Files
sethLabels/translations/glabels_hu.ts
T
2018-07-15 17:00:41 +02:00

8191 lines
265 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="hu" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>../src/bc-backends.c:81</name>
<message>
<source>Built-in</source>
<translation>Beépített</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:101</name>
<message>
<source>POSTNET (any)</source>
<translation>POSTNET (bármely)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:104</name>
<message>
<source>POSTNET-5 (ZIP only)</source>
<translation>POSTNET-5 (csak ZIP)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:107</name>
<message>
<source>POSTNET-9 (ZIP+4)</source>
<translation>POSTNET-9 (ZIP+4)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:110</name>
<message>
<source>POSTNET-11 (DPBC)</source>
<translation>POSTNET-11 (DPBC)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:113</name>
<message>
<source>CEPNET</source>
<translation>CEPNET</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:116</name>
<message>
<source>One Code</source>
<translation>One Code</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:119</name>
<message>
<source>Code 39</source>
<translation>Code 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:175</name>
<message>
<source>Code 39</source>
<translation>Code 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:248</name>
<message>
<source>Code 39</source>
<translation>Code 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:122</name>
<message>
<source>Code 39 Extended</source>
<translation>Kiterjesztett Code 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:251</name>
<message>
<source>Code 39 Extended</source>
<translation>Kiterjesztett Code 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:127</name>
<message>
<source>EAN (any)</source>
<translation>EAN (bármely)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:130</name>
<message>
<source>EAN-8</source>
<translation>EAN-8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:133</name>
<message>
<source>EAN-8 +2</source>
<translation>EAN-8 +2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:136</name>
<message>
<source>EAN-8 +5</source>
<translation>EAN-8 +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:139</name>
<message>
<source>EAN-13</source>
<translation>EAN-13</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:142</name>
<message>
<source>EAN-13 +2</source>
<translation>EAN-13 +2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:145</name>
<message>
<source>EAN-13 +5</source>
<translation>EAN-13 +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:148</name>
<message>
<source>UPC (UPC-A or UPC-E)</source>
<translation>UPC (UPC-A vagy UPC-E)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:151</name>
<message>
<source>UPC-A</source>
<translation>UPC-A</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:398</name>
<message>
<source>UPC-A</source>
<translation>UPC-A</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:154</name>
<message>
<source>UPC-A +2</source>
<translation>UPC-A +2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:157</name>
<message>
<source>UPC-A +5</source>
<translation>UPC-A +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:160</name>
<message>
<source>UPC-E</source>
<translation>UPC-E</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:401</name>
<message>
<source>UPC-E</source>
<translation>UPC-E</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:163</name>
<message>
<source>UPC-E +2</source>
<translation>UPC-E +2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:166</name>
<message>
<source>UPC-E +5</source>
<translation>UPC-E +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:169</name>
<message>
<source>ISBN</source>
<translation>ISBN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:335</name>
<message>
<source>ISBN</source>
<translation>ISBN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:172</name>
<message>
<source>ISBN +5</source>
<translation>ISBN +5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:178</name>
<message>
<source>Code 128</source>
<translation>Code 128</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:260</name>
<message>
<source>Code 128</source>
<translation>Code 128</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:181</name>
<message>
<source>Code 128C</source>
<translation>Code 128C</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:184</name>
<message>
<source>Code 128B</source>
<translation>Code 128B</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:187</name>
<message>
<source>Interleaved 2 of 5</source>
<translation>2/5 Interleaved</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:332</name>
<message>
<source>Interleaved 2 of 5</source>
<translation>2/5 Interleaved</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:190</name>
<message>
<source>Codabar</source>
<translation>Codabar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:224</name>
<message>
<source>Codabar</source>
<translation>Codabar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:193</name>
<message>
<source>MSI</source>
<translation>MSI</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:196</name>
<message>
<source>Plessey</source>
<translation>Plessey</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:199</name>
<message>
<source>Code 93</source>
<translation>Code 93</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:257</name>
<message>
<source>Code 93</source>
<translation>Code 93</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:206</name>
<message>
<source>Australia Post Standard</source>
<translation>Ausztráliai postaszabvány</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:209</name>
<message>
<source>Australia Post Reply Paid</source>
<translation>Ausztráliai fizetett postai válasz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:212</name>
<message>
<source>Australia Post Route Code</source>
<translation>Ausztráliai postai útkód</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:215</name>
<message>
<source>Australia Post Redirect</source>
<translation>Ausztráliai postai átirányítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:218</name>
<message>
<source>Aztec Code</source>
<translation>Azték kód</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:221</name>
<message>
<source>Aztec Rune</source>
<translation>Azték rúna</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:227</name>
<message>
<source>Code One</source>
<translation>Code One</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:230</name>
<message>
<source>Code 11</source>
<translation>Code 11</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:233</name>
<message>
<source>Code 16K</source>
<translation>Code 16K</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:236</name>
<message>
<source>Code 2 of 5 Matrix</source>
<translation>2/5 kód mátrix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:239</name>
<message>
<source>Code 2 of 5 IATA</source>
<translation>2/5 kód IATA</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:242</name>
<message>
<source>Code 2 of 5 Data Logic</source>
<translation>2/5 kód adatlogika</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:245</name>
<message>
<source>Code 32 (Italian Pharmacode)</source>
<translation>Code 32 (olasz Pharmacode)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:254</name>
<message>
<source>Code 49</source>
<translation>Code 49</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:263</name>
<message>
<source>Code 128 (Mode C suppression)</source>
<translation>Code 128 (C-mód elnyomás)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:266</name>
<message>
<source>DAFT Code</source>
<translation>DAFT-kód</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:269</name>
<message>
<source>Data Matrix</source>
<translation>Adatmátrix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:272</name>
<message>
<source>Data Matrix (GS1)</source>
<translation>Adatmátrix (GS1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:275</name>
<message>
<source>Deutsche Post Leitcode</source>
<translation>Német postai útmutatókód</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:278</name>
<message>
<source>Deutsche Post Identcode</source>
<translation>Német postai azonosítókód</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:281</name>
<message>
<source>Dutch Post KIX Code</source>
<translation>Holland postai KIX-kód</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:284</name>
<message>
<source>EAN</source>
<translation>EAN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:287</name>
<message>
<source>Grid Matrix</source>
<translation>Rácsmátrix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:290</name>
<message>
<source>GS1-128</source>
<translation>GS1-128</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:293</name>
<message>
<source>GS1 DataBar-14</source>
<translation>GS1 DataBar-14</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:302</name>
<message>
<source>GS1 DataBar-14 Stacked</source>
<translation>GS1 DataBar-14 halmozott</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:305</name>
<message>
<source>GS1 DataBar-14 Stacked Omni.</source>
<translation>GS1 DataBar-14 halmozott omni.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:308</name>
<message>
<source>GS1 DataBar Extended Stacked</source>
<translation>GS1 DataBar kiterjesztett halmozott</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:311</name>
<message>
<source>HIBC Code 128</source>
<translation>HIBC Code 128</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:314</name>
<message>
<source>HIBC Code 39</source>
<translation>HIBC Code 39</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:317</name>
<message>
<source>HIBC Data Matrix</source>
<translation>HIBC adatmátrix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:320</name>
<message>
<source>HIBC QR Code</source>
<translation>HIBC QR-kód</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:323</name>
<message>
<source>HIBC PDF417</source>
<translation>HIBC PDF417</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:326</name>
<message>
<source>HIBC Micro PDF417</source>
<translation>HIBC Micro PDF417</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:329</name>
<message>
<source>HIBC Aztec Code</source>
<translation>HIBC azték kód</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:338</name>
<message>
<source>ITF-14</source>
<translation>ITF-14</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:341</name>
<message>
<source>Japanese Postal</source>
<translation>Japán postai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:344</name>
<message>
<source>Korean Postal</source>
<translation>Koreai postai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:347</name>
<message>
<source>LOGMARS</source>
<translation>LOGMARS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:350</name>
<message>
<source>Maxicode</source>
<translation>Maxicode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:353</name>
<message>
<source>Micro PDF417</source>
<translation>Micro PDF417</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:356</name>
<message>
<source>Micro QR Code</source>
<translation>Micro QR-kód</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:359</name>
<message>
<source>MSI Plessey</source>
<translation>MSI Plessey</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:362</name>
<message>
<source>NVE-18</source>
<translation>NVE-18</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:365</name>
<message>
<source>PDF417</source>
<translation>PDF417</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:368</name>
<message>
<source>PDF417 Truncated</source>
<translation>PDF417 csonkított</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:371</name>
<message>
<source>PLANET</source>
<translation>PLANET</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:374</name>
<message>
<source>PostNet</source>
<translation>PostNet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:377</name>
<message>
<source>Pharmacode</source>
<translation>Pharmacode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:380</name>
<message>
<source>Pharmacode 2-track</source>
<translation>Pharmacode 2-sáv</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:383</name>
<message>
<source>Pharmazentral Nummer (PZN)</source>
<translation>Pharmazentral Nummer (PZN)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:386</name>
<message>
<source>QR Code</source>
<translation>QR-kód</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:389</name>
<message>
<source>Royal Mail 4-State</source>
<translation>Királyi levél 4-állapot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:392</name>
<message>
<source>Telepen</source>
<translation>Telepen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:395</name>
<message>
<source>Telepen Numeric</source>
<translation>Telepen Numeric</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:404</name>
<message>
<source>USPS One Code</source>
<translation>USPS One Code</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:407</name>
<message>
<source>UK Plessey</source>
<translation>UK Plessey</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:414</name>
<message>
<source>IEC16022 (DataMatrix)</source>
<translation>IEC16022 (adatmátrix)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/bc-backends.c:421</name>
<message>
<source>IEC18004 (QRCode)</source>
<translation>IEC18004 (QR-kód)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-button.c:198</name>
<message>
<source>Default Color</source>
<translation>Alapértelmezett szín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo.c:178</name>
<message>
<source>Default Color</source>
<translation>Alapértelmezett szín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:83</name>
<message>
<source>Dark Red</source>
<translation>Sötétvörös</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:84</name>
<message>
<source>Brown</source>
<translation>Barna</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:85</name>
<message>
<source>Dark Goldenrod</source>
<translation>Sötét aranyrúd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:86</name>
<message>
<source>Dark Green</source>
<translation>Sötét zöld</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:87</name>
<message>
<source>Dark Cyan</source>
<translation>Sötét cián</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:88</name>
<message>
<source>Navy Blue</source>
<translation>Matrózkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:89</name>
<message>
<source>Dark Violet</source>
<translation>Sötét ibolya</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:91</name>
<message>
<source>Red</source>
<translation>Vörös</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:92</name>
<message>
<source>Orange</source>
<translation>Narancs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:93</name>
<message>
<source>Dark Yellow</source>
<translation>Sötétsárga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:94</name>
<message>
<source>Medium green</source>
<translation>Közepes zöld</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:95</name>
<message>
<source>Turquoise</source>
<translation>Türkizkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:96</name>
<message>
<source>Blue</source>
<translation>Kék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:97</name>
<message>
<source>Purple</source>
<translation>Bíbor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:99</name>
<message>
<source>Salmon</source>
<translation>Lazacvörös</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:100</name>
<message>
<source>Gold</source>
<translation>Arany</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:101</name>
<message>
<source>Yellow</source>
<translation>Sárga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:102</name>
<message>
<source>Green</source>
<translation>Zöld</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:103</name>
<message>
<source>Cyan</source>
<translation>Ciánkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:104</name>
<message>
<source>SkyBlue</source>
<translation>Égkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:105</name>
<message>
<source>Violet</source>
<translation>Ibolya</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:107</name>
<message>
<source>Pink</source>
<translation>Rózsaszín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:108</name>
<message>
<source>Khaki</source>
<translation>Keki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:109</name>
<message>
<source>Light Yellow</source>
<translation>Világos sárga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:110</name>
<message>
<source>Light Green</source>
<translation>Világos zöld</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:111</name>
<message>
<source>Light Cyan</source>
<translation>Világos cián</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:112</name>
<message>
<source>Slate Gray</source>
<translation>Palaszürke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:113</name>
<message>
<source>Thistle</source>
<translation>Bogáncs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:115</name>
<message>
<source>White</source>
<translation>Fehér</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:117</name>
<message>
<source>10% Gray</source>
<translation>10% szürke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:119</name>
<message>
<source>25% Gray</source>
<translation>25% szürke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:121</name>
<message>
<source>40% Gray</source>
<translation>40% szürke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:123</name>
<message>
<source>50% Gray</source>
<translation>50% szürke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:125</name>
<message>
<source>60% Gray</source>
<translation>60% szürke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:126</name>
<message>
<source>Black</source>
<translation>Fekete</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:254</name>
<message>
<source>Custom Color</source>
<translation>Egyéni szín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:373</name>
<message>
<source>Custom Color</source>
<translation>Egyéni szín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/color-combo-menu.c:319</name>
<message>
<source>Custom Color #%u</source>
<translation>%u. egyéni szín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/critical-error-handler.c:72</name>
<message>
<source>gLabels Fatal Error!</source>
<translation>gLabels végzetes hiba!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:85</name>
<message>
<source>New Label or Card</source>
<translation>Új címke vagy kártya</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:174</name>
<message>
<source>Label properties</source>
<translation>Címketulajdonságok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:602</name>
<message>
<source>Label properties</source>
<translation>Címketulajdonságok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:646</name>
<message>
<source>Label properties</source>
<translation>Címketulajdonságok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:203</name>
<message>
<source>Choose label properties</source>
<translation>Címketulajdonságok kiválasztása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:295</name>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Minden fájl</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:597</name>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Minden fájl</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:300</name>
<message>
<source>gLabels documents</source>
<translation>gLabels dokumentumok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:602</name>
<message>
<source>gLabels documents</source>
<translation>gLabels dokumentumok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:347</name>
<message>
<source>Empty file name selection</source>
<translation>Üres fájlnév kiválasztása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:660</name>
<message>
<source>Empty file name selection</source>
<translation>Üres fájlnév kiválasztása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:350</name>
<message>
<source>Please select a file or supply a valid file name</source>
<translation>Válasszon egy fájlt, vagy adjon meg egy érvényes fájlnevet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:366</name>
<message>
<source>Please select a file or supply a valid file name</source>
<translation>Válasszon egy fájlt, vagy adjon meg egy érvényes fájlnevet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:363</name>
<message>
<source>File does not exist</source>
<translation>A fájl nem létezik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:438</name>
<message>
<source>Could not open file &quot;%s&quot;</source>
<translation>Nem sikerült megnyitni a(z) „%s” fájlt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:441</name>
<message>
<source>Not a supported file format</source>
<translation>Nem támogatott fájlformátum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:519</name>
<message>
<source>Could not save file &quot;%s&quot;</source>
<translation>Nem sikerült elmenteni a(z) „%s” fájlt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:710</name>
<message>
<source>Could not save file &quot;%s&quot;</source>
<translation>Nem sikerült elmenteni a(z) „%s” fájlt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:523</name>
<message>
<source>Error encountered during save. The file is still not saved.</source>
<translation>Hiba történt a mentés során. A fájl még nincs elmentve.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:714</name>
<message>
<source>Error encountered during save. The file is still not saved.</source>
<translation>Hiba történt a mentés során. A fájl még nincs elmentve.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:565</name>
<message>
<source>Save &quot;%s&quot; as</source>
<translation>„%s” mentése másként</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:663</name>
<message>
<source>Please supply a valid file name</source>
<translation>Adjon meg egy érvényes fájlnevet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:684</name>
<message>
<source>Overwrite file &quot;%s&quot;?</source>
<translation>Felülírja a(z) „%s” fájlt?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:688</name>
<message>
<source>File already exists.</source>
<translation>A fájl már létezik.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:784</name>
<message>
<source>Save changes to document &quot;%s&quot; before closing?</source>
<translation>Menti a változásokat a(z) „%s” dokumentumba, mielőtt bezárja?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:788</name>
<message>
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
<translation>A módosítások elvesznek, ha nem menti azokat.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/file.c:791</name>
<message>
<source>Close without saving</source>
<translation>Bezárás mentés nélkül</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu.c:137</name>
<message>
<source>Recent fonts</source>
<translation>Legutóbbi betűkészletek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu.c:152</name>
<message>
<source>Proportional fonts</source>
<translation>Arányos betűkészletek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu.c:160</name>
<message>
<source>Fixed-width fonts</source>
<translation>Rögzített szélességű betűkészletek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu.c:168</name>
<message>
<source>All fonts</source>
<translation>Minden betűkészlet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:132</name>
<message>
<source>Aa</source>
<translation>Aa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:134</name>
<message>
<source>abcdefghijklmnopqrstuvwxyz</source>
<translation>aábcdeéfghiíjklmnoóöőpqrstuúüűvwxyz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:136</name>
<message>
<source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</source>
<translation>AÁBCDEÉFGHIÍJKLMNOÓÖŐPQRSTUÚÜŰXYVZ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:138</name>
<message>
<source>0123456789 .:,;(*!?)</source>
<translation>0123456789 .:,;(*!?)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/font-combo-menu-item.c:157</name>
<message>
<source>Sample text</source>
<translation>Mintaszöveg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:53</name>
<message>
<source>set output filename (default=&quot;output.pdf&quot;)</source>
<translation>kimeneti fájlnév beállítása (alapértelmezett = „output.pdf”)</translation>
</message>
<message>
<source>filename</source>
<translation>fájlnév</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:67</name>
<message>
<source>filename</source>
<translation>fájlnév</translation>
</message>
<message>
<source>input file for merging</source>
<translation>bemeneti fájl az egyesítéshez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:55</name>
<message>
<source>number of sheets (default=1)</source>
<translation>munkalapok száma (alapértelmezett = 1)</translation>
</message>
<message>
<source>sheets</source>
<translation>munkalapok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:57</name>
<message>
<source>number of copies (default=1)</source>
<translation>másolatok száma (alapértelmezett = 1)</translation>
</message>
<message>
<source>copies</source>
<translation>másolatok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:59</name>
<message>
<source>first label on first sheet (default=1)</source>
<translation>első címke az első munkalapon (alapértelmezett = 1)</translation>
</message>
<message>
<source>first</source>
<translation>első</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:61</name>
<message>
<source>print outlines (to test printer alignment)</source>
<translation>körvonalak nyomtatása (a nyomtató igazításának teszteléséhez)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:11</name>
<message>
<source>print outlines (to test printer alignment)</source>
<translation>körvonalak nyomtatása (a nyomtató igazításának teszteléséhez)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:63</name>
<message>
<source>print in reverse (i.e. a mirror image)</source>
<translation>nyomtatás fordítottan (azaz tükörkép)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:12</name>
<message>
<source>print in reverse (i.e. a mirror image)</source>
<translation>nyomtatás fordítottan (azaz tükörkép)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:65</name>
<message>
<source>print crop marks</source>
<translation>levágási jelek nyomtatása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:13</name>
<message>
<source>print crop marks</source>
<translation>levágási jelek nyomtatása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:69</name>
<message>
<source>[FILE...]</source>
<translation>[FÁJL...]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels.c:63</name>
<message>
<source>[FILE...]</source>
<translation>[FÁJL...]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:99</name>
<message>
<source>Print files created with gLabels.</source>
<translation>A gLabels programmal létrehozott fájlok nyomtatása.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:107</name>
<message>
<source>%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
</source>
<translation>%s
Adja ki a(z) „%s --help” parancsot az elérhető parancssori kapcsolók teljes listájáért.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels.c:87</name>
<message>
<source>%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
</source>
<translation>%s
Adja ki a(z) „%s --help” parancsot az elérhető parancssori kapcsolók teljes listájáért.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:151</name>
<message>
<source>cannot perform document merge with glabels file %s
</source>
<translation>nem lehet végrehajtani a dokumentumegyesítést a(z) %s gLabels fájllal
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels-batch.c:186</name>
<message>
<source>cannot open glabels file %s
</source>
<translation>nem lehet megnyitni a(z) %s gLabels fájlt
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/glabels.c:79</name>
<message>
<source>Launch gLabels label and business card designer.</source>
<translation>A gLabels címke- és névjegykártya-tervező indítása.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:183</name>
<message>
<source>Create barcode object</source>
<translation>Vonalkódobjektum létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:317</name>
<message>
<source>Create barcode object</source>
<translation>Vonalkódobjektum létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:259</name>
<message>
<source>Barcode data</source>
<translation>Vonalkód adat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:461</name>
<message>
<source>Barcode data</source>
<translation>Vonalkód adat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:290</name>
<message>
<source>Barcode property</source>
<translation>Vonalkód tulajdonság</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:684</name>
<message>
<source>Barcode data empty</source>
<translation>A vonalkód adat üres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-barcode.c:688</name>
<message>
<source>Invalid barcode data</source>
<translation>Érvénytelen vonalkód adat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-box.c:156</name>
<message>
<source>Create box object</source>
<translation>Dobozobjektum létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-box.c:230</name>
<message>
<source>Fill color</source>
<translation>Kitöltőszín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-ellipse.c:232</name>
<message>
<source>Fill color</source>
<translation>Kitöltőszín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:12</name>
<message>
<source>Fill color</source>
<translation>Kitöltőszín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-box.c:261</name>
<message>
<source>Line color</source>
<translation>Vonalszín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-ellipse.c:261</name>
<message>
<source>Line color</source>
<translation>Vonalszín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-line.c:212</name>
<message>
<source>Line color</source>
<translation>Vonalszín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:13</name>
<message>
<source>Line color</source>
<translation>Vonalszín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-box.c:289</name>
<message>
<source>Line width</source>
<translation>Vonalvastagság</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-ellipse.c:290</name>
<message>
<source>Line width</source>
<translation>Vonalvastagság</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-line.c:241</name>
<message>
<source>Line width</source>
<translation>Vonalvastagság</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:14</name>
<message>
<source>Line width</source>
<translation>Vonalvastagság</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:406</name>
<message>
<source>Untitled</source>
<translation>Névtelen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:751</name>
<message>
<source>%s × %s %s (width × height)</source>
<translation>%s × %s %s (szélesség×magasság)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:776</name>
<message>
<source>%s × %s %s (width × height)</source>
<translation>%s × %s %s (szélesség×magasság)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:758</name>
<message>
<source>%s × %s/%s %s (width × height/round)</source>
<translation>%s × %s/%s %s (szélesség ×magasság/lekerekítés)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:788</name>
<message>
<source>%s %s (diameter)</source>
<translation>%s %s (átmérő)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:806</name>
<message>
<source>%s/%s %s (diameter/hole)</source>
<translation>%s/%s %s (átmérő/lyuk)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:835</name>
<message>
<source>Merge properties</source>
<translation>Tulajdonságok egyesítése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:420</name>
<message>
<source>Merge properties</source>
<translation>Tulajdonságok egyesítése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1331</name>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:213</name>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1366</name>
<message>
<source>Bring to front</source>
<translation>Előtérbe hozás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:322</name>
<message>
<source>Bring to front</source>
<translation>Előtérbe hozás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1402</name>
<message>
<source>Send to back</source>
<translation>Hátraküldés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:329</name>
<message>
<source>Send to back</source>
<translation>Hátraküldés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1443</name>
<message>
<source>Rotate</source>
<translation>Forgatás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1480</name>
<message>
<source>Rotate left</source>
<translation>Forgatás balra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:336</name>
<message>
<source>Rotate left</source>
<translation>Forgatás balra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1515</name>
<message>
<source>Rotate right</source>
<translation>Forgatás jobbra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:343</name>
<message>
<source>Rotate right</source>
<translation>Forgatás jobbra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1552</name>
<message>
<source>Flip horizontally</source>
<translation>Vízszintes tükrözés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:350</name>
<message>
<source>Flip horizontally</source>
<translation>Vízszintes tükrözés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1589</name>
<message>
<source>Flip vertically</source>
<translation>Függőleges tükrözés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:357</name>
<message>
<source>Flip vertically</source>
<translation>Függőleges tükrözés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1631</name>
<message>
<source>Align left</source>
<translation>Balra igazítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:364</name>
<message>
<source>Align left</source>
<translation>Balra igazítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1688</name>
<message>
<source>Align right</source>
<translation>Jobbra igazítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:378</name>
<message>
<source>Align right</source>
<translation>Jobbra igazítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1749</name>
<message>
<source>Align horizontal center</source>
<translation>Igazítás vízszintesen középre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1825</name>
<message>
<source>Align tops</source>
<translation>Igazítás fentre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1882</name>
<message>
<source>Align bottoms</source>
<translation>Igazítás alulra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:1943</name>
<message>
<source>Align vertical center</source>
<translation>Igazítás függőlegesen középre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2021</name>
<message>
<source>Center horizontally</source>
<translation>Vízszintesen középre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:406</name>
<message>
<source>Center horizontally</source>
<translation>Vízszintesen középre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2068</name>
<message>
<source>Center vertically</source>
<translation>Függőlegesen középre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:413</name>
<message>
<source>Center vertically</source>
<translation>Függőlegesen középre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2789</name>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Beillesztés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2831</name>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Beillesztés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label.c:2857</name>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Beillesztés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:206</name>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Beillesztés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-ellipse.c:160</name>
<message>
<source>Create ellipse object</source>
<translation>Ellipszisobjektum létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-image.c:199</name>
<message>
<source>Create image object</source>
<translation>Képobjektum létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:310</name>
<message>
<source>Create image object</source>
<translation>Képobjektum létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-image.c:332</name>
<message>
<source>Set image</source>
<translation>Kép beállítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-image.c:473</name>
<message>
<source>Set image</source>
<translation>Kép beállítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-line.c:147</name>
<message>
<source>Create line object</source>
<translation>Vonalobjektum létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:296</name>
<message>
<source>Create line object</source>
<translation>Vonalobjektum létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:392</name>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Áthelyezés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:423</name>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Áthelyezés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:474</name>
<message>
<source>Resize</source>
<translation>Átméretezés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:1258</name>
<message>
<source>Shadow state</source>
<translation>Árnyékállapot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:1301</name>
<message>
<source>Shadow offset</source>
<translation>Árnyékeltolás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:1349</name>
<message>
<source>Shadow color</source>
<translation>Árnyékszín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-object.c:1392</name>
<message>
<source>Shadow opacity</source>
<translation>Árnyékátlátszatlanság</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-properties-dialog.c:163</name>
<message>
<source>Choose _other…</source>
<translation>_Egyéb kiválasztása…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-properties-dialog.c:164</name>
<message>
<source>_Close</source>
<translation>_Bezárás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:162</name>
<message>
<source>_Close</source>
<translation>_Bezárás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-properties-dialog.c:282</name>
<message>
<source>%s/%s %s (horizontal/vertical)</source>
<translation>%s/%s %s (vízszintes/függőleges)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:293</name>
<message>
<source>Create text object</source>
<translation>Szövegobjektum létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:282</name>
<message>
<source>Create text object</source>
<translation>Szövegobjektum létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:467</name>
<message>
<source>Typing</source>
<translation>Gépelés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:601</name>
<message>
<source>Font family</source>
<translation>Betűkészlet-család</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:1</name>
<message>
<source>Font family</source>
<translation>Betűkészlet-család</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:639</name>
<message>
<source>Font size</source>
<translation>Betűméret</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:2</name>
<message>
<source>Font size</source>
<translation>Betűméret</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:672</name>
<message>
<source>Font weight</source>
<translation>Betűvastagság</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:705</name>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Dőlt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:4</name>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Dőlt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:738</name>
<message>
<source>Align text</source>
<translation>Szöveg igazítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:771</name>
<message>
<source>Vertically align text</source>
<translation>Szöveg függőleges igazítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:804</name>
<message>
<source>Line spacing</source>
<translation>Sorköz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:837</name>
<message>
<source>Text color</source>
<translation>Szövegszín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:11</name>
<message>
<source>Text color</source>
<translation>Szövegszín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/label-text.c:997</name>
<message>
<source>Auto shrink</source>
<translation>Automatikus zsugorítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:358</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Bármely</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:361</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Bármely</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:506</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Bármely</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:723</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Bármely</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:365</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Bármely</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:894</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Bármely</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:372</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Bármely</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:375</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Bármely</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:903</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Bármely</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:648</name>
<message>
<source>Delete template &quot;%s&quot;?</source>
<translation>Törli a(z) „%s” sablont?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:650</name>
<message>
<source>This action will permanently delete this template.</source>
<translation>Ez a művelet véglegesen törölni fogja ezt a sablont.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:991</name>
<message>
<source>No recent templates found.</source>
<translation>Nem találhatók legutóbbi sablonok.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:993</name>
<message>
<source>Try selecting a template in the &quot;Search all&quot; tab.</source>
<translation>Próbáljon meg kiválasztani egy sablont az „Összes keresése” lapon.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:1084</name>
<message>
<source>No match.</source>
<translation>Nincs találat.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:1086</name>
<message>
<source>Try selecting a different brand, page size or category.</source>
<translation>Próbáljon másik márkát, papírméretet vagy kategóriát választani.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:1180</name>
<message>
<source>No custom templates found.</source>
<translation>Nem találhatók egyéni sablonok.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/media-select.c:1182</name>
<message>
<source>You may create new templates or try searching for pre-defined templates in the &quot;Search all&quot; tab.</source>
<translation>Létrehozhat új sablonokat, vagy megpróbálhat előre megadott sablonokat keresni az „Összes keresése” lapon.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge.c:171</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Nincs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge.c:212</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Nincs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge.c:376</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Nincs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge.c:379</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Nincs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:57</name>
<message>
<source>Text: Comma Separated Values (CSV)</source>
<translation>Szöveg: vesszővel elválasztott értékek (CSV)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:64</name>
<message>
<source>Text: Comma Separated Values (CSV) with keys on line 1</source>
<translation>Szöveg: vesszővel elválasztott értékek (CSV) kulcsokkal az 1. sorban</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:72</name>
<message>
<source>Text: Tab Separated Values (TSV)</source>
<translation>Szöveg: tabulátorral elválasztott értékek (TSV)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:79</name>
<message>
<source>Text: Tab Separated Values (TSV) with keys on line 1</source>
<translation>Szöveg: tabulátorral elválasztott értékek (TSV) kulcsokkal az 1. sorban</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:87</name>
<message>
<source>Text: Colon separated values</source>
<translation>Szöveg: kettősponttal elválasztott értékek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:94</name>
<message>
<source>Text: Colon separated values with keys on line 1</source>
<translation>Szöveg: kettősponttal elválasztott értékek kulcsokkal az 1. sorban</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:102</name>
<message>
<source>Text: Semicolon separated values</source>
<translation>Szöveg: pontosvesszővel elválasztott értékek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:109</name>
<message>
<source>Text: Semicolon separated values with keys on line 1</source>
<translation>Szöveg: pontosvesszővel elválasztott értékek kulcsokkal az 1. sorban</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:119</name>
<message>
<source>Evolution Addressbook</source>
<translation>Evolution címjegyzék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-init.c:125</name>
<message>
<source>VCards</source>
<translation>VCard-ok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:280</name>
<message>
<source>Merge Properties</source>
<translation>Tulajdonságok egyesítése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:304</name>
<message>
<source>Select merge-database source</source>
<translation>Egyesítésadatbázis-forrás kijelölése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:420</name>
<message>
<source>Select merge-database source</source>
<translation>Egyesítésadatbázis-forrás kijelölése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:315</name>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>---</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:446</name>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>---</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:341</name>
<message>
<source>Select</source>
<translation>Kijelölés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:348</name>
<message>
<source>Record/Field</source>
<translation>Rekord/mező</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:356</name>
<message>
<source>Data</source>
<translation>Adat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:24</name>
<message>
<source>Data</source>
<translation>Adat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/merge-properties-dialog.c:439</name>
<message>
<source>Fixed</source>
<translation>Rögzített</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/mini-preview.c:1051</name>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/new-label-dialog.c:214</name>
<message>
<source>Select Product</source>
<translation>Válasszon terméket</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/new-label-dialog.c:227</name>
<message>
<source>Choose Orientation</source>
<translation>Válasszon tájolást</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:3</name>
<message>
<source>Choose Orientation</source>
<translation>Válasszon tájolást</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/new-label-dialog.c:242</name>
<message>
<source>Review</source>
<translation>Áttekintés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-bc-page.c:97</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Alapértelmezett</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-shadow-page.c:93</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Alapértelmezett</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-text-page.c:102</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Alapértelmezett</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/prefs-dialog.c:335</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Alapértelmezett</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-property-bar.c:289</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Alapértelmezett</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:161</name>
<message>
<source>Object properties</source>
<translation>Objektum tulajdonságai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:472</name>
<message>
<source>Object properties</source>
<translation>Objektum tulajdonságai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:314</name>
<message>
<source>Box object properties</source>
<translation>Dobozobjektum tulajdonságai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:333</name>
<message>
<source>Ellipse object properties</source>
<translation>Ellipszisobjektum tulajdonságai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:352</name>
<message>
<source>Line object properties</source>
<translation>Vonalobjektum tulajdonságai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:369</name>
<message>
<source>Image object properties</source>
<translation>Képobjektum tulajdonságai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:386</name>
<message>
<source>Text object properties</source>
<translation>Szövegobjektum tulajdonságai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor.c:408</name>
<message>
<source>Barcode object properties</source>
<translation>Vonalkódobjektum tulajdonságai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-edit-page.c:76</name>
<message>
<source>Insert merge field</source>
<translation>Egyesítésmező beszúrása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-fill-page.c:79</name>
<message>
<source>No Fill</source>
<translation>Nincs kitöltés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/prefs-dialog.c:341</name>
<message>
<source>No Fill</source>
<translation>Nincs kitöltés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-property-bar.c:299</name>
<message>
<source>No Fill</source>
<translation>Nincs kitöltés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-image-page.c:302</name>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>Minden fájl</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-image-page.c:307</name>
<message>
<source>All Images</source>
<translation>Minden kép</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-image-page.c:323</name>
<message>
<source>%s (*.%s)</source>
<translation>%s (*.%s)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-line-page.c:79</name>
<message>
<source>No Line</source>
<translation>Nincs sor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/prefs-dialog.c:338</name>
<message>
<source>No Line</source>
<translation>Nincs sor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-property-bar.c:309</name>
<message>
<source>No Line</source>
<translation>Nincs sor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/object-editor-size-page.c:89</name>
<message>
<source>Lock aspect ratio.</source>
<translation>Méretarány zárolása.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/prefs-dialog.c:168</name>
<message>
<source>gLabels Preferences</source>
<translation>gLabels beállításai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1</name>
<message>
<source>gLabels Preferences</source>
<translation>gLabels beállításai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/print-op.c:205</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/print-op-dialog.c:215</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:2</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:429</name>
<message>
<source>New gLabels Template</source>
<translation>Új gLabels sablon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:487</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation>Üdvözöljük</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:526</name>
<message>
<source>Name and Description</source>
<translation>Név és leírás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:575</name>
<message>
<source>Page Size</source>
<translation>Oldalméret</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:642</name>
<message>
<source>Label or Card Shape</source>
<translation>Címke- vagy kártyaalakzat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:689</name>
<message>
<source>Label or Card Size</source>
<translation>Címke- vagy kártyaméret</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:790</name>
<message>
<source>Label or Card Size</source>
<translation>Címke- vagy kártyaméret</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:873</name>
<message>
<source>Label Size (round)</source>
<translation>Címkeméret (kerek)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:954</name>
<message>
<source>Label Size (CD/DVD)</source>
<translation>Címkeméret (CD/DVD)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1045</name>
<message>
<source>Number of Layouts</source>
<translation>Elrendezések száma</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1113</name>
<message>
<source>Layout(s)</source>
<translation>Elrendezések</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1218</name>
<message>
<source>Design Completed</source>
<translation>Tervezés befejezve</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1246</name>
<message>
<source>Edit gLabels Template</source>
<translation>gLabels sablon szerkesztése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/template-designer.c:1549</name>
<message>
<source>Brand and part# match an existing template!</source>
<translation>A márka és a cikkszám illeszkedik egy létező sablonra!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:91</name>
<message>
<source>_File</source>
<translation>_Fájl</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:92</name>
<message>
<source>Open Recent _Files</source>
<translation>_Legutóbbi fájlok megnyitása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:93</name>
<message>
<source>_Edit</source>
<translation>S_zerkesztés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:94</name>
<message>
<source>_View</source>
<translation>_Nézet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:95</name>
<message>
<source>Customize Main Toolbar</source>
<translation>Fő eszköztár testreszabása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:96</name>
<message>
<source>Customize Drawing Toolbar</source>
<translation>Rajzolási eszköztár testreszabása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:97</name>
<message>
<source>Customize Properties Toolbar</source>
<translation>Tulajdonságok eszköztár testreszabása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:98</name>
<message>
<source>_Objects</source>
<translation>_Objektumok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:99</name>
<message>
<source>_Create</source>
<translation>_Létrehozás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:100</name>
<message>
<source>_Order</source>
<translation>_Sorrend</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:101</name>
<message>
<source>_Rotate/Flip</source>
<translation>_Forgatás/tükrözés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:102</name>
<message>
<source>_Alignment</source>
<translation>_Igazítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:103</name>
<message>
<source>C_enter</source>
<translation>_Középre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:104</name>
<message>
<source>_Help</source>
<translation>_Súgó</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:107</name>
<message>
<source>Context Menu</source>
<translation>Helyi menü</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:108</name>
<message>
<source>Context Menu</source>
<translation>Helyi menü</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:113</name>
<message>
<source>_New</source>
<translation>Ú_j</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:115</name>
<message>
<source>Create a new file</source>
<translation>Új fájl létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:120</name>
<message>
<source>_Open...</source>
<translation>_Megnyitás…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:122</name>
<message>
<source>Open a file</source>
<translation>Egy fájl megnyitása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:127</name>
<message>
<source>_Save</source>
<translation>M_entés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:129</name>
<message>
<source>Save current file</source>
<translation>Jelenlegi fájl mentése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:134</name>
<message>
<source>Save _As...</source>
<translation>Men_tés másként…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:136</name>
<message>
<source>Save the current file to a different name</source>
<translation>A jelenlegi fájl mentése más néven</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:141</name>
<message>
<source>_Print...</source>
<translation>_Nyomtatás…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:143</name>
<message>
<source>Print the current file</source>
<translation>A jelenlegi fájl nyomtatása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:148</name>
<message>
<source>Properties...</source>
<translation>Tulajdonságok…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:150</name>
<message>
<source>Modify document properties</source>
<translation>Dokumentum tulajdonságainak módosítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:155</name>
<message>
<source>Template _Designer...</source>
<translation>_Sablontervező…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:157</name>
<message>
<source>Create a custom template</source>
<translation>Egyéni sablon létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:164</name>
<message>
<source>Close the current file</source>
<translation>A jelenlegi fájl bezárása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:169</name>
<message>
<source>_Quit</source>
<translation>_Kilépés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:171</name>
<message>
<source>Quit the program</source>
<translation>Kilépés a programból</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:178</name>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Visszavonás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:180</name>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Visszavonás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:976</name>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Visszavonás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:185</name>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Mégis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:187</name>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Mégis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:983</name>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Mégis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:192</name>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Kivágás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:194</name>
<message>
<source>Cut the selection</source>
<translation>Kijelölés kivágása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:199</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Másolás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:201</name>
<message>
<source>Copy the selection</source>
<translation>Kijelölés másolása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:208</name>
<message>
<source>Paste the clipboard</source>
<translation>Vágólap beillesztése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:215</name>
<message>
<source>Delete the selected objects</source>
<translation>A kijelölt objektumok törlése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:220</name>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Összes kijelölése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:222</name>
<message>
<source>Select all objects</source>
<translation>Minden objektum kijelölése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:227</name>
<message>
<source>Un-select All</source>
<translation>Kijelölések törlése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:229</name>
<message>
<source>Remove all selections</source>
<translation>Összes kijelölés eltávolítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:234</name>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:236</name>
<message>
<source>Configure the application</source>
<translation>Az alkalmazás beállítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:243</name>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation>Nagyítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:245</name>
<message>
<source>Increase magnification</source>
<translation>Nagyítás növelése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:250</name>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation>Kicsinyítés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:252</name>
<message>
<source>Decrease magnification</source>
<translation>Nagyítás csökkentése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:257</name>
<message>
<source>Zoom 1 to 1</source>
<translation>Nagyítás 1:1-re</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:259</name>
<message>
<source>Restore scale to 100%</source>
<translation>Méretezés visszaállítása 100%-ra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:264</name>
<message>
<source>Zoom to fit</source>
<translation>Ablakmérethez igazítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:266</name>
<message>
<source>Set scale to fit window</source>
<translation>Méretezés beállítása az ablak kitöltéséhez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:273</name>
<message>
<source>Select Mode</source>
<translation>Mód kijelölése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:275</name>
<message>
<source>Select, move and modify objects</source>
<translation>Objektumok kijelölése, áthelyezése és módosítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:280</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Szöveg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/view-text.c:94</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Szöveg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:2</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Szöveg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:17</name>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Szöveg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:287</name>
<message>
<source>Box</source>
<translation>Doboz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:289</name>
<message>
<source>Create box/rectangle object</source>
<translation>Doboz/téglalapobjektum létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:294</name>
<message>
<source>Line</source>
<translation>Vonal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:17</name>
<message>
<source>Line</source>
<translation>Vonal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:20</name>
<message>
<source>Line</source>
<translation>Vonal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:301</name>
<message>
<source>Ellipse</source>
<translation>Ellipszis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:303</name>
<message>
<source>Create ellipse/circle object</source>
<translation>Ellipszis/körobjektum létrehozása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:308</name>
<message>
<source>Image</source>
<translation>Kép</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:20</name>
<message>
<source>Image</source>
<translation>Kép</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:315</name>
<message>
<source>Barcode</source>
<translation>Vonalkód</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:324</name>
<message>
<source>Raise object to top</source>
<translation>Objektum legfelülre helyezése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:331</name>
<message>
<source>Lower object to bottom</source>
<translation>Objektum legalulra helyezése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:338</name>
<message>
<source>Rotate object 90 degrees counter-clockwise</source>
<translation>Objektum forgatása 90 fokkal az órajárással ellentétes irányba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:345</name>
<message>
<source>Rotate object 90 degrees clockwise</source>
<translation>Objektum forgatása 90 fokkal az órajárással megegyező irányba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:352</name>
<message>
<source>Flip object horizontally</source>
<translation>Objektum tükrözése vízszintesen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:359</name>
<message>
<source>Flip object vertically</source>
<translation>Objektum tükrözése függőlegesen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:366</name>
<message>
<source>Align objects to left edges</source>
<translation>Objektumok igazítása a bal szélekhez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:371</name>
<message>
<source>Align center</source>
<translation>Igazítás középre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:373</name>
<message>
<source>Align objects to horizontal centers</source>
<translation>Objektumok igazítása a vízszintes közepekhez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:380</name>
<message>
<source>Align objects to right edges</source>
<translation>Objektumok igazítása a jobb szélekhez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:385</name>
<message>
<source>Align top</source>
<translation>Igazítás felülre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:387</name>
<message>
<source>Align objects to top edges</source>
<translation>Objektumok igazítása a felső szélekhez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:392</name>
<message>
<source>Align middle</source>
<translation>Igazítás középre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:394</name>
<message>
<source>Align objects to vertical centers</source>
<translation>Objektumok igazítása a függőleges közepekhez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:399</name>
<message>
<source>Align bottom</source>
<translation>Igazítás alulra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:401</name>
<message>
<source>Align objects to bottom edges</source>
<translation>Objektumok igazítása az alsó szélekhez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:408</name>
<message>
<source>Center objects to horizontal label center</source>
<translation>Objektumok igazítása a vízszintes címkeközéphez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:415</name>
<message>
<source>Center objects to vertical label center</source>
<translation>Objektumok igazítása a függőleges címkeközéphez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:422</name>
<message>
<source>Edit merge properties</source>
<translation>Egyesítési tulajdonságok szerkesztése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:429</name>
<message>
<source>Contents</source>
<translation>Tartalom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:431</name>
<message>
<source>Open glabels manual</source>
<translation>A gLabels kézikönyv megnyitása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:436</name>
<message>
<source>About...</source>
<translation>Névjegy…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:438</name>
<message>
<source>About glabels</source>
<translation>A gLabels névjegye</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1198</name>
<message>
<source>About glabels</source>
<translation>A gLabels névjegye</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:448</name>
<message>
<source>Property toolbar</source>
<translation>Tulajdonság eszköztár</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:450</name>
<message>
<source>Change the visibility of the property toolbar in the current window</source>
<translation>A jelenlegi ablakban lévő tulajdonság eszköztár láthatóságának módosítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:456</name>
<message>
<source>Grid</source>
<translation>Rács</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:458</name>
<message>
<source>Change the visibility of the grid in the current window</source>
<translation>A jelenlegi ablakban lévő rács láthatóságának módosítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:464</name>
<message>
<source>Markup</source>
<translation>Jelölés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:466</name>
<message>
<source>Change the visibility of markup lines in the current window</source>
<translation>A jelenlegi ablakban lévő jelölővonalak láthatóságának módosítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:477</name>
<message>
<source>Main toolbar</source>
<translation>Fő eszköztár</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:479</name>
<message>
<source>Change the visibility of the main toolbar in the current window</source>
<translation>A jelenlegi ablakban lévő fő eszköztár láthatóságának módosítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:485</name>
<message>
<source>Drawing toolbar</source>
<translation>Rajzolási eszköztár</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui.c:487</name>
<message>
<source>Change the visibility of the drawing toolbar in the current window</source>
<translation>A jelenlegi ablakban lévő rajzolási eszköztár láthatóságának módosítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1135</name>
<message>
<source>Glabels includes contributions from:</source>
<translation>A gLabels hozzájárulásokat tartalmaz innen:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1144</name>
<message>
<source>See the file AUTHORS for additional credits,</source>
<translation>Tekintse meg az AUTHORS fájlt a további köszönetért,</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1145</name>
<message>
<source>or visit http://glabels.org/</source>
<translation>vagy látogassa meg a http://glabels.org/ oldalt.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1162</name>
<message>
<source>A label and business card creation program.
</source>
<translation>Egy címke- és névjegykártya-készítő program.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1166</name>
<message>
<source>translator-credits</source>
<translation>Úr Balázs &lt;urbalazs@gmail.com&gt;, 2014.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/ui-commands.c:1169</name>
<message>
<source>gLabels is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
gLabels is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
</source>
<translation>A gLabels szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja
a Free Software Foundation által kiadott GNU General Public
License 3. (vagy bármely későbbi) változatában foglaltak alapján.
A gLabels programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz,
de nem vállalunk SEMMIFÉLE GARANCIÁT, még olyan értelemben sem, hogy
a program alkalmas-e a KÖZREADÁSRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT ELVÉGZÉSÉRE.
További részletekért tanulmányozza a GNU GPL licencet.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/warning-handler.c:71</name>
<message>
<source>gLabels Error!</source>
<translation>gLabels hiba!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/window.c:281</name>
<message>
<source>(none) - gLabels</source>
<translation>(nincs) gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../src/window.c:484</name>
<message>
<source>(modified)</source>
<translation>(módosítva)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:267</name>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Egyéb</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:276</name>
<message>
<source>User defined</source>
<translation>Felhasználó által megadott</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:663</name>
<message>
<source>Unable to locate paper size definitions. Libglabels may not be installed correctly!</source>
<translation>Nem találhatók a papírméret-meghatározások. A libglabels talán nincs helyesen telepítve!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:1062</name>
<message>
<source>Unable to locate category definitions. Libglabels may not be installed correctly!</source>
<translation>Nem találhatók a kategóriameghatározások. A libglabels talán nincs helyesen telepítve!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:1989</name>
<message>
<source>Unable to locate any template files. Libglabels may not be installed correctly!</source>
<translation>Nem található semmilyen sablonfájl. A libglabels talán nincs helyesen telepítve!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-db.c:2056</name>
<message>
<source>%s full page label</source>
<translation>%s teljes oldalas címke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:673</name>
<message>
<source>%d × %d (%d per sheet)</source>
<translation>%d × %d (%d munkalaponként)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:678</name>
<message>
<source>%d per sheet</source>
<translation>%d munkalaponként</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:759</name>
<message>
<source>diameter</source>
<translation>átmérő</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:767</name>
<message>
<source>diameter</source>
<translation>átmérő</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:779</name>
<message>
<source>diameter</source>
<translation>átmérő</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-template.c:787</name>
<message>
<source>diameter</source>
<translation>átmérő</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:65</name>
<message>
<source>points</source>
<translation>pont</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:15</name>
<message>
<source>points</source>
<translation>pont</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:19</name>
<message>
<source>points</source>
<translation>pont</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:66</name>
<message>
<source>inches</source>
<translation>hüvelyk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:28</name>
<message>
<source>inches</source>
<translation>hüvelyk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:15</name>
<message>
<source>inches</source>
<translation>hüvelyk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:67</name>
<message>
<source>mm</source>
<translation>mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:68</name>
<message>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../libglabels/lgl-units.c:69</name>
<message>
<source>picas</source>
<translation>pica</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:1</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Címke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:2</name>
<message>
<source>Vendor:</source>
<translation>Gyártó:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:15</name>
<message>
<source>Vendor:</source>
<translation>Gyártó:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:3</name>
<message>
<source>Part #:</source>
<translation>Cikkszám:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:14</name>
<message>
<source>Part #:</source>
<translation>Cikkszám:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:6</name>
<message>
<source>Part #:</source>
<translation>Cikkszám:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:4</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Leírás:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:9</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Leírás:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:9</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Leírás:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:5</name>
<message>
<source>Dimensions:</source>
<translation>Dimenziók:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:6</name>
<message>
<source>Medium size:</source>
<translation>Közepes méret:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:7</name>
<message>
<source>Layout:</source>
<translation>Elrendezés:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:12</name>
<message>
<source>Layout:</source>
<translation>Elrendezés:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:8</name>
<message>
<source>Margins:</source>
<translation>Margók:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:9</name>
<message>
<source>Similar products:</source>
<translation>Hasonló termékek:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:13</name>
<message>
<source>Similar products:</source>
<translation>Hasonló termékek:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:10</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:14</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:11</name>
<message>
<source>Orientation:</source>
<translation>Tájolás:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:12</name>
<message>
<source>_Normal</source>
<translation>_Normál</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:13</name>
<message>
<source>_Rotated</source>
<translation>_Elforgatott</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:1</name>
<message>
<source>Recent</source>
<translation>Legutóbbi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:2</name>
<message>
<source>Brand:</source>
<translation>Márka:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:3</name>
<message>
<source>Page size:</source>
<translation>Oldalméret:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:10</name>
<message>
<source>Page size:</source>
<translation>Oldalméret:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:12</name>
<message>
<source>Page size:</source>
<translation>Oldalméret:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:4</name>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategória:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:5</name>
<message>
<source>Search all</source>
<translation>Összes keresése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/media-select.ui.h:6</name>
<message>
<source>Custom</source>
<translation>Egyéni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:1</name>
<message>
<source>Format:</source>
<translation>Formátum:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:2</name>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Hely:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:3</name>
<message>
<source>Source</source>
<translation>Forrás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:4</name>
<message>
<source>Select all</source>
<translation>Összes kijelölése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:5</name>
<message>
<source>Unselect all</source>
<translation>Kijelölés megszüntetése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:6</name>
<message>
<source>Record selection/preview</source>
<translation>Rekordkijelölés/előnézet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1</name>
<message>
<source>Select Product</source>
<translation>Válasszon terméket</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:2</name>
<message>
<source>Choose label or card product from hundreds of predefined templates or define your own.</source>
<translation>Válasszon címke- vagy kártyaterméket előre meghatározott sablonok százai közül, vagy hozzon létre sajátot.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:4</name>
<message>
<source>Select orientation of label content.</source>
<translation>Válassza ki a címketartalom tájolását.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:5</name>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normál</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:6</name>
<message>
<source>Rotated</source>
<translation>Elforgatott</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:7</name>
<message>
<source>Review Selection</source>
<translation>Kijelölés áttekintése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:8</name>
<message>
<source>Please review and confirm your selection.</source>
<translation>Tekintse át, és erősítse meg a kijelölést.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/new-label-dialog.ui.h:11</name>
<message>
<source>Label size:</source>
<translation>Címkeméret:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:1</name>
<message>
<source>dialog1</source>
<translation>párbeszédablak1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:3</name>
<message>
<source>Family:</source>
<translation>Család:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:4</name>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Méret:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:5</name>
<message>
<source>Style:</source>
<translation>Stílus:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:6</name>
<message>
<source>Color:</source>
<translation>Szín:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:14</name>
<message>
<source>Color:</source>
<translation>Szín:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:7</name>
<message>
<source>
</source>
<translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:8</name>
<message>
<source>key:</source>
<translation>kulcs:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:9</name>
<message>
<source>Alignment:</source>
<translation>Igazítás:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:15</name>
<message>
<source>Alignment:</source>
<translation>Igazítás:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:10</name>
<message>
<source>Vertical alignment:</source>
<translation>Függőleges igazítás:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:11</name>
<message>
<source>Line Spacing:</source>
<translation>Sorköz:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:16</name>
<message>
<source>Line Spacing:</source>
<translation>Sorköz:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:12</name>
<message>
<source>Allow merge to automatically shrink text</source>
<translation>Az egyesítés automatikusan zsugoríthatja a szöveget</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:13</name>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Stílus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:14</name>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Szélesség:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:18</name>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Szélesség:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:13</name>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Szélesség:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:16</name>
<message>
<source>Key:</source>
<translation>Kulcs:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:18</name>
<message>
<source>Fill</source>
<translation>Kitöltés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21</name>
<message>
<source>Fill</source>
<translation>Kitöltés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:19</name>
<message>
<source>File:</source>
<translation>Fájl:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:21</name>
<message>
<source>Literal:</source>
<translation>Literál:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:22</name>
<message>
<source>format:</source>
<translation>formátum:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:23</name>
<message>
<source>digits:</source>
<translation>számjegyek:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:25</name>
<message>
<source>Backend:</source>
<translation>Háttérprogram:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:26</name>
<message>
<source>Checksum</source>
<translation>Ellenőrzőösszeg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:27</name>
<message>
<source>Height:</source>
<translation>Magasság:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:14</name>
<message>
<source>Height:</source>
<translation>Magasság:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:29</name>
<message>
<source>Reset image size</source>
<translation>Képméret visszaállítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:30</name>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Méret</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:31</name>
<message>
<source>Length:</source>
<translation>Hossz:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:32</name>
<message>
<source>Angle:</source>
<translation>Szög:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:33</name>
<message>
<source>degrees</source>
<translation>fok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:34</name>
<message>
<source>X:</source>
<translation>X:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:35</name>
<message>
<source>Y:</source>
<translation>Y:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:36</name>
<message>
<source>Position</source>
<translation>Pozíció</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:37</name>
<message>
<source>Enable shadow</source>
<translation>Árnyék engedélyezése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:38</name>
<message>
<source>X Offset:</source>
<translation>X-eltolás:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:39</name>
<message>
<source>Y Offset:</source>
<translation>Y-eltolás:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:40</name>
<message>
<source>Opacity:</source>
<translation>Átlátszatlanság:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:42</name>
<message>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/object-editor.ui.h:43</name>
<message>
<source>Shadow</source>
<translation>Árnyék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:2</name>
<message>
<source>Select locale specific behavior.</source>
<translation>Válassza ki a területi beállításra jellemző viselkedést.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3</name>
<message>
<source>
</source>
<translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:4</name>
<message>
<source>Points</source>
<translation>Pont</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:5</name>
<message>
<source>Inches</source>
<translation>Hüvelyk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:6</name>
<message>
<source>Millimeters</source>
<translation>Milliméter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:7</name>
<message>
<source>Units</source>
<translation>Mértékegység</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:8</name>
<message>
<source>US Letter</source>
<translation>US Letter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:3</name>
<message>
<source>US Letter</source>
<translation>US Letter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:9</name>
<message>
<source>ISO A4</source>
<translation>ISO A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10</name>
<message>
<source>Default page size</source>
<translation>Alapértelmezett papírméret</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:11</name>
<message>
<source>Locale</source>
<translation>Területi beállítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:12</name>
<message>
<source>Select default properties for new objects.</source>
<translation>Válassza ki az új objektumok alapértelmezett tulajdonságait.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:13</name>
<message>
<source>Font:</source>
<translation>Betűkészlet:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/prefs-dialog.ui.h:22</name>
<message>
<source>Object defaults</source>
<translation>Objektum-alapértékek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:1</name>
<message>
<source>Sheets:</source>
<translation>Lapok:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:3</name>
<message>
<source>from:</source>
<translation>ettől:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:4</name>
<message>
<source>to:</source>
<translation>eddig:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:5</name>
<message>
<source>Copies</source>
<translation>Példányok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:6</name>
<message>
<source>Start on label</source>
<translation>Kezdés címkén</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:7</name>
<message>
<source>on 1st sheet</source>
<translation>az 1. lapon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:8</name>
<message>
<source>Copies:</source>
<translation>Példányok:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:9</name>
<message>
<source>Collate</source>
<translation>Leválogatás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:10</name>
<message>
<source>Merge Control</source>
<translation>Egyesítés vezérlése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:3</name>
<message>
<source>Bold</source>
<translation>Félkövér</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:5</name>
<message>
<source>Left align</source>
<translation>Balra igazítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:6</name>
<message>
<source>Center align</source>
<translation>Középre igazítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:7</name>
<message>
<source>Right align</source>
<translation>Jobbra igazítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:8</name>
<message>
<source>Top vertical align</source>
<translation>Függőleges igazítás felülre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:9</name>
<message>
<source>Center vertical align</source>
<translation>Függőleges igazítás középre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/property-bar.ui.h:10</name>
<message>
<source>Bottom vertical align</source>
<translation>Függőleges igazítás alulra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:1</name>
<message>
<source>Welcome to the gLabels Template Designer.
This dialog will assist you in the creation of a custom gLabels template.</source>
<translation>Üdvözli a gLabels sablontervező.
Ez az ablak segíteni fog egyéni gLabels sablon létrehozásában.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:4</name>
<message>
<source>Please enter the following identifying information about the template stationery.</source>
<translation>Adja meg a következő azonosítási információkat a papíráru sablonról.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:5</name>
<message>
<source>Brand/Manufacturer:</source>
<translation>Márka/gyártó:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:7</name>
<message>
<source>(e.g., 8163A)</source>
<translation>(például 8163A)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:8</name>
<message>
<source>(e.g., Avery, Acme, ...)</source>
<translation>(például, Ápisz, Acme, …)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:10</name>
<message>
<source>(e.g., &quot;Mailing Labels,&quot; &quot;Business Cards,&quot; ...)</source>
<translation>(például „Levelezőcímkék”, „Névjegykártyák”, …)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:11</name>
<message>
<source>Please select the page size of the template stationery.</source>
<translation>Válassza ki a papíráru sablon papírméretét.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:16</name>
<message>
<source>Please select the basic shape of the labels or cards.</source>
<translation>Válassza ki a címkék vagy kártyák alap alakzatát.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:17</name>
<message>
<source>Rectangular or square (can have rounded corners)</source>
<translation>Téglalap vagy négyzet (lehet lekerekített sarkuk)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:18</name>
<message>
<source>Round</source>
<translation>Kör</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:19</name>
<message>
<source>Elliptical</source>
<translation>Ellipszis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:20</name>
<message>
<source>CD/DVD (including credit card CDs)</source>
<translation>CD/DVD (beleértve a hitelkártya CD-ket)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:21</name>
<message>
<source>Please enter the following size parameters of a single label or card in your template.</source>
<translation>Adja meg az egyedi címke vagy kártya következő méretparamétereit a sablonjában.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:22</name>
<message>
<source>1. Width:</source>
<translation>1. szélesség:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:23</name>
<message>
<source>2. Height:</source>
<translation>2. magasság:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:24</name>
<message>
<source>3. Round (radius of corner):</source>
<translation>3. kerekítés (a sarkok sugara):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:25</name>
<message>
<source>4. Horiz. waste (overprint allowed):</source>
<translation>4. vízszintes ráhagyás (túlnyomtatás engedélyezett):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:26</name>
<message>
<source>6. Margin</source>
<translation>6. margó</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:27</name>
<message>
<source>5. Vert. waste (overprint allowed):</source>
<translation>5. függőleges ráhagyás (túlnyomtatás engedélyezett):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:28</name>
<message>
<source>3. Waste (overprint allowed):</source>
<translation>3. ráhagyás (túlnyomtatás engedélyezett):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:29</name>
<message>
<source>4. Margin</source>
<translation>4. margó</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:30</name>
<message>
<source>Please enter the following size parameters of a single label in your template.</source>
<translation>Adja meg az egyedi címke következő méretparamétereit a sablonjában.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:31</name>
<message>
<source>1. Radius:</source>
<translation>1. sugár:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:32</name>
<message>
<source>2. Waste (overprint allowed):</source>
<translation>2. ráhagyás (túlnyomtatás engedélyezett):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:33</name>
<message>
<source>3. Margin</source>
<translation>3. margó</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:34</name>
<message>
<source>1. Outer radius:</source>
<translation>1. külső sugár:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:35</name>
<message>
<source>2. Inner radius:</source>
<translation>2. belső sugár:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:36</name>
<message>
<source>3. Clipping width:</source>
<translation>3. vágási szélesség:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:37</name>
<message>
<source>4. Clipping height:</source>
<translation>4. vágási magasság:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:38</name>
<message>
<source>5. Waste (overprint allowed):</source>
<translation>5. ráhagyás (túlnyomtatás engedélyezett):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:39</name>
<message>
<source>How many layouts will your template contain?
A layout is a set of labels or cards that can be arranged in a simple grid.
Most templates only need one layout, as in the first example.
The second example illustrates when two layouts are needed.</source>
<translation>Hány elrendezést fog a sablonja tartalmazni?
Az elrendezés címkék vagy kártyák egyszerű rácsba rendezhető halmaza.
A legtöbb sablonhoz csak egy elrendezés szükséges, mint az első példában.
A második példa bemutatja, mikor kell két elrendezés.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:44</name>
<message>
<source>Templates needing only
one layout.</source>
<translation>Csak egy elrendezést
igénylő sablonok.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:46</name>
<message>
<source>Templates needing
two layouts.</source>
<translation>Két elrendezést
igénylő sablonok.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:48</name>
<message>
<source>Note: if more than 2 layouts are required, the template must be edited manually.</source>
<translation>Megjegyzés: ha kettőnél több elrendezés szükséges, akkor a sablont kézzel kell szerkeszteni.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:49</name>
<message>
<source>Number of layouts:</source>
<translation>Elrendezések száma:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:50</name>
<message>
<source>Please enter the following layout information.</source>
<translation>Adja meg a következő elrendezés-információkat.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:51</name>
<message>
<source>Layout #1</source>
<translation>1. elrendezés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:52</name>
<message>
<source>Layout #2</source>
<translation>2. elrendezés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:53</name>
<message>
<source>Number across (nx):</source>
<translation>Szám keresztbe (nx):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:54</name>
<message>
<source>Number down (ny):</source>
<translation>Szám lefelé (ny):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:55</name>
<message>
<source>Distance from left edge (x0):</source>
<translation>Távolság a bal széltől (x0):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:56</name>
<message>
<source>Distance from top edge (y0):</source>
<translation>Távolság a felső széltől (y0):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:57</name>
<message>
<source>Horizontal pitch (dx):</source>
<translation>Vízszintes osztóköz (dx):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:58</name>
<message>
<source>Vertical pitch (dy):</source>
<translation>Függőleges osztóköz (dy):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:59</name>
<message>
<source>Print test sheet</source>
<translation>Tesztlap nyomtatása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/ui/template-designer.ui.h:60</name>
<message>
<source>Congratulations!
You have completed the gLabels Template Designer.
If you wish to accept and save your design, click &quot;Apply.&quot;
Otherwise, you may click &quot;Cancel&quot; to abandon your design
or &quot;Back&quot; to continue editing this design.</source>
<translation>Gratulálunk!
Végigért a gLabels sablontervezőn.
Ha el szeretné fogadni és menteni a tervet, kattintson az Alkalmaz gombra.
Ellenkező esetben a Mégse gombra kattintva eldobhatja a tervet, vagy
a Vissza gombra kattintva folytathatja a szerkesztését.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/appdata/glabels-3.appdata.xml.in.h:1</name>
<message>
<source>gLabels</source>
<translation>gLabels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/appdata/glabels-3.appdata.xml.in.h:2</name>
<message>
<source>Create labels, business cards and media covers</source>
<translation>Címkék, névjegykártyák és borítók készítése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:2</name>
<message>
<source>Create labels, business cards and media covers</source>
<translation>Címkék, névjegykártyák és borítók készítése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/appdata/glabels-3.appdata.xml.in.h:3</name>
<message>
<source>gLabels is a program for creating labels and business cards. It is designed to work with various laser/ink-jet peel-off label and business card sheets that you'll find at most office supply stores.</source>
<translation>A gLabels címkék és névjegyek létrehozására szolgál. A legtöbb papírboltban megtalálható különböző, lézer/tintasugaras nyomtatókhoz készült öntapadós címkék és névjegykártyaívek kezelésére tervezték.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/appdata/glabels-3.appdata.xml.in.h:4</name>
<message>
<source>gLabels can be used to design address labels, name tags, price tags, cd/dvd labels, or just about anything else that is organized in a regular pattern on a sheet of paper. Labels (or cards) can contain text, images, lines, shapes, and barcodes. gLabels also includes a document-merge feature which lets you print a unique label for each record from an external data source, such as a CSV file or an Evolution address book.</source>
<translation>A gLabels használható címző címkék, névcímkék, árcédulák, CD/DVD címkék vagy bármi más tervezésére, ami szabályos mintába rendeződik egy ív papíron. A címkék (vagy névjegykártyák) szöveget, képeket, vonalakat, alakzatokat és vonalkódokat tartalmazhatnak. A gLabels tartalmaz dokumentumegyesítési funkciót is, ami lehetővé teszi egyedi címkék nyomtatását egy külső adatforrás, például CSV fájl vagy Evolution címjegyzék minden rekordjához.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:1</name>
<message>
<source>Show/hide main toolbar.</source>
<translation>Fő eszköztár mutatása/rejtése.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:2</name>
<message>
<source>Controls visibility of main toolbar.</source>
<translation>A fő eszköztár láthatóságának módosítása.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:3</name>
<message>
<source>Show/hide drawing toolbar.</source>
<translation>Rajz eszköztár mutatása/rejtése.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:4</name>
<message>
<source>Controls visibility of drawing toolbar.</source>
<translation>A rajz eszköztár láthatóságának módosítása.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:5</name>
<message>
<source>Show/hide property toolbar.</source>
<translation>Tulajdonságok eszköztár mutatása/rejtése.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:6</name>
<message>
<source>Controls visibility of property toolbar.</source>
<translation>A tulajdonságok eszköztár láthatóságának módosítása.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:7</name>
<message>
<source>Show/hide grid.</source>
<translation>Rács mutatása/rejtése.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:8</name>
<message>
<source>Controls visibility of grid.</source>
<translation>A rács láthatóságának módosítása.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:9</name>
<message>
<source>Show/hide markup.</source>
<translation>Jelölés megjelenítése/rejtése.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:10</name>
<message>
<source>Controls visibility of markup lines.</source>
<translation>A jelölővonalak láthatóságának módosítása.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:11</name>
<message>
<source>Maximum recent files.</source>
<translation>Legutóbbi fájlok számának maximális értéke.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:12</name>
<message>
<source>Controls maximum number of recent files tracked.</source>
<translation>A nyilvántartott legutóbbi fájlok számának maximális értéke.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:13</name>
<message>
<source>Units.</source>
<translation>Mértékegység.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:14</name>
<message>
<source>The default unit of measurement.</source>
<translation>Az alapértelmezett mértékegység.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:15</name>
<message>
<source>Default page size.</source>
<translation>Alapértelmezett oldalméret.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:16</name>
<message>
<source>The preferred page size when searching templates.</source>
<translation>A sablonok keresésekor előnyben részesített oldalméret.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:17</name>
<message>
<source>Default font family.</source>
<translation>Alapértelmezett betűkészletcsalád.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:18</name>
<message>
<source>The default font family for new text objects.</source>
<translation>Az új szövegobjektumokhoz alapértelmezésben használandó betűkészletcsalád.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:19</name>
<message>
<source>Default font size.</source>
<translation>Alapértelmezett betűméret.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:20</name>
<message>
<source>The default font size for new text objects.</source>
<translation>Az új szövegobjektumokhoz alapértelmezésben használandó betűméret.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:21</name>
<message>
<source>Default font weight.</source>
<translation>Alapértelmezett betűvastagság.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:22</name>
<message>
<source>The default font weight for new text objects.</source>
<translation>Az új szövegobjektumokhoz alapértelmezésben használandó betűvastagság.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:23</name>
<message>
<source>Default font italic flag.</source>
<translation>Alapértelmezett betű dőlt állapota.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:24</name>
<message>
<source>The default font italic state for new text objects.</source>
<translation>Az új szövegobjektumokhoz alapértelmezésben használandó betű dőlt állapota.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:25</name>
<message>
<source>Default text color.</source>
<translation>Alapértelmezett szövegszín.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:26</name>
<message>
<source>The default color of text for new text objects (0xRRGGBBAA).</source>
<translation>Az új szövegobjektumokhoz alapértelmezésben használandó szín (0xRRGGBBAA).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:27</name>
<message>
<source>Default text alignment.</source>
<translation>Alapértelmezett szövegigazítás.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:28</name>
<message>
<source>The default text alignment for new text objects.</source>
<translation>Az új szövegobjektumokhoz alapértelmezésben használandó szövegigazítás.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:29</name>
<message>
<source>Default text line spacing.</source>
<translation>Alapértelmezett sortávolság.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:30</name>
<message>
<source>The default line spacing for new text objects.</source>
<translation>Az új szövegobjektumokhoz alapértelmezésben használandó sortávolság.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:31</name>
<message>
<source>Default line width.</source>
<translation>Alapértelmezett vonalvastagság.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:32</name>
<message>
<source>The default line width for new objects.</source>
<translation>Az új objektumokhoz alapértelmezésben használandó vonalvastagság.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:33</name>
<message>
<source>Default line color.</source>
<translation>Alapértelmezett vonalszín.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:34</name>
<message>
<source>The default line color new objects (0xRRGGBBAA).</source>
<translation>Az új objektumokhoz alapértelmezésben használandó vonalszín (0xRRGGBBAA).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:35</name>
<message>
<source>Default fill color.</source>
<translation>Alapértelmezett kitöltőszín.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:36</name>
<message>
<source>The default fill color new objects (0xRRGGBBAA).</source>
<translation>Az új objektumokhoz alapértelmezésben használandó kitöltőszín (0xRRGGBBAA).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:37</name>
<message>
<source>Recent templates.</source>
<translation>Legutóbbi sablonok.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:38</name>
<message>
<source>Recently used templates.</source>
<translation>Legutóbb használt sablonok.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:39</name>
<message>
<source>Recent fonts.</source>
<translation>Legutóbbi betűkészletek.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:40</name>
<message>
<source>Recently used font families.</source>
<translation>Legutóbb használt betűcsaládok.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:41</name>
<message>
<source>Recent colors.</source>
<translation>Legutóbbi színek.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:42</name>
<message>
<source>Recently created custom colors.</source>
<translation>Nemrég létrehozott egyéni színek.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:1</name>
<message>
<source>gLabels Label Designer 3</source>
<translation>gLabels címketervező</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:3</name>
<message>
<source>label;card;print;office;barcode;</source>
<translation>címke;kártya;nyomtatás;iroda;vonalkód;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/mime/glabels-3.0.xml.in.h:1</name>
<message>
<source>gLabels Project File</source>
<translation>gLabels projektfájl</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:2</name>
<message>
<source>A4</source>
<translation>A4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:5</name>
<message>
<source>US Legal</source>
<translation>US Legal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:6</name>
<message>
<source>US Executive</source>
<translation>US Executive</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:8</name>
<message>
<source>A0</source>
<translation>A0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:9</name>
<message>
<source>A1</source>
<translation>A1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:10</name>
<message>
<source>A2</source>
<translation>A2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:11</name>
<message>
<source>A3</source>
<translation>A3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:12</name>
<message>
<source>A5</source>
<translation>A5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:13</name>
<message>
<source>A6</source>
<translation>A6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:14</name>
<message>
<source>A7</source>
<translation>A7</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:15</name>
<message>
<source>A8</source>
<translation>A8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:16</name>
<message>
<source>A9</source>
<translation>A9</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:17</name>
<message>
<source>A10</source>
<translation>A10</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:19</name>
<message>
<source>B0</source>
<translation>B0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:20</name>
<message>
<source>B1</source>
<translation>B1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:21</name>
<message>
<source>B2</source>
<translation>B2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:22</name>
<message>
<source>B3</source>
<translation>B3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:23</name>
<message>
<source>B4</source>
<translation>B4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:24</name>
<message>
<source>B5</source>
<translation>B5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:25</name>
<message>
<source>B6</source>
<translation>B6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:26</name>
<message>
<source>B7</source>
<translation>B7</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:27</name>
<message>
<source>B8</source>
<translation>B8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:28</name>
<message>
<source>B9</source>
<translation>B9</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:29</name>
<message>
<source>B10</source>
<translation>B10</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:31</name>
<message>
<source>#10 Envelope</source>
<translation>#10 boríték</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:32</name>
<message>
<source>Monarch Envelope</source>
<translation>Monarch boríték</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:33</name>
<message>
<source>C5</source>
<translation>C5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:34</name>
<message>
<source>C6</source>
<translation>C6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:35</name>
<message>
<source>DL</source>
<translation>DL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:37</name>
<message>
<source>RA0</source>
<translation>RA0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:38</name>
<message>
<source>RA1</source>
<translation>RA1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:39</name>
<message>
<source>RA2</source>
<translation>RA2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:40</name>
<message>
<source>RA3</source>
<translation>RA3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:41</name>
<message>
<source>RA4</source>
<translation>RA4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:42</name>
<message>
<source>SRA0</source>
<translation>SRA0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:43</name>
<message>
<source>SRA1</source>
<translation>SRA1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:44</name>
<message>
<source>SRA2</source>
<translation>SRA2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:45</name>
<message>
<source>SRA3</source>
<translation>SRA3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/paper-sizes.xml.h:46</name>
<message>
<source>SRA4</source>
<translation>SRA4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:1</name>
<message>
<source>Any label</source>
<translation>Bármely címke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:2</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/begalabel-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:66</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:3</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Elliptikus címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/begalabel-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Elliptikus címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Elliptikus címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Elliptikus címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:67</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Elliptikus címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:58</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Elliptikus címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Elliptikus címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:4</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Négyzetes címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Négyzetes címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:41</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Négyzetes címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Négyzetes címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Négyzetes címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Négyzetes címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:5</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/ascom-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/begalabel-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:27</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/jac-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:6</name>
<message>
<source>Any card</source>
<translation>Bármely kártya</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:7</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:8</name>
<message>
<source>Name Badge</source>
<translation>Névkitűző</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:9</name>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation>CD/DVD vagy más média</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:10</name>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation>Levelezési/csomagküldési termékek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:11</name>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation>Összehajtható névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:12</name>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation>Fényképtermékek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/categories.xml.h:13</name>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation>Iktató címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/ascom-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:29</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Rectangular Labels</source>
<translation>Négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/ascom-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Videokazetta gerinccímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:40</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Videokazetta gerinccímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Videokazetta gerinccímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Videokazetta gerinccímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>Video Tape Spine Labels</source>
<translation>Videokazetta gerinccímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/ascom-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD Inlet</source>
<translation>CD-melléklet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>CD Inlet</source>
<translation>CD-melléklet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>CD Inlet</source>
<translation>CD-melléklet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Square Labels</source>
<translation>Négyzetes címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Small Round Labels</source>
<translation>Kis kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Large Round Labels</source>
<translation>Nagy kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>File Folder Labels</source>
<translation>Iktatómappa címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-other-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>File Folder Labels</source>
<translation>Iktatómappa címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>File Folder Labels</source>
<translation>Iktatómappa címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/uline-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Shipping Labels</source>
<translation>Szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:25</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/maco-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Address Labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Visszaküldési cím címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Visszaküldési cím címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Visszaküldési cím címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Visszaküldési cím címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Return Address Labels</source>
<translation>Visszaküldési cím címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/maco-us-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Round Labels</source>
<translation>Kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Kislemez címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Kislemez címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Kislemez címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Kislemez címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Diskette Labels</source>
<translation>Kislemez címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Tent Cards</source>
<translation>Sátor névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Filing Labels</source>
<translation>Iktató címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Filing Labels</source>
<translation>Iktató címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Filing Labels</source>
<translation>Iktató címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/decadry-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:23</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Business Cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>Index Cards</source>
<translation>Tárgymutató kártyák</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation>Levelezőlapok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>Name Badge Labels</source>
<translation>Névkitűző címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/begalabel-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/jac-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/mayspies-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-other-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:64</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (Disc Labels)</source>
<translation>CD/DVD címkék (lemezcímkék)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (Disc Labels)</source>
<translation>CD/DVD címkék (lemezcímkék)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (Spine Labels)</source>
<translation>CD/DVD címkék (gerinccímkék)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Videokazetta előoldali címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Videokazetta előoldali címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Videokazetta előoldali címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Videokazetta előoldali címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Video Tape Face Labels</source>
<translation>Videokazetta előoldali címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:42</name>
<message>
<source>ID Labels</source>
<translation>Azonosítócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:44</name>
<message>
<source>Full Sheet Labels</source>
<translation>Teljes ív címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Full Sheet Labels</source>
<translation>Teljes ív címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Full Sheet Labels</source>
<translation>Teljes ív címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-us-templates.xml.h:46</name>
<message>
<source>Divider Labels</source>
<translation>Osztócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Mini Labels</source>
<translation>Mini címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/cablelabel-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Mini Labels</source>
<translation>Mini címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Self-Adhesive Name Badges (Acetate Silk)</source>
<translation>Öntapadós névcímkék (műselyem)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:35</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:83</name>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Allround labels</source>
<translation>Teljesen kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation>Levelezőcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/decadry-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation>Levelezőcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation>Levelezőcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:21</name>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation>Levelezőcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:53</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation>Címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation>Szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation>Szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation>Szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Levelezőcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/decadry-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Levelezőcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Levelezőcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:21</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Levelezőcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Levelezőcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Levelezőcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Mailing Labels</source>
<translation>Levelezőcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>CD Booklet</source>
<translation>CD füzet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>CD Booklet</source>
<translation>CD füzet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>Mini Address Labels</source>
<translation>Mini címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>Identification Labels</source>
<translation>Azonosító címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/avery-iso-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation>Kislemez címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:31</name>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation>Kislemez címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/begalabel-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Rounded rectangular labels</source>
<translation>Lekerekített négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/begalabel-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Cassette Tape Face</source>
<translation>Magnókazetta előoldal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Standard Address Labels 29mm x 90mm</source>
<translation>Szabványos címzési címkék (29mm x 90mm)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>Shipping Labels 62mm x 100mm</source>
<translation>Szállítási címkék (62mm x 100mm)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Multi Purpose Labels 17mm x 54mm</source>
<translation>Többcélú címkék (17mm x 54mm)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:19</name>
<message>
<source>Standard Address Labels 38mm x 90mm</source>
<translation>Szabványos címzési címkék (38mm x 90mm)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:37</name>
<message>
<source>Standard Address Labels 29mm x 90mm (Old)</source>
<translation>Szabványos címzési címkék (29mm x 90mm), régi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>Shipping Labels 62mm x 100mm (Old)</source>
<translation>Szállítási címkék (62mm x 100mm), régi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:39</name>
<message>
<source>Multi Purpose Labels 17mm x 54mm (Old)</source>
<translation>Többcélú címkék (17mm x 54mm), régi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/brother-other-templates.xml.h:40</name>
<message>
<source>Standard Address Labels 38mm x 90mm (Old)</source>
<translation>Szabványos címzési címkék (38mm x 90mm), régi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/canon-other-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD Tray</source>
<translation>CD/DVD tálca</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels Standard Format (face only)</source>
<translation>CD/DVD címke szabványos formátum (csak előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/databecker-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>CD Labels</source>
<translation>CD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/desmat-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD Labels</source>
<translation>CD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>CD Labels</source>
<translation>CD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dataline-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation>Tagsági kártyák</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:60</name>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation>Tagsági kártyák</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Multipurpose Labels</source>
<translation>Többcélú címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Small Name Badge Labels</source>
<translation>Kis névkitűző címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>File Folder</source>
<translation>Iratmappa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Name Badges</source>
<translation>Névkitűzők</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Hanging Folder</source>
<translation>Lógó mappa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Large Address Labels</source>
<translation>Nagy címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:23</name>
<message>
<source>Large Address Labels</source>
<translation>Nagy címzési címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/dymo-other-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Shipping Address Labels</source>
<translation>Szállítási címcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>Labels A6</source>
<translation>A6 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Labels A6</source>
<translation>A6 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Labels A6</source>
<translation>A6 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Labels A6</source>
<translation>A6 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Labels A5</source>
<translation>A5 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Labels A5</source>
<translation>A5 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Labels A5</source>
<translation>A5 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Labels A5</source>
<translation>A5 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>A4 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hisago-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>A4 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>A4 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/jac-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>A4 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>A4 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>Labels A4</source>
<translation>A4 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Labels A3</source>
<translation>A3 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Labels A3</source>
<translation>A3 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/endisch-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Labels SRA3</source>
<translation>SRA3 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:7</name>
<message>
<source>Labels SRA3</source>
<translation>SRA3 címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation>Szórólappapír</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation>Üdvözlőkártyák</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:25</name>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation>Üdvözlőkártyák</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Arch File inserts</source>
<translation>Arch iktatóbetétek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>CD/DVD Inlet</source>
<translation>CD/DVD-melléklet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>DVD inlet</source>
<translation>DVD-melléklet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>DVD inlet</source>
<translation>DVD-melléklet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>DVD inlet</source>
<translation>DVD-melléklet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:19</name>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation>Fotócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation>Fotócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation>Fotócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:21</name>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation>Igazolványkép fotócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:27</name>
<message>
<source>Arch File Labels</source>
<translation>Arch iktatócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:37</name>
<message>
<source>Arch File Labels</source>
<translation>Arch iktatócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Arch File Labels</source>
<translation>Arch iktatócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/geha-iso-templates.xml.h:29</name>
<message>
<source>Multi-Purpose Labels</source>
<translation>Többcélú címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>Multi-Purpose Labels</source>
<translation>Többcélú címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-other-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Multi-Purpose Labels</source>
<translation>Többcélú címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation>Nyomtatható egérpad</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>CD inlet</source>
<translation>CD-melléklet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>CD inlet (front)</source>
<translation>CD-melléklet (előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>CD inlet (front)</source>
<translation>CD-melléklet (előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>CD inlet (back)</source>
<translation>CD-melléklet (hátlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>CD inlet (back)</source>
<translation>CD-melléklet (hátlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Zip disc inlet</source>
<translation>Zip lemez melléklet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:19</name>
<message>
<source>VHS-C inlet</source>
<translation>VHS-C melléklet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:21</name>
<message>
<source>Video-8 inlet</source>
<translation>Video-8 melléklet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:23</name>
<message>
<source>VHS inlet</source>
<translation>VHS melléklet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:33</name>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation>Zip lemez címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:39</name>
<message>
<source>Arch File labels</source>
<translation>Arch iktatócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/hama-iso-templates.xml.h:43</name>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation>Mini Disc címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Arch File Labels (small)</source>
<translation>Arch iktatócímkék (kicsi)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Arch File Labels (large)</source>
<translation>Arch iktatócímkék (nagy)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Allround Labels</source>
<translation>Teljesen kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Allround Labels</source>
<translation>Teljesen kerek címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Video Labels (face only)</source>
<translation>Videocímkék (csak előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/herma-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Diskette Labels (face only)</source>
<translation>Kislemez címkék (csak előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation>Kislemez címkék (csak előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation>Kislemez címkék (csak előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation>Kislemez címkék (csak előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/igepa-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Lever Arch File Labels</source>
<translation>Lever Arch iktatócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Lever Arch File Labels</source>
<translation>Lever Arch iktatócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/jac-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>PVC labels</source>
<translation>PVC címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/meritline-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Mini-CD Labels</source>
<translation>Mini-CD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/microapp-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Standard Labels</source>
<translation>Szabványos címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (face only)</source>
<translation>CD/DVD címke (csak előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (face only)</source>
<translation>CD/DVD címke (csak előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>CD/DVD Labels (Face Only)</source>
<translation>CD/DVD címke (csak előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Cassette Labels</source>
<translation>Kazetta címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Slimline CD Case (rightside up)</source>
<translation>Vékony CD tok (jobb oldal fent)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>Slimline CD Case (upside down)</source>
<translation>Vékony CD tok (fejjel lefelé)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>CD Template Rectangles</source>
<translation>CD sablon téglalapok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Business Card CD</source>
<translation>Névjegykártya CD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:17</name>
<message>
<source>Jewel Case Booklet</source>
<translation>CD-tok füzet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:19</name>
<message>
<source>DLT Labels</source>
<translation>DLT címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:25</name>
<message>
<source>PRO CD Labels 2-up (face only)</source>
<translation>PRO CD címkék, 2 korong (csak előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>PRO CD Labels 2-up (face only)</source>
<translation>PRO CD címkék, 2 korong (csak előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:27</name>
<message>
<source>PRO CD Labels 2-up (Face only)</source>
<translation>PRO CD címkék, 2 korong (csak előlap)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:29</name>
<message>
<source>PRO CD Labels 2-up (CD spine only)</source>
<translation>PRO CD címkék, 2 korong (csak CD-gerinc)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-us-templates.xml.h:31</name>
<message>
<source>Microtube labels</source>
<translation>Mikrocső címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>General Labels</source>
<translation>Általános címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Self-adhesive labels</source>
<translation>Öntapadós címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:28</name>
<message>
<source>Self-adhesive labels</source>
<translation>Öntapadós címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Fridge Magnet Stickers</source>
<translation>Hűtőmágnes matricák</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Inkjet/Laser Labels 70x37mm</source>
<translation>Tintasugaras/Lézer címkék (70x37mm)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>EPSON Photo Stickers 16</source>
<translation>EPSON fotómatricák 16</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>Universal Labels</source>
<translation>Univerzális címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>Bottle labels</source>
<translation>Palack címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Bottle labels</source>
<translation>Palack címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>Bottle labels</source>
<translation>Palack címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/misc-iso-templates.xml.h:40</name>
<message>
<source>Etiketten</source>
<translation>Etikettek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:1</name>
<message>
<source>SD Card labels, library book labels, classification labels</source>
<translation>SD kártya címkék, könyvtári könyv címkék, osztályozási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:2</name>
<message>
<source>Jar labels, candle labels</source>
<translation>Üveg címkék, mécses címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:3</name>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation>Vonalkód címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:4</name>
<message>
<source>Classification labels, library book labels</source>
<translation>Osztályozási címkék, könyvtári könyv címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:5</name>
<message>
<source>Water bottle labels</source>
<translation>Vizes palack címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:6</name>
<message>
<source>Jar labels, pot labels, candle labels</source>
<translation>Üveg címkék, edény címkék, mécses címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:9</name>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation>Egészségügyi címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>Lip balm tube labels</source>
<translation>Ajakbalzsam címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation>Visszaküldési cím címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>File labels, return address labels, medical chart labels</source>
<translation>Akta címkék, visszaküldési cím címkék, egészségügyi címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:15</name>
<message>
<source>Jar labels, nutritional labels</source>
<translation>Üveg címkék, táplálkozási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Jar labels</source>
<translation>Üveg címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:18</name>
<message>
<source>Wine bottle labels, nutritional labels</source>
<translation>Borosüveg címkék, táplálkozási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation>Digitális videó címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Pot labels, coffee and tea labels</source>
<translation>Üveg címkék, kávé és teacímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:23</name>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation>Édesség címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Reverse automobile window stickers</source>
<translation>Tükrözött személygépjármű ablakmatricák</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:25</name>
<message>
<source>Jar labels, candy labels, nutritional labels</source>
<translation>Üveg címkék, édesség címkék, táplálkozási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:27</name>
<message>
<source>Address labels, barcode labels, candy labels</source>
<translation>Cím címkék, vonalkód címkék, édesség címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:29</name>
<message>
<source>VHS face labels, nutritional labels</source>
<translation>VHS borító címkék, táplálkozási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>Jar labels, pot labels, nutritional labels</source>
<translation>Üveg címkék, edény címkék, táplálkozási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:31</name>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation>Iktatómappa címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:32</name>
<message>
<source>Metal tin container labels, nutritional labels</source>
<translation>Fém tároló címkék, táplálkozási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:33</name>
<message>
<source>Bookplate labels, coffee and tea labels</source>
<translation>Ex libris címkék, kávé és teacímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:34</name>
<message>
<source>Amazon FBA shipping labels</source>
<translation>Amazon FBA szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:35</name>
<message>
<source>Jar labels, coffee and tea labels, nutritional labels</source>
<translation>Üveg címkék, kávé és tea címkék, táplálkozási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:36</name>
<message>
<source>Jar labels, pot labels, coffee and tea labels</source>
<translation>Üveg címkék, edény címkék, kávé és tea címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:37</name>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation>Digitális média címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:38</name>
<message>
<source>Jar labels, Coffee and tea labels</source>
<translation>Üveg címkék, kávé és tea címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:39</name>
<message>
<source>Wine bottle labels</source>
<translation>Borosüveg címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:40</name>
<message>
<source>Mail Order Manager labels</source>
<translation>Csomagküldés-kezelő címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:41</name>
<message>
<source>Liquor bottle labels</source>
<translation>Italos üveg címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:42</name>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation>Fém tároló címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:43</name>
<message>
<source>Hershey's® chocolate labels</source>
<translation>Hershey's® csokoládé címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:44</name>
<message>
<source>VHS labels, jar labels, book labels</source>
<translation>VHS címkék, üveg címkék, könyv címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:45</name>
<message>
<source>USPS® shipping labels</source>
<translation>USPS® szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:46</name>
<message>
<source>Jar labels, candle labels, metal tin container labels</source>
<translation>Üveg címkék, mécses címkék, fém tároló címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:47</name>
<message>
<source>Jar labels, water bottle labels</source>
<translation>Üveg címkék, vizes palack címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:48</name>
<message>
<source>Jar labels, water bottle labels, wine bottle labels</source>
<translation>Üveg címkék, vizes palack címkék, borosüveg címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:49</name>
<message>
<source>PayPal® label</source>
<translation>PayPal® címke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:50</name>
<message>
<source>Water bottle labels, jar labels, candle labels</source>
<translation>Vizes palack címkék, üveg címkék, mécses címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:51</name>
<message>
<source>Medical chart labels, barcode labels</source>
<translation>Egészségügyi címkék, vonalkód címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:52</name>
<message>
<source>Pot labels, barcode labels</source>
<translation>Edény címkék, vonalkód címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:54</name>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation>Táplálkozási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:55</name>
<message>
<source>CD case labels</source>
<translation>CD tok címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:56</name>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation>Névjegykártya méretű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:57</name>
<message>
<source>Reverse addendum stickers</source>
<translation>Tükrözött kiegészítő címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:58</name>
<message>
<source>Wine bottle labels, shipping labels, UPS® WorldShip® labels</source>
<translation>Borosüveg címkék, szállítási címkék, UPS® WorldShip® címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:59</name>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation>Kávé és tea címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:60</name>
<message>
<source>Water bottle labels, shipping labels</source>
<translation>Vizes palack címkék, szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:61</name>
<message>
<source>VICS labels</source>
<translation>VICS címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:62</name>
<message>
<source>Full sheet labels with back slit</source>
<translation>Teljes ív címkék hátsó hasítással</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:63</name>
<message>
<source>Full sheet labels</source>
<translation>Teljes ív címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:64</name>
<message>
<source>Lip balm labels</source>
<translation>Ajakbalzsam címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:65</name>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation>Papír lyuk megerősítő címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:68</name>
<message>
<source>Candle labels, lip balm labels</source>
<translation>Mécses címkék, ajakbalzsam címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:69</name>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation>Pecsét címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:70</name>
<message>
<source>Jar labels, candle labels, lip balm labels</source>
<translation>Üveg címkék, mécses címkék, ajakbalzsam címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:71</name>
<message>
<source>Jar labels, nutritional labels, pot labels, soap labels</source>
<translation>Üveg címkék, táplálkozási címkék, edény címkék, szappan címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:72</name>
<message>
<source>Jar labels, nutritional labels, soap labels, candle labels, coffee and tea labels</source>
<translation>Üveg címkék, táplálkozási címkék, szappan címkék, mécses címkék, kávé és tea címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:73</name>
<message>
<source>Jar labels, candle labels, nutritional labels</source>
<translation>Üveg címkék, mécses címkék, táplálkozási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:74</name>
<message>
<source>Nutritional labels, soap labels, coffee and tea labels, candle labels</source>
<translation>Táplálkozási címkék, szappan címkék, kávé és tea címkék, mécses címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:75</name>
<message>
<source>Beer bottle labels, jar labels, nutritional labels, soap labels</source>
<translation>Sörösüveg címkék, üveg címkék, táplálkozási címkék, szappan címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:76</name>
<message>
<source>Beer bottle label, jar label</source>
<translation>Sörösüveg címkék, üveg címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:77</name>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation>Céltábla matricák</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:78</name>
<message>
<source>Round and rectangular labels</source>
<translation>Kerek és négyszögletű címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:79</name>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation>CD/DVD belső címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:80</name>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation>Névjegykártya CD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:81</name>
<message>
<source>Mini CD labels</source>
<translation>Mini CD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:84</name>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation>Teljes arcos CD/DVD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/online-templates.xml.h:85</name>
<message>
<source>eBay® shipping labels</source>
<translation>eBay® szállítási címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:8</name>
<message>
<source>Self-adhesive film weatherproof</source>
<translation>Öntapadós időjárásálló film</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:10</name>
<message>
<source>Self-adhesive film transparent</source>
<translation>Öntapadós átlátszó film</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Self-adhesive window film</source>
<translation>Öntapadós ablakfilm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:24</name>
<message>
<source>Photo labels semiglossy</source>
<translation>Félig fényes fotócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:26</name>
<message>
<source>Address Labels (STAMPIT)</source>
<translation>Címcímkék (STAMPIT)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:30</name>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation>SD kártya címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:40</name>
<message>
<source>Passport photo labels glossy</source>
<translation>Fényes útlevélképcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:42</name>
<message>
<source>Business cards punched</source>
<translation>Lyukasztott névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:44</name>
<message>
<source>Business cards punched dull</source>
<translation>Lyukasztott névjegyek - matt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:46</name>
<message>
<source>Business cards high glossy</source>
<translation>Magasfényű névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:48</name>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation>Névtáblák</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:50</name>
<message>
<source>Business cards glossy, both sides printable</source>
<translation>Két oldalon nyomtatható fényes névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:52</name>
<message>
<source>Business cards punched glossy</source>
<translation>Fényes, lyukasztott névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:54</name>
<message>
<source>Foldable business cards glossy/dull</source>
<translation>Összehajtható névjegyek, fényes/matt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:56</name>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation>Összehajtható névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/pearl-iso-templates.xml.h:62</name>
<message>
<source>Membership cards, both sides printable</source>
<translation>Két oldalon nyomtatható tagsági kártyák</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:11</name>
<message>
<source>Business card CD Labels</source>
<translation>Névjegykártya CD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>Mini CD Labels</source>
<translation>Mini CD címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:13</name>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation>Háromszög alakú címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/rayfilm-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation>Trapéz alakú címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Oval bottle labels</source>
<translation>Ovális palackcímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:12</name>
<message>
<source>QSL-Karten Etiketten 70mm x 50,8mm</source>
<translation>QSL kártya etikett (70mm x 50,8mm)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:14</name>
<message>
<source>Multi-purpose Stick+Lift Labels</source>
<translation>Többcélú Stick+Lift címkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:16</name>
<message>
<source>Video Labels (back)</source>
<translation>Videocímkék (hátsó)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:20</name>
<message>
<source>Rectangular Copier Labels</source>
<translation>Négyszögletű másolócímkék</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:22</name>
<message>
<source>Correction and Cover-up Labels</source>
<translation>Javító- és fedőcímkék</translation>
</message>
</context>
</TS>