AboutDialog About gLabels Informazioni su gLabels &License Licenza &Website Sito web &Close Chiudi Color name Light Scarlet Red Rosso Scarlatto Chiaro Light Orange Arancione chiaro Light Butter Burro Leggero Light Chameleon Camaleonte chiaro Light Sky Blue Azzurro cielo Light Plum Prugna chiara Light Chocolate Cioccolato Chiaro Light Aluminum 1 Alluminio leggero 1 Light Aluminum 2 Alluminio leggero 2 Scarlet Red Rosso scarlatto Orange Arancione Butter Burro Chameleon Camaleonte Sky Blue Blu Cielo Plum Prugna Chocolate Cioccolato Aluminum 1 Alluminio 1 Aluminum 2 Alluminio 2 Dark Scarlet Red Rosso Scarlatto Scuro Dark Orange Arancione Scuro Dark Butter Burro Scuro Dark Chameleon Camaleonte Scuro Dark Sky Blue Blu Cielo Scuro Dark Plum Prugna Scura Dark Chocolate Cioccolatao Scuro Dark Aluminum 1 Alluminio Scuro 1 Dark Aluminum 2 Alluminio Scuro 2 Black Nero Very Dark Gray Grigio Molto Scuro Darker Gray Grigio Scuro Dark Gray Grigio Scuro Medium Gray Grigio Medio Light Gray Grigio Leggero Lighter Gray Grigio più Chiaro Very Light Gray Grigio Molto Chiaro White Bianco Db Other Altro Roll Rotolo EditVariableDialog Dialog Dialogo Name: Nome: Step size: Dimensione passo: Increment Incremento Variable Variabile Type: Tipo: Value: Valore: Factory None Nessuno Text: Comma Separated Values (CSV) Testo: valori separati da virgola (CSV) Text: Comma Separated Values (CSV), keys on line 1 Testo: valori Separati da Virgola (CSV), chiavi sulla riga 1 Text: Tab Separated Values (TSV) Testo: Valori Separati da Tabulazione (TSV)> Text: Tab Separated Values (TSV), keys on line 1 Testo: Valori Separati da Tabulazione (TSV), chiavi sulla riga 1 Text: Colon Separated Values Testo: valori separati da due punti Text: Colon Separated Values, keys on line 1 Testo: valori separati da due punti, chiavi sulla riga 1 Text: Semicolon Separated Values Testo: valori separati da punto e virgola Text: Semicolon Separated Values, keys on line 1 Testo: valori separati da punto e virgola, chiavi alla riga 1 Frame %1 x %2 (%3 per sheet) %1 x %2 (%3 per foglio) %1 per sheet %1 per foglio FrameCd diameter Diametro FrameContinuous wide largo FrameRound diameter Diametro MergeView Source Sorgente Format: Formato: Location: Posizione: Records Records Select all Seleziona tutto Unselect all Deseleziona·tutto Browse... Sfoglia... ObjectEditor Object properties Proprietà oggetto Text Testo Layout Layout Alignment: Allineamento: Line spacing: Interlinea: Wrap mode: Modalita' avvolgimento: Word Word Anywhere Dovunque None Nessuno Allow printing to shrink text to fit object Consenti alla stampa di ridurre il testo per adattarlo all'oggetto Font Font Family: Famiglia: Size: Dimensione: Style: Stile: Color: Colore: Editor Editor Barcode Codice a barre Style Stile Type: Tipo Show text Mostra testo Checksum Checksum Barcode data Dati del codice a barre Image Immagine File File Browse... Sfoglia... Line/Fill Linea/Riempimento Line Linea Width: Larghezza: Fill Riempimento Position/Size Posizione/Dimensione Position Posizione X: X: Y: Y: Size Dimensioni Length: Lunghezza: Angle: Angolo: Original size: Misura originale: Reset Reset Lock aspect ratio Blocca proporzioni Height: Altezza: Shadow Ombra X offset: Scostamento X: Y offset: Scostamento Y: Opacity: Opacità PreferencesDialog gLabels - Preferences gLabels - Preferenze Locale Locale Select locale specific behavior. Seleziona il comportamento specifico locale. Units Unità Points Punti Centimeters Centimetri Millimeters Millimetri Inches Pollici Picas Picas PrintView Copies: Copie: print outlines Contorni di stampa print crop marks Stampa indicatori di ritaglio print in reverse (i.e. a mirror image) stampa al contrario (ad es. un'immagine speculare) Page Pagina of di nn n Pages Pagine Options Opzioni Print range Intervallo di stampa Positions Posizioni to a Merge control Controllo unione Uncollated (e.g. 1,1,1 2,2,2 3,3,3) Non fascicolato (es. 1,1,1 2,2,2 3,3,3) Collated (e.g. 1,2,3 1,2,3 1,2,3) Fascicolato (es. 1,2,3 1,2,3 1,2,3) Merge groups are contiguous I gruppi di unione sono contigui Merge groups start on a new page I gruppi di unione iniziano in una nuova pagina Print... Stampa... Start groups at position: Inizia gruppi in posizione: PropertiesView Product Prodotto Vendor: Venditore: TextLabel Etichetta di testo Part #: Parte #: Description: Descrizione: Page size: Dimensione·pagina: Label size: Dimensione etichetta: Layout: Layout: <html><head/><body><p>Select another product for this gLabels project.</p></body></html> <html><testa/><corpo><p>Seleziona un altro prodotto per questo progetto gLabels.</p></corpo></html> Change product Cambia prodotto Adjustable Parameters Parametri regolabili Label length: Lunghezza etichetta: Orientation Orientamento Select horizontal or vertical orientation. Seleziona l'orientamento orizzontale o verticale. Horizontal orientation Orientamento orizzontale Vertical orientation Orientamento Verticale Similar Products Prodotti Simili ReportBugDialog gLabels - Report a Bug gLabels - Segnala un bug Copy Copia Ctrl+C Ctrl+C &Launch Issue Tracker &Avvia monitoraggio problemi SelectProductDialog gLabels - Select Product gLabels - Seleziona il prodotto Search all Cerca tutto Search Cerca Filter by paper size Filtra per formato carta ISO sizes Dimensioni ISO US sizes Taglie USA Other Altro Filter by category Filtra per categoria All Tutto Selected Selezionato Search entire product database. Cerca nell'intero database dei prodotti. Recent Recente Select from recently used products. Seleziona dai prodotti usati di recente. &Cancel Cancella StartupView Welcome to gLabels. Let's get started: Benvenuto in gLabels. Cominciamo: Create a new blank gLabels project Crea un nuovo progetto gLabels vuoto Open a recent gLabels project Apri un progetto gLabels recente Recent Recente New... Nuovo... Browse... Sfoglia... Open an existing gLabels project Apri un progetto gLabels esistente TemplateDesignerApplyPage You have completed the gLabels Product Template Designer. If you wish to accept and save your product template, click "Save." Hai completato la progettazione dei modelli di prodotto gLabels. Se si desidera accettare e salvare il modello del prodotto, fare clic su Salva. Otherwise, you may click "Cancel" to abandon your design or "Back" to review or continue editing this product template. Altrimenti, è possibile fare clic su Cancella per abbandonare il disegno o Indietro per rivedere o continuare a modificare questo modello di prodotto. TemplateDesignerCdPage 6. Margin: 6. Margine: 1. Outer radius: 1. raggio esterno: 4. Clipping height: 4. Altezza di ritaglio: 2. Inner radius: 2. raggio interno: 3. Clipping width: 3. Larghezza del ritaglio: 5. Waste: 5. Rifiuto: TemplateDesignerContinuousPage <html><head/><body><p>Click &quot;Cancel&quot; to quit, or click &quot;Back&quot; to begin with a different product.</p></body></html> <html><head/><body><p>Fai clic su &quot;Annulla&quot; per uscire, oppure fai clic su &quot;Indietro&quot; per cominciare con un prodotto diverso.</p></body></html> TemplateDesignerEllipsePage 2. Height: 2. Altezza: 1. Width: 1. Larghezza: 3. Waste: 3. Rifiuto: 4. Margin: Margine: TemplateDesignerIntroPage <html><head/><body><p>This dialog will help you create a custom product template. Let's get started:</p></body></html> <html><head/><body><p>Questa finestra di dialogo ti aiuterà a creare un modello di prodotto personalizzato.Cominciamo:</p></corpo></html> Copy/Edit Product Copia/Modifica prodotto Copy and edit an existing product template Copia e modifica un modello di prodotto esistente New Product Nuovo Prodotto Create a new product template from scratch Crea un nuovo modello di prodotto da zero TemplateDesignerNLayoutsPage A layout is a set of labels or cards that can be arranged in a simple grid. Most products only need one layout, as in the first example below. The second example illustrates when two layouts are needed. Un layout è un insieme di etichette o carte che possono essere disposte in una griglia semplice. La maggior parte dei prodotti richiede solo un layout, come nel primo esempio di seguito. Il secondo esempio illustra quando sono necessari due layout. Products needing only one layout. Prodotti che richiedono solo un layout. Products needing two layouts. Prodotti che richiedono due layout. Note: if more than two layouts are required, the product template must be edited manually. Nota: se sono necessari più di due layout, il modello del prodotto deve essere modificato manualmente. One layout Un layout Two layouts Due layout TemplateDesignerNamePage (e.g. "Mailing Labels," "Business Cards," ...) e.s. "Etichette postali," "Biglietti da visita,"... Brand: Marca Part #: Parte #: Description: Descrizione: (e.g. 8163A) es. 8163A) (e.g. Avery, Acme, ...) (ad es. Avery, Acme, ...) TemplateDesignerOneLayoutPage Number across (nx): Numero attraverso (nx): Number down (ny): Numero giù (ny): Distance from left edge (x0): Distanza dal bordo sinistro (x0): Distance from top edge (y0): Distanza dal bordo superiore (y0): Horizontal pitch (dx): Passo orizzontale (dx): Vertical pitch (dy): Passo verticale (dy): Print test sheet Stampa foglio di prova TemplateDesignerPageSizePage Roll width: Larghezza rotolo: Height: Altezza: Width: Larghezza: Page size: Dimensioni·pagina: TemplateDesignerPathPage <html><head/><body><p>Click &quot;Cancel&quot; to quit, or click &quot;Back&quot; to begin with a different product.</p></body></html> <html><head/><body><p>Fai clic su &quot;Annulla&quot; per uscire, oppure fai clic su &quot;Indietro&quot; per cominciare con un prodotto diverso.</p></body></html> TemplateDesignerRectPage 4. Horizontal waste: 4. Rifiuto orizzontale: 3. Corner radius 3. Corner radius 1. Width: 1. Larghezza: 5. Vertical waste: Rifiuto verticale: 2. Height: 2. Altezza: 6. Margin (X): 6. Margine (X): 7. Margin (Y): 7. Margine (Y): in in TemplateDesignerRoundPage 3. Margin 3. Margine 1. Radius: Raggio: 2. Waste: Rifiuto: TemplateDesignerShapePage Rectangular or square (can have rounded corners) Rettangolare o quadrato (può avere angoli arrotondati) Round Rotonda Elliptical Ellittico CD/DVD (including credit card CDs) CD / DVD (compresi i CD delle carte di credito) TemplateDesignerTwoLayoutPage Distance from left edge (x0): Distanza dal bordo sinistro (x0): Number down (ny): Numero giù (ny): Distance from top edge (y0): Distanza dal bordo superiore (y0): Number across (nx): Numero attraverso (nx): Horizontal pitch (dx): Passo orizzontale (dx): Vertical pitch (dy): Passo verticale (dy): Print test sheet Stampa foglio di prova Units points punti inches pollici mm mm cm cm picas picas Variable String Stringa Integer Numero intero Floating Point Virgola mobile Never Mai Per item Per articolo Per copy Per copia Per page Per pagina Color Colore VariablesView <html><head/><body><p>Add variable</p></body></html> <html><head/><body><p>Aggiungi variabile</p></body></html> Add Aggiungi <html><head/><body><p>Edit selected variable</p></body></html> <html><head/><body><p>Modifica variabile selezionata</p></body></html> Edit Modifica <html><head/><body><p>Delete selected variable</p></body></html> <html><head/><body><p>Elimina variabile selezionata</p></body></html> Delete Cancella glabels::AboutDialog Version Versione A program to create labels and business cards. Un programma per creare etichette e biglietti da visita. gLabels is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. gLabels è un software gratuito: è possibile ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicato dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della Licenza, sia (a propria scelta) qualsiasi versione successiva. gLabels is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. gLabels è distribuito nella speranza che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ A UN PARTICOLARE SCOPO. Vedi la GNU General Public License per maggiori dettagli. glabels::ColorHistory color %1 colore %1 glabels::ColorPaletteDialog Standard Colors Colori standard Recent Colors Colori recenti Custom color... Colore personalizzato... Custom Color Colore personalizzato Custom Color %1 %1 = color specification in hex. String must not contain a colon (:). Colore personalizzato %1 Use substitution field Usa il campo di sostituzione glabels::EditVariableDialog Default Predefinito glabels::FieldButton Merge fields Unisci campi Variables Variabili glabels::File gLabels - Open Project gLabels - Apri Progetto glabels files (*.glabels);;All files (*) file glabels (*.glabels);Tutti i file (*) Unable to open " Impossibile aprire " ". ". gLabels - Save Project As gLabels - Salva progetto come Save Label As Salva etichetta come %1 already exists. %1 esiste già. Do you want to replace it? Vuoi sostituirlo? glabels::LabelEditor Move Sposta Delete Cancella Resize Ridimensiona glabels::MainWindow Welcome Benvenuto Edit Modifica Properties Proprietà Merge Unisci Variables Variabili Print Stampa &New... &Nuovo.. Create a new gLabels project Crea un nuovo progetto gLabels &Open... &Apri... Open an existing gLabels project Apri un progetto gLabels esistente &Save &Salva Save current gLabels project Salva il progetto gLabels corrente Save &As... Salva &Come... Save current gLabels project to a different name Salva il progetto gLabels corrente con un nome diverso &Edit &Modifica Select project Edit mode Seleziona la modalità Modifica progetto P&roperties P&roprietà Select project Properties mode Seleziona la modalità Proprietà del progetto &Merge &Unisci Select project Merge mode Seleziona la modalità Unisci progetto &Variables &Variabili Select project Variables mode Seleziona la modalità Variabili di progetto &Print &Stampa Select project Print mode Seleziona la modalità Stampa progetto Product Template &Designer... Modello di prodotto &Designer... Create custom templates Crea modelli personalizzati &Close &Chiudi Close the current window Chiudi la finestra corrente E&xit Esci Exit glabels Esci dai glabel Undo Annulla Redo Ripeti Cut Taglia Cut the selection Taglia la selezione &Copy &Copia Copy the selection Copia la selezione &Paste Incolla Paste the clipboard Incolla gli appunti &Delete &Cancella Delete the selected objects Cancella gli oggetti selezionati Select &All Seleziona tutto Select all objects Seleziona tutti gli oggetti Un-select All Deseleziona·tutto Remove all selections Rimuovi tutte le selezioni Preferences Preferenze Configure the application Configura l'applicazione Editor Editor Grid Griglia Change visibility of the grid in current window Cambia la visibilità della griglia nella finestra corrente Markup Marcatori Change visibility of markup lines in current window Cambia la visibilità delle linee di markup nella finestra corrente Zoom &In Zoom in avanti Increase magnification Incrementa ingradimento Zoom &Out Zoom indietro Decrease magnification Decrementa ingrandimento Zoom &1 to 1 Zoom 1 a 1 Restore scale to 100% Ripristina la scala al 100% Zoom to &Fit Adatta &Zoom Set scale to fit window Imposta la scala per adattarla alla finestra Select Mode Seleziona Modalità Select, move and modify objects Seleziona, muovi e modifica oggetti Text Testo Create text object Crea oggeto testo Box _Area Create box object Crea oggeto testo Line Linea Create line object Crea oggetto linea Ellipse Ellisse Create ellipse/circle object Crea oggetto ellisse/cerchio Image Immagine Create image object Crea oggetto immagine Barcode Codice a barre Create barcode object Crea oggetto codice a barre Bring To Front Portare in primo piano Raise selection to top Aumenta la selezione verso l'alto Send To Back Manda indietro Lower selection to bottom Abbassa la selezione verso il basso Rotate Left Ruota a Sinistra Rotate object(s) 90 degrees counter-clockwise Ruota gli oggetti di 90 gradi in senso antiorario Rotate Right Ruota a Destra Rotate object(s) 90 degrees clockwise Ruota gli oggetti di 90 gradi in senso orario Flip Horizontally Capovolgi orizzontalmente Flip object(s) horizontally Capovolgi gli oggetti in orizzontale Flip Vertically Capovolgi verticalmente Flip object(s) vertically Capovolgi gli oggetti in verticale Align Left Allinea a sinistra Align objects to left edges Allinea gli oggetti ai bordi di sinistra Align Center Allinea al Centro Align objects to horizontal centers Allinea gli oggetti nel centro orizzontale Align Right Allinea a destra Align objects to right edges Allinea gli oggetti ai bordi giusti Align Top Allinea in Alto Align objects to top edges Allinea gli oggetti ai bordi superiori Align Middle Allinea al centro Align objects to vertical centers Allinea gli oggetti ai centri verticali Align Bottom Allinea in basso Align objects to bottom edges Allinea gli oggetti ai bordi inferiori Center Horizontally Centra orizzontalmente Horizontally center objects in label Centrare orizzontalmente gli oggetti nell'etichetta Center Vertically Centra verticalmente Vertically center objects in label Centra verticalmente gli oggetti nell'etichetta Open gLabels manual Apri il manuale gLabels &About... &Informazioni... About gLabels Informazioni su gLabels &File &File &View &Vista Toolbars Barre degli strumenti &Objects &Oggetti &Create &Crea &Order &Ordine &Rotate/Flip &Ruota/Capovolgi &Alignment &Allineamento Center Centro &Help &Aiuto &Editor &Editor (modified) (modificato) Save changes to project "%1" before closing? Salvare le modifiche al progetto "%1" prima della chiusura? Your changes will be lost if you don't save them. Le modifiche andranno perse se non le salvi. Save project? Salvare il progetto? Paste Incolla Delete Cancella Create Text Crea Testo Create Box Crea rettangolo Create Line Crea linea Create Ellipse Crea ellisse Create Image Crea immagine Create Barcode Crea codice a barre Quick Access Accesso rapido &Report Bug... &Segnala bug... Report a bug to the developers Segnala un bug agli sviluppatori Change visibility of the "Quick Access" toolbar in current window Modifica la visibilità della barra degli strumenti "Accesso rapido" nella finestra corrente Change visibility of the "Editor" toolbar in current window Modifica la visibilità della barra degli strumenti "Editor" nella finestra corrente &User Manual... &Manuale utente... Open Recent Apri recente Quick Access Toolbar Barra degli strumenti di accesso rapido Undo %1 Annulla %1 Redo %1 Ripeti %1 glabels::MergeView Merge Unisci Select merge file Seleziona il file da unire All files (*) Tutti i files (*) glabels::ObjectEditor No line Nessuna linea No fill Nessun riempimento Default Predefinito Original size Dimensioni originali Box object properties Proprietà oggetto rettangolare line/fill linea/riempimento position/size posizione/dimensione shadow ombra Ellipse object properties Proprietà oggetto ellisse Image object properties Proprietà dell'oggetto immagine image Immagine Line object properties Proprietà oggetto linea Text object properties Proprietà dell'oggetto di testo text testo Barcode object properties Proprietà dell'oggetto codice a barre barcode codice a barre Object properties Proprietà oggetto Line Linea Fill Riempimento Image files (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm *.xpm *.svg) File immagine (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm *.xpm *.svg) All files (*) Tutti i files (*) PNG - Portable Network Graphics (*.png) PNG - Portable Network Graphics (*.png) BMP - Windows Bitmap (*.bmp) BMP - Windows Bitmap (*.bmp) GIF - Graphics Interchange Format (*.gif) GIF - Graphics Interchange Format (*.gif) JPEG - Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg) JPEG - Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg) PBM - Portable Bitmap (*.pbm) PBM - Portable Bitmap (*.pbm) PGM - Portable Graymap (*.pgm) PGM - Portable Graymap (*.pgm) PPM - Portable Pixmap (*.ppm) PPM - Portable Pixmap (*.ppm) SVG - Scalable Vector Graphics (*.svg) SVG - Scalable Vector Graphics (*.svg) XBM - X11 Bitmap (*.xbm) XBM - X11 Bitmap (*.xbm) XPM - X11 Pixmap (*.xpm) XPM - X11 Pixmap (*.xpm) gLabels - Select image file gLabels - Seleziona file immagine Set image Imposta immagine Size Dimensione Text Testo Shadow Ombra Position Posizione Barcode Codice a barre Reset Ripristina Insert substitution field Inserisci campo di sostituzione Use substitution field Usa il campo di sostituzione glabels::PrintView Print Stampa (Will print a total of %1 items on %2 pages.) (Stamperà un totale di %1 articoli su %2 pagine.) (Will print a total of 1 item on 1 page.) (Stampa un totale di 1 articolo su 1 pagina.) (Will print a total of %1 items on 1 page.) (Stampa un totale di %1 articoli su 1 pagina.) glabels::PropertiesView Properties Proprietà Product Rotate Ruota prodotto Change Product Cambia prodotto glabels::ReportBugDialog How to Report a Bug Come segnalare un bug To submit a bug report, click on the button below. This will open a web browser to the gLabels github issue tracking page. Per inviare una segnalazione di bug, fare clic sul pulsante in basso. Questo aprirà un browser web alla pagina di monitoraggio dei problemi github di gLabels. Be sure to include a detailed description of the problem and how to recreate it. Attach any screenshots and/or example glabels project files that may illustrate the problem. Assicurati di includere una descrizione dettagliata del problema e di come ricrearlo. Allega eventuali screenshot e/o file di progetto glabels di esempio che potrebbero illustrare il problema. Before submitting a report, look through the existing issues for similar or related bugs. If the issue has already been reported, please consider contributing to its report instead. Otherwise, create a new issue report. Please paste the following information into the issue description. Prima di inviare una segnalazione, esamina i problemi esistenti alla ricerca di bug simili o correlati. Se il problema è già stato segnalato, considera invece di contribuire alla sua segnalazione. In caso contrario, crea un nuovo rapporto sul problema. Incolla le seguenti informazioni nella descrizione del problema. glabels::SimplePreview Up Su glabels::TemplateDesigner Product Template Designer Designer di modelli di prodotto Roll Rotolo Copy Copia glabels::TemplateDesignerApplyPage Save Product Template Salva modello prodotto Click "Save" to save your custom product template! Fai clic su "Salva" per salvare il modello di prodotto personalizzato! User product template (%1 %2) already exists. Il modello di prodotto utente (%1 %2) esiste già. Do you want to replace it? Vuoi sostituirlo? glabels::TemplateDesignerCdPage Product Size Dimensioni del prodotto Please adjust the size parameters of a single product item. Si prega di regolare i parametri delle dimensioni di un singolo articolo del prodotto. glabels::TemplateDesignerContinuousPage Unsupported Product Style Stile prodotto non supportato Continuous tape product templates are not currently supported by the Product Template Designer. I modelli di prodotto a nastro continuo non sono attualmente supportati dal Designer di modelli. glabels::TemplateDesignerEllipsePage Product Size Dimensioni del prodotto Please adjust the size parameters of a single product item. Si prega di regolare i parametri delle dimensioni di un singolo articolo del prodotto. glabels::TemplateDesignerIntroPage Welcome Benvenuto Welcome to the gLabels Product Template Designer. Benvenuto nel Designer di modelli del prodotto gLabels. glabels::TemplateDesignerNLayoutsPage Number of Layouts Numero di layout Please select the number of layouts required. Si prega di selezionare il numero di layout richiesto. glabels::TemplateDesignerNamePage Name and Description Nome e Descrizione Please enter the following identifying information about the product. Si prega di inserire le seguenti informazioni identificative sul prodotto. Brand and part number match an existing built-in product template! Il marchio e il numero di parte corrispondono a un modello di prodotto integrato esistente! glabels::TemplateDesignerOneLayoutPage Layout Layout Please enter parameters for your single layout. Inserisci i parametri per il tuo layout singolo. glabels::TemplateDesignerPageSizePage Page Size Dimensioni della pagina Please select the product page size. Si prega di selezionare la dimensione della pagina del prodotto. Other Altro Roll Rotolo glabels::TemplateDesignerPathPage Unsupported Product Style Stile prodotto non supportato Path based product templates are not currently supported by the Product Template Designer. I modelli di prodotto basati su percorsi non sono attualmente supportati dal designer di modelli. glabels::TemplateDesignerRectPage Product Size Dimensioni del prodotto Please adjust the size parameters of a single product item. Si prega di regolare i parametri delle dimensioni di un singolo articolo del prodotto. glabels::TemplateDesignerRoundPage Product Size Dimensioni del prodotto Please adjust the size parameters of a single product item. Si prega di regolare i parametri delle dimensioni di un singolo articolo del prodotto. glabels::TemplateDesignerShapePage Product Shape Forma del prodotto Please select the basic product shape. Si prega di selezionare la forma del prodotto di base. glabels::TemplateDesignerTwoLayoutPage Layouts Layout Please enter parameters for your two layouts. Inserisci i parametri per i tuoi due layout.  glabels::VariablesView Variables Variabili Name Nome Type Tipo Increment Incremento Step Size Dimensione del passo Add Variable Aggiungi Variabile Edit Variable Modifica Variabile Value Valore glabels::barcode::Backends Code 39 Codice 39 Code 39 Extended Codice 39 esteso UPC-A UPC-A EAN-13 EAN-13 POSTNET (any) POSTNET (qualsiasi) POSTNET-5 (ZIP only) POSTNET-5 (solo ZIP) POSTNET-9 (ZIP+4) POSTNET-9 (ZIP+4) POSTNET-11 (DPBC) POSTNET-11 (DPBC) CEPNET CEPNET USPS Intelligent Mail USPS Intelligent Mail IEC16022 (DataMatrix) IEC16022 (DataMatrix) EAN (any) EAN (qualsiasi) EAN-8 EAN-8 EAN-8+2 EAN-8+2 EAN-8+5 EAN-8+5 EAN-13+2 EAN-13+2 EAN-13+5 EAN-13+5 UPC (UPC-A or UPC-E) UPC (UPC-A o UPC-E) UPC-A +2 UPC-A +2 UPC-A +5 UPC-A +5 UPC-E UPC-E UPC-E +2 UPC-E +2 UPC-E +5 UPC-E +5 ISBN ISBN ISBN +5 ISBN +5 Code 128 Codice 128 Code 128C Codice 128C Code 128B Codice 128B Interleaved 2 of 5 Intervallo 2 di 5 Codabar Codabar MSI MSI Plessey Plessey Code 93 Codice 93 IEC18004 (QRCode) IEC18004 (Codice QR) Australia Post Standard Posta Australiana, standard Australia Post Reply Paid Posta Australiana, con risposta a pagamento Australia Post Route Code Posta Australiana, con codice percorso Australia Post Redirect Posta Australiana, resi Aztec Code Codice azteco Aztec Rune Runa Azteca Code One Code One Code 11 Codice 11 Code 16K Codice 16K Code 2 of 5 Matrix Codice 2 di 5 Matrix Code 2 of 5 IATA Codice 2 di 5 IATA Code 2 of 5 Data Logic Codice 2 di 5 Data Logic Code 32 (Italian Pharmacode) Codice 32 (Codice Farmaceutico Italiano) Code 49 Codice 49 Code 128 (Mode C suppression) Codice 128 (soppressione modalità C) DAFT Code Codice DAFT Data Matrix Data Matrix Deutsche Post Leitcode Poste Tedesche Leitcode Deutsche Post Identcode Codice identificativo Poste Tedesche Dutch Post KIX Code Codice KIX delle Poste Tedesche EAN EAN Grid Matrix Griglia Matrix GS1-128 GS1-128 GS1 DataBar-14 GS1 DataBar-14 GS1 DataBar-14 Stacked GS1 DataBar-14 multiparte GS1 DataBar-14 Stacked Omni. GS1 DataBar-14 multiparte omni. GS1 DataBar Extended Stacked GS1 DataBar esteso in più parti HIBC Code 128 HIBC Codice 128 HIBC Code 39 HIBC Codice 39 HIBC Data Matrix HIBC Data Matrix HIBC QR Code Codice QR HIBC HIBC PDF417 HIBC PDF417 HIBC Micro PDF417 HIBC Micro PDF417 HIBC Aztec Code Codice azteco HIBC ITF-14 ITF-14 Japanese Postal Poste giapponesi Korean Postal Poste coreane LOGMARS LOGMARS Maxicode Maxicode Micro PDF417 Micro PDF417 Micro QR Code Micro QR Code MSI Plessey MSI Plessey NVE-18 NVE-18 PDF417 PDF417 PDF417 Truncated PDF417 abbreviato PLANET PLANET PostNet PostNet Pharmacode Codice farmaceutico Pharmacode 2-track Codice farmaceutico a 2 tracce Pharmazentral Nummer (PZN) Numero centrale farmaceutica (PZN) QR Code Codice QR Royal Mail 4-State Royal Mail 4-State Telepen Telepen Telepen Numeric Telepen Numerico USPS One Code USPS One Code UK Plessey UK Plessey glabels::model::Model Untitled Senza titolo glabels::model::ModelBarcodeObject No barcode data Nessun dato del codice a barre Invalid barcode data Dati del codice a barre non validi glabels::model::ModelImageObject No image Nessuna immagine glabels::model::ModelTextObject Text Testo main gLabels Label Designer gLabels Label Designer gLabels project files to open, optionally. File di progetto gLabels da aprire, facoltativamente.