii pentru hârtia șablonului</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:16</name>
<message>
<source>Please select the basic shape of the labels or cards.</source>
<translation>Alegeți forma de bază a etichetelor sau cărților.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:17</name>
<message>
<source>Rectangular or square (can have rounded corners)</source>
<translation>Dreptunghiular sau pătrat (poate avea colțuri rotunjite)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:18</name>
<message>
<source>Round</source>
<translation>Rotund</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:19</name>
<message>
<source>Elliptical</source>
<translation>Eliptic</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:20</name>
<message>
<source>CD/DVD (including credit card CDs)</source>
<translation>CD/DVD (incluzând CD-uri - cărți de credit )</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:21</name>
<message>
<source>Please enter the following size parameters of a single label or card in your template.</source>
<translation>Introduceți următorii parametrii de dimensiune pentru o singură etichetă sau o singură carte în șablonul dumneavoastră.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:22</name>
<message>
<source>1. Width:</source>
<translation>1. Lățime:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:23</name>
<message>
<source>2. Height:</source>
<translation>2. Înălțime:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:24</name>
<message>
<source>3. Round (radius of corner):</source>
<translation>3. Rotunjire (raza colțului):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:25</name>
<message>
<source>4. Horiz. waste (overprint allowed):</source>
<translation>4. Risipire orizontală (supraimprimarea permisă):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:26</name>
<message>
<source>6. Margin</source>
<translation>6. Margine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:27</name>
<message>
<source>5. Vert. waste (overprint allowed):</source>
<translation>5. Risipirea verticală (supraimprimarea permisă):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:28</name>
<message>
<source>3. Waste (overprint allowed):</source>
<translation>3. Risipire (supraimprimarea permisă):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:29</name>
<message>
<source>4. Margin</source>
<translation>4. Margine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:30</name>
<message>
<source>Please enter the following size parameters of a single label in your template.</source>
<translation>Introduceți următorii parametrii de dimensiune a unei singure etichete în șablonul dumneavoastră.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:31</name>
<message>
<source>1. Radius:</source>
<translation>1. Rază:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:32</name>
<message>
<source>2. Waste (overprint allowed):</source>
<translation>2. Risipire (supraimprimarea permisă):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:33</name>
<message>
<source>3. Margin</source>
<translation>3. Margine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:34</name>
<message>
<source>1. Outer radius:</source>
<translation>1. Raza exterioară:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:35</name>
<message>
<source>2. Inner radius:</source>
<translation>2. Raza interioară:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:36</name>
<message>
<source>3. Clipping width:</source>
<translation>3. Lățimea perforării:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:37</name>
<message>
<source>4. Clipping height:</source>
<translation>4. Înălțimea perforării:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:38</name>
<message>
<source>5. Waste (overprint allowed):</source>
<translation>5. Risipirea (supraimprimarea permisă):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:39</name>
<message>
<source>How many layouts will your template contain?
A layout is a set of labels or cards that can be arranged in a simple grid.
Most templates only need one layout, as in the first example.
The second example illustrates when two layouts are needed.</source>
<translation>Câte aranjamente va conține șablonul?
Un aranjament este un set de etichete sau cărți care pot fi aranjate într-o grilă simplă.
Cele mai multe șabloane au nevoie doar de un aranjament, ca în primul exemplu.
Al doilea exemplu ilustrează cazul în care două aranjamente sunt necesare.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:44</name>
<message>
<source>Templates needing only
one layout.</source>
<translation>Șablonul are nevoie de
doar un aranjament.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:46</name>
<message>
<source>Templates needing
two layouts.</source>
<translation>Șablonul are nevoie de
două aranjamente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:48</name>
<message>
<source>Note: if more than 2 layouts are required, the template must be edited manually.</source>
<translation>Notă: dacă mai mult de două aranjamente sunt necesare, șablonul trebuie editat manual.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:49</name>
<message>
<source>Number of layouts:</source>
<translation>Număr de aranjamente:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:50</name>
<message>
<source>Please enter the following layout information.</source>
<translation>Introduceți următoarele informații legate de aranjamente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:51</name>
<message>
<source>Layout #1</source>
<translation>Aranjamentul #1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:52</name>
<message>
<source>Layout #2</source>
<translation>Aranjamentul #2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:53</name>
<message>
<source>Number across (nx):</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:54</name>
<message>
<source>Number down (ny):</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:55</name>
<message>
<source>Distance from left edge (x0):</source>
<translation>Distanța de la marginea stângă (x0):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:56</name>
<message>
<source>Distance from top edge (y0):</source>
<translation>Distanța de la marginea superioară (y0):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:57</name>
<message>
<source>Horizontal pitch (dx):</source>
<translation>Înălțimea orizontală (dx):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:58</name>
<message>
<source>Vertical pitch (dy):</source>
<translation>Înălțime verticală (dy):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:59</name>
<message>
<source>Print test sheet</source>
<translation>Tipărește foaie de test</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:60</name>
<message>
<source>Congratulations!
You have completed the gLabels Template Designer.
If you wish to accept and save your design, click &quot;Apply.&quot;
Otherwise, you may click &quot;Cancel&quot; to abandon your design
or &quot;Back&quot; to continue editing this design.</source>
<translation>Felicitări!
Ați finalizat Creatorul de șabloane gLabels.
Dacă doriți să acceptați și să salvați creația, apăsați „Aplică”.
\ Altfel, puteți apăsa „Anulează” pentru a abandona creația
sau „Înapoi” pentru a continua editarea acestei creații.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:1</name>
<message>
<source>Sheets:</source>
<translation>Foi:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:3</name>
<message>
<source>from:</source>
<translation>din:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:4</name>
<message>
<source>to:</source>
<translation>spre:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:5</name>
<message>
<source>Copies</source>
<translation>Cópii</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:6</name>
<message>
<source>Start on label</source>
<translation>Începe pe etichetă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:7</name>
<message>
<source>on 1st sheet</source>
<translation>pe prima foaie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:8</name>
<message>
<source>Copies:</source>
<translation>Cópii:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:9</name>
<message>
<source>Collate</source>
<translation>Confruntă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:10</name>
<message>
<source>Merge Control</source>
<translation>Control de fuziune</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:14</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opțiuni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/appdata/glabels-3.appdata.xml.in.h:1</name>
<message>
<source>gLabels is a program for creating labels and business cards. It is designed to work with various laser/ink-jet peel-off label and business card sheets that you'll find at most office supply stores.</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/appdata/glabels-3.appdata.xml.in.h:2</name>
<message>
<source>gLabels can be used to design address labels, name tags, price tags, cd/dvd labels, or just about anything else that is organized in a regular pattern on a sheet of paper. Labels (or cards) can contain text, images, lines, shapes, and barcodes. gLabels also includes a document-merge feature which lets you print a unique label for each record from an external data source, such as a CSV file or an Evolution address book.</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:1</name>
<message>
<source>Show/hide main toolbar.</source>
<translation>Arată/ascunde bara principală de unelte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:2</name>
<message>
<source>Controls visibility of main toolbar.</source>
<translation>Controlează vizibilitatea barei principale de unelte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:3</name>
<message>
<source>Show/hide drawing toolbar.</source>
<translation>Arată/ascunde bara de unelte de desenare.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:4</name>
<message>
<source>Controls visibility of drawing toolbar.</source>
<translation>Controlează vizibilitatea barei de unelte de desenare.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:5</name>
<message>
<source>Show/hide property toolbar.</source>
<translation>Arată/ascunde bara de unelte de proprietăți.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:6</name>
<message>
<source>Controls visibility of property toolbar.</source>
<translation>Controlează vizibilitatea barei de unelte de proprietăți.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:7</name>
<message>
<source>Show/hide grid.</source>
<translation>Arată/ascunde grilă.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:8</name>
<message>
<source>Controls visibility of grid.</source>
<translation>Controlează vizibilitatea grilei.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:9</name>
<message>
<source>Show/hide markup.</source>
<translation>Arată/ascunde marcaj.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:10</name>
<message>
<source>Controls visibility of markup lines.</source>
<translation>Controlează vizibilitatea liniilor de marcaj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:11</name>
<message>
<source>Maximum recent files.</source>
<translation>Număr maxim de fișiere recente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:12</name>
<message>
<source>Controls maximum number of recent files tracked.</source>
<translation>Controlează numărul maxim de fișiere recente depistate.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:13</name>
<message>
<source>Units.</source>
<translation>Unități.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:14</name>
<message>
<source>The default unit of measurement.</source>
<translation>Unitatea de măsură implicită.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:15</name>
<message>
<source>Default page size.</source>
<translation>Dimensiune implicită pentru pagină.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:16</name>
<message>
<source>The preferred page size when searching templates.</source>
<translation>Dimensiunea de pagină preferată la căutarea de șabloane.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:17</name>
<message>
<source>Default font family.</source>
<translation>Familie implicită de font.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:18</name>
<message>
<source>The default font family for new text objects.</source>
<translation>Familia de fonturi implicită pentru obiectele text noi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:19</name>
<message>
<source>Default font size.</source>
<translation>Dimensiune implicită font.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:20</name>
<message>
<source>The default font size for new text objects.</source>
<translation>Dimensiunea implicită de font pentru obiectele text noi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:21</name>
<message>
<source>Default font weight.</source>
<translation>Înălțime implicită de font.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:22</name>
<message>
<source>The default font weight for new text objects.</source>
<translation>Înălțimea implicită a fontului pentru obiectele text noi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:23</name>
<message>
<source>Default font italic flag.</source>
<translation>Indicator italic implicit de font.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:24</name>
<message>
<source>The default font italic state for new text objects.</source>
<translation>Starea cursivă implicită a fonturilor pentru noile obiecte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:25</name>
<message>
<source>Default text color.</source>
<translation>Culoare implicită.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:26</name>
<message>
<source>The default color of text for new text objects (0xRRGGBBAA).</source>
<translation>Culoarea implicită a textului pentru obiecte noi (0xRRGGBBAA).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:27</name>
<message>
<source>Default text alignment.</source>
<translation>Aliniere implicită.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:28</name>
<message>
<source>The default text alignment for new text objects.</source>
<translation>Alinierea implicită a textului pentru obiectele text noi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:29</name>
<message>
<source>Default text line spacing.</source>
<translation>Spațiere implicită.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:30</name>
<message>
<source>The default line spacing for new text objects.</source>
<translation>Spațiere implicită pentru obiectele text noi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:31</name>
<message>
<source>Default line width.</source>
<translation>Lățime implicită pentru linie.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:32</name>
<message>
<source>The default line width for new objects.</source>
<translation>Lățimea implicită a liniei pentru obiectele noi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:33</name>
<message>
<source>Default line color.</source>
<translation>Culoare implicită pentru linie.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:34</name>
<message>
<source>The default line color new objects (0xRRGGBBAA).</source>
<translation>Culoarea implicită de linie pentru obiectele noi (0xRRGGBBAA).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:35</name>
<message>
<source>Default fill color.</source>
<translation>Culoare implicită de umplere.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:36</name>
<message>
<source>The default fill color new objects (0xRRGGBBAA).</source>
<translation>Culoarea implicită de umplere pentru obiectele noi (0xRRGGBBAA).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:37</name>
<message>
<source>Recent templates.</source>
<translation>Șabloane recente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:38</name>
<message>
<source>Recently used templates.</source>
<translation>Șabloane recent folosite.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:39</name>
<message>
<source>Recent fonts.</source>
<translation>Fonturi recente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:40</name>
<message>
<source>Recently used font families.</source>
<translation>Familii de fonturi recent folosite.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:41</name>
<message>
<source>Recent colors.</source>
<translation>Culori recente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:42</name>
<message>
<source>Recently created custom colors.</source>
<translation>Culori personalizate recent create.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:1</name>
<message>
<source>gLabels Label Designer 3</source>
<translation>Creator de etichete gLabels 3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:2</name>
<message>
<source>Create labels, business cards and media covers</source>
<translation>Crează etichete, cărți de vizită și coperți media.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/mime/glabels-3.0.xml.in.h:1</name>
<message>
<source>gLabels Project File</source>
<translation>Fișier proiect gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:2</name>
<message>
<source>A4</source>
<translation>A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:5</name>
<message>
<source>US Legal</source>
<translation>Puterea juridică a SU</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:6</name>
<message>
<source>US Executive</source>
<translation>Executivul SU</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:8</name>
<message>
<source>A0</source>
<translation>A0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:9</name>
<message>
<source>A1</source>
<translation>A1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:10</name>
<message>
<source>A2</source>
<translation>A2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:11</name>
<message>
<source>A3</source>
<translation>A3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:12</name>
<message>
<source>A5</source>
<translation>A5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:13</name>
<message>
<source>A6</source>
<translation>A6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:14</name>
<message>
<source>A7</source>
<translation>A7</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:15</name>
<message>
<source>A8</source>
<translation>A8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:16</name>
<message>
<source>A9</source>
<translation>A9</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:17</name>
<message>
<source>A10</source>
<translation>A10</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:19</name>
<message>
<source>B0</source>
<translation>B0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:20</name>
<message>
<source>B1</source>
<translation>B1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:21</name>
<message>
<source>B2</source>
<translation>B2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:22</name>
<message>
<source>B3</source>
<translation>B3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:23</name>
<message>
<source>B4</source>
<translation>B4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:24</name>
<message>
<source>B5</source>
<translation>B5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:25</name>
<message>
<source>B6</source>
<translation>B6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:26</name>
<message>
<source>B7</source>
<translation>B7</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:27</name>
<message>
<source>B8</source>
<translation>B8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:28</name>
<message>
<source>B9</source>
<translation>B9</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:29</name>
<message>
<source>B10</source>
<translation>B10</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:31</name>
<message>
<source>#10 Envelope</source>
<translation>Plic #10</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:32</name>
<message>
<source>Monarch Envelope</source>
<translation>Plic monarch</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:33</name>
<message>
<source>C5</source>
<translation>C5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:34</name>
<message>
<source>C6</source>
<translation>C6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:35</name>
<message>
<source>DL</source>
<translation>DL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:37</name>
<message>
<source>RA0</source>
<translation>RA0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:38</name>
<message>
<source>RA1</source>
<translation>RA1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:39</name>
<message>
<source>RA2</source>
<translation>RA2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:40</name>
<message>
<source>RA3</source>
<translation>RA3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:41</name>
<message>
<source>RA4</source>
<translation>RA4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:42</name>
<message>
<source>SRA0</source>
<translation>SRA0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:43</name>
<message>
<source>SRA1</source>
<translation>SRA1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:44</name>
<message>
<source>SRA2</source>
<translation>SRA2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:45</name>
<message>
<source>SRA3</source>
<translation>SRA3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:46</name>
<message>
<source>SRA4</source>
<translation>SRA4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:1</name>
<message>
<source>Any label</source>
<translation>Orice etichetă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:2</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Etichete rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Etichete rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Etichete rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Etichete rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Etichete rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Etichete rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:3</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Etichete eliptice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Etichete eliptice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:58</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Etichete eliptice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Etichete eliptice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:4</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Etichete pătrate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Etichete pătrate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:41</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Etichete pătrate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Etichete pătrate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:5</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/ascom-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:27</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/jac-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:6</name>
<message>
<source>Any card</source>
<translation>Orice carte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:7</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation>CD/DVD sau alte media</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:9</name>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation>Produse de corespondeță/transport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:10</name>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation>Cărți pliabile</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:11</name>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation>Produse foto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/ascom-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:29</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/ascom-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Etichete pentru suporturi de casete video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:40</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Etichete pentru suporturi de casete video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Etichete pentru suporturi de casete video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Etichete pentru suporturi de casete video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Etichete pentru suporturi de casete video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/ascom-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD Inlet</source>
<translation>Admisie CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>CD Inlet</source>
<translation>Admisie CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>CD Inlet</source>
<translation>Admisie CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Square Labels</source>
<translation>Etichete pătrate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Small Round Labels</source>
<translation>Etichete mici și rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Large Round Labels</source>
<translation>Etichete mari și rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>File Folder Labels</source>
<translation>Etichete dosar de fișiere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-other-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>File Folder Labels</source>
<translation>Etichete dosar de fișiere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>File Folder Labels</source>
<translation>Etichete dosar de fișiere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Etichete de transport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Etichete de transport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Etichete de transport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Etichete de transport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/uline-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Etichete de transport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Etichete de transport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:25</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/maco-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Etichete cu adresă de întoarcere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Etichete cu adresă de întoarcere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Etichete cu adresă de întoarcere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Etichete cu adresă de întoarcere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Etichete cu adresă de întoarcere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Etichete rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/maco-us-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Etichete rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Etichete rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:23</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Etichete rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Etichete rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Etichete rotunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Etichete pentru dischete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Etichete pentru dischete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Etichete pentru dischete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Etichete pentru dischete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Etichete pentru dischete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Tent Cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți de depozitare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Filing Labels</source>
<translation>Etichete de depuneri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Filing Labels</source>
<translation>Etichete de depuneri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Filing Labels</source>
<translation>Etichete de depuneri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/decadry-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:25</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Cărți de vizită</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>Index Cards</source>
<translation>Cărți index</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation>Cărți poștale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>Name Badge Labels</source>
<translation>Etichete de forma insignă cu nume</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/jac-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-other-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:64</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (Disc Labels)</source>
<translation>Etichete CD/DVD (etichete disc)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (Disc Labels)</source>
<translation>Etichete CD/DVD (etichete disc)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (Spine Labels)</source>
<translation>CD/DVD Labels (etichete pentru suporturi)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Etichete pentru fețele casetelor video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Etichete pentru fețele casetelor video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Etichete pentru fețele casetelor video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Etichete pentru fețele casetelor video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Etichete pentru fețele casetelor video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:42</name>
<message>
<source>ID Labels</source>
<translation>Etichete de ID</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:44</name>
<message>
<source>Full Sheet Labels</source>
<translation>Etichete pe toată foaia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Full Sheet Labels</source>
<translation>Etichete pe toată foaia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Full Sheet Labels</source>
<translation>Etichete pe toată foaia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:46</name>
<message>
<source>Divider Labels</source>
<translation>Etichete împărțitor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Mini Labels</source>
<translation>Mini etichete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Self-Adhesive Name Badges (Acetate Silk)</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Allround labels</source>
<translation>Etichete de jur-împrejur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation>Etichete de corespondență</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/decadry-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation>Etichete de corespondență</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation>Etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation>Etichete de transport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Etichete de corespondență</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/decadry-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Etichete de corespondență</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Etichete de corespondență</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:21</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Etichete de corespondență</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Etichete de corespondență</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Etichete de corespondență</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Etichete de corespondență</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>CD Booklet</source>
<translation>Broșură CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>CD Booklet</source>
<translation>Broșură CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Mini Address Labels</source>
<translation>Mini etichete de adresă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>Identification Labels</source>
<translation>Etichete identificatori</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation>Etichete dischete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:31</name>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation>Etichete dischete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Standard Address Labels 29mm x 90mm</source>
<translation>Etichete standard de adrese 29mm x 90mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:19</name>
<message>
<source>Shipping Labels 62mm x 100mm</source>
<translation>Etichete de transport 62mm x 100mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Multi Purpose Labels 17mm x 54mm</source>
<translation>Etichete multi-funcționale 17mm x 54mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:21</name>
<message>
<source>Standard Address Labels 38mm x 90mm</source>
<translation type="unfinished">Etichete standard de adrese 29mm x 90mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/canon-other-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD Tray</source>
<translation type="unfinished">Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels Standard Format (face only)</source>
<translation>Etichete CD/DVD în format standard (doar pe față)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD Labels</source>
<translation>etichete CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/desmat-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD Labels</source>
<translation>etichete CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>CD Labels</source>
<translation>etichete CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:35</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>Etichete CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation>Cărți de membru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:60</name>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation>Cărți de membru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Large Address Labels</source>
<translation>Etichete mari de adrese</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:23</name>
<message>
<source>Large Address Labels</source>
<translation>Etichete mari de adrese</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Shipping Address Labels</source>
<translation>Etichete de adresă de transport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>File Folder</source>
<translation>Dosar de fișiere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Hanging Folder</source>
<translation>Dosar cu agățător</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>3.5in Diskette</source>
<translation type="unfinished">Dischete de 3.5 țoli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>Labels A6</source>
<translation>Etichete A6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Labels A6</source>
<translation>Etichete A6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Labels A6</source>
<translation>Etichete A6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Labels A5</source>
<translation>Etichete A5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Labels A5</source>
<translation>Etichete A5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Labels A5</source>
<translation>Etichete A5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>Etichete A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>Etichete A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/jac-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>Etichete A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>Etichete A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>Etichete A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Labels A3</source>
<translation type="unfinished">Etichete A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Labels A3</source>
<translation type="unfinished">Etichete A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Labels SRA3</source>
<translation type="unfinished">Etichete A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Labels SRA3</source>
<translation type="unfinished">Etichete A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation>Hârtie de afiș</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation>Cărți de întâmpinare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:25</name>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation>Cărți de întâmpinare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Arch File inserts</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>CD/DVD Inlet</source>
<translation>Admisie CD/DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>DVD inlet</source>
<translation>Admisie DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>DVD inlet</source>
<translation>Admisie DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>DVD inlet</source>
<translation>Admisie DVD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:19</name>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation>Etichete foto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation>Etichete foto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation>Etichete foto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:21</name>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation>Etichete cu poze de pașaport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:27</name>
<message>
<source>Arch File Labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:37</name>
<message>
<source>Arch File Labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Arch File Labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:29</name>
<message>
<source>Multi-Purpose Labels</source>
<translation>Etichete multi-funcționale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Multi-Purpose Labels</source>
<translation>Etichete multi-funcționale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-other-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Multi-Purpose Labels</source>
<translation>Etichete multi-funcționale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation>Mousepad imprimabil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>CD inlet</source>
<translation>Admisie CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>CD inlet (front)</source>
<translation>Admisie CD (față)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>CD inlet (front)</source>
<translation>Admisie CD (față)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>CD inlet (back)</source>
<translation>Admisie CD (negru)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>CD inlet (back)</source>
<translation>Admisie CD (negru)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Zip disc inlet</source>
<translation>Admisie disc zip</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:19</name>
<message>
<source>VHS-C inlet</source>
<translation>Admisie VHS-C</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:21</name>
<message>
<source>Video-8 inlet</source>
<translation>Admisie Video-8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:23</name>
<message>
<source>VHS inlet</source>
<translation>Admisie VHS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:33</name>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation>Etichete discuri zip</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:39</name>
<message>
<source>Arch File labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:43</name>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation>Mini etichete de discuri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Arch File Labels (small)</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Arch File Labels (large)</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Allround Labels</source>
<translation>Etichete de jur-împrejur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Allround Labels</source>
<translation>Etichete de jur-împrejur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Video Labels (face only)</source>
<translation>Etichete video (doar față)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Diskette Labels (face only)</source>
<translation>Etichete pentru dischete (doar față)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete pentru disc de dischetă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete pentru disc de dischetă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Lever Arch File Labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Lever Arch File Labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/jac-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>PVC labels</source>
<translation>Etichete PVC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Mini-CD Labels</source>
<translation>Etichete mini-CD-uri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/microapp-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Standard Labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (face only)</source>
<translation>Etichete CD/DVD (doar față)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (face only)</source>
<translation>Etichete CD/DVD (doar față)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (Face Only)</source>
<translation>Etichete CD/DVD (doar față)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Cassette Labels</source>
<translation>Etichete casete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Slimline CD Case (rightside up)</source>
<translation>Casete subțiri de CD (partea dreaptă în sus)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>Slimline CD Case (upside down)</source>
<translation>Casete subțiri de CD (partea superoară în jos)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>CD Template Rectangles</source>
<translation>Șabloane dreptunghiulare CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Business Card CD</source>
<translation>Carte de vizită CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>Jewel Case Booklet</source>
<translation>Broșură casetă de bijuterii</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:19</name>
<message>
<source>DLT Labels</source>
<translation>Etichete DLT</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:27</name>
<message>
<source>PRO CD Labels 2-up (face only)</source>
<translation>Etichete PRO CD 2-up (doar față)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>PRO CD Labels 2-up (face only)</source>
<translation>Etichete PRO CD 2-up (doar față)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:29</name>
<message>
<source>PRO CD Labels 2-up (Face only)</source>
<translation>Etichete PRO CD 2-up (Doar față)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:31</name>
<message>
<source>PRO CD Labels 2-up (CD spine only)</source>
<translation>Etichete PRO CD 2-up (doar suport de CD)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:33</name>
<message>
<source>Microtube labels</source>
<translation>Etichete microtub</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>General Labels</source>
<translation>Etichete generale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Self-adhesive labels</source>
<translation>Etichete auto-lipiciaose</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Self-adhesive labels</source>
<translation>Etichete auto-lipiciaose</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Fridge Magnet Stickers</source>
<translation>Autocolante cu magnet pentru frigider</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Inkjet/Laser Labels 70x37mm</source>
<translation>Etichete Inkjet/laser 70x37mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>EPSON Photo Stickers 16</source>
<translation>Autocolante foto EPSON 16</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>Universal Labels</source>
<translation>Etichete universale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>Bottle labels</source>
<translation>Etichete de stickle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Bottle labels</source>
<translation>Etichete de stickle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>Etiketten</source>
<translation>Etiketten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Self-adhesive film weatherproof</source>
<translation>Peliculă impermeabilă auto-adezivă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Self-adhesive film transparent</source>
<translation>Peliculă transparentă auto-adezivă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Self-adhesive window film</source>
<translation>Folie de geam auto-adezivă</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Photo labels semiglossy</source>
<translation>Etichete foto semilucioase</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>Address Labels (STAMPIT)</source>
<translation>Etichete de adresă (STAMPIT)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation>Etichete de carduri SD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:40</name>
<message>
<source>Passport photo labels glossy</source>
<translation>Etichete cu poze de pașaport lucioase</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:42</name>
<message>
<source>Business cards punched</source>
<translation>Cărți de vizită perforate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:44</name>
<message>
<source>Business cards punched dull</source>
<translation>Cărți de vizită perforate nelucioase</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:46</name>
<message>
<source>Business cards high glossy</source>
<translation>Cărți de vizită de înaltă luciozitate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:48</name>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation>Plăci de nume</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:50</name>
<message>
<source>Business cards glossy, both sides printable</source>
<translation>Cărți de vizită lucioase, cu ambele părți imprimate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:52</name>
<message>
<source>Business cards punched glossy</source>
<translation>Cărți de vizită lucioase și perforate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:54</name>
<message>
<source>Foldable business cards glossy/dull</source>
<translation>Cărți de vizită pliabile lucioase/nelucioase</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:56</name>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation>Cărți de vizită pliabile</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:62</name>
<message>
<source>Membership cards, both sides printable</source>
<translation>Cărți de membru, cu ambele părți imprimabile</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>Business card CD Labels</source>
<translation type="unfinished">Carte de vizită CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Mini CD Labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete mini-CD-uri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete dreptunghice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete de jur-împrejur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>QSL-Karten Etiketten 70mm x 50,8mm</source>
<translation>QSL-Karten Etiketten 70mm x 50,8mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>File Back Labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete de spatele fișierului</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Multi-purpose Stick+Lift Labels</source>
<translation>Etichete multifuncționale lipește+ridică</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Video Labels (back)</source>
<translation>Etichete video (spate)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Rectangular Copier Labels</source>
<translation>Etichete dreptunghiulare de copiator</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Correction and Cover-up Labels</source>
<translation>Etichete de corecție și acoperire</translation>
</message>
</context>
</TS>