Implement continuous tape labels and path-based label shapes.

- Added "roll" as a special paper id
- Added roll_width attribute to draw tape in previews
- Updated Brother QL-500/* label templates
- Preserve print dialog settings between print jobs.
- Added path based labels for arbitrary shaped labels.
- Fleshed out implementation of continuous labels.
This commit is contained in:
Jim Evins
2018-08-11 14:05:26 -04:00
parent b9a1f2e150
commit 467ca9fc62
135 changed files with 41934 additions and 13681 deletions
+41 -33
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="bs" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="bs_BA">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adresne naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Bilo koja karta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Bilo koja oznaka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizit karta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ili drugi medij</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Dikseta naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Eliprična oznaka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Floppy disk naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Letak papir</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Sklopive vizit karte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Sklopive karte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Čestitke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Oznake</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Slanje naljepnica</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Slanje/Otpremanje proizvoda</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Članske kartice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disk naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Ploče sa imenima</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Naljepnice za sliku pasoša</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Foto naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Foto proizvodi</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Poštanske karte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Pogdloga za miša koja se može štampati</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Pravougaona oznaka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Okrugla oznaka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Naljepnice za SD kartice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Naljepnice za dostavu</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Kvadratna oznaka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapezoidni naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trougaone naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip disk naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>